検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

思想の自由

ひらがな
しそうのじゆう
名詞
日本語の意味
思想や考えを自分の内面で自由に抱き、形成し、保持することが、国家や他者から不当に制限・干渉されない権利。
やさしい日本語の意味
ひとがなにを大事だと考えるかを、じぶんでえらび考えることができるけんり
中国語(簡体字)の意味
思想自由 / 思想自由权 / 自由思考的权利
中国語(繁体字)の意味
思想自由 / 自由思考的權利 / 不受干涉地持有與形成觀點的自由
韓国語の意味
외부의 강제나 간섭 없이 자유롭게 생각하고 의견을 가질 권리 / 신념과 사상을 자유롭게 형성하고 유지할 자유
ベトナム語の意味
tự do tư tưởng / quyền tự do tư tưởng / tự do suy nghĩ
このボタンはなに?

Freedom of thought is one of the basic human rights.

中国語(簡体字)の翻訳

思想自由是人的基本权利之一。

中国語(繁体字)の翻訳

思想自由是人類的基本權利之一。

韓国語訳

사상의 자유는 인간의 기본적인 권리 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Tự do tư tưởng là một trong những quyền cơ bản của con người.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

執行猶予

ひらがな
しっこうゆうよ
名詞
日本語の意味
刑事裁判で、有罪判決を受けた者に対し、一定の期間刑の執行を猶予し、その期間中に更なる犯罪を犯さなかった場合には刑の言い渡しの効力を失わせる制度。 / 広く、ある処分やペナルティの実施を一定期間先延ばしにし、その間の行動や成績に応じて実施するかどうかを決めること。
やさしい日本語の意味
人を有罪にするが すぐに つとめさせず ようすを 見ると きめること
中国語(簡体字)の意味
缓刑 / 暂缓执行所判刑罚
中国語(繁体字)の意味
緩刑;法院宣告刑罰但暫不執行 / 暫緩執行刑罰的處分,通常附帶一定條件
韓国語の意味
집행유예 / 선고된 형의 집행을 일정 기간 조건부로 미루는 처분
ベトナム語の意味
án treo / đình chỉ thi hành hình phạt có điều kiện
このボタンはなに?

He received a suspended sentence.

中国語(簡体字)の翻訳

他被判缓刑。

中国語(繁体字)の翻訳

他被判處緩刑。

韓国語訳

그는 집행유예 판결을 받았습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nhận án treo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

誘導路

ひらがな
ゆうどうろ
名詞
日本語の意味
航空機が滑走路とエプロン(駐機場)などの間を移動するための通路。地上走行路。 / 人や物事を目的の方向へと導くための経路や手段(比喩的用法)。
やさしい日本語の意味
ひこうきが ろんりょうと たてば けんまで うごく ときに とおる みち
中国語(簡体字)の意味
滑行道 / 飞机滑行通道 / 机场内供飞机地面滑行的道路
中国語(繁体字)の意味
機場內供飛機地面滑行的通道 / 連接跑道與停機坪的滑行道
韓国語の意味
공항에서 항공기가 지상에서 이동하는 길 / 활주로와 주기장(계류장)을 연결하는 통로
ベトナム語の意味
đường lăn / đường dẫn máy bay trên mặt đất / lối nối giữa đường băng và sân đỗ
このボタンはなに?

The airplane went to the runway through the taxiway.

中国語(簡体字)の翻訳

飞机沿着滑行道驶向跑道。

中国語(繁体字)の翻訳

飛機沿著滑行道前往跑道。

韓国語訳

비행기는 유도로를 통해 활주로로 향했습니다.

ベトナム語訳

Máy bay đi theo đường lăn về phía đường băng.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

友愛数

ひらがな
ゆうあいすう
名詞
日本語の意味
数論において、異なる2つの自然数の組で、片方の真の約数(自分自身を除く約数)の和がもう一方の数に等しく、かつ逆も成り立つような数の組をいう。
やさしい日本語の意味
たがいのやくすうをぜんぶたすとあいてのすうじとおなじになる二つのすうじ
中国語(簡体字)の意味
(数论)亦称亲和数:一对不同的正整数,各自的真因子之和等于对方的数
中国語(繁体字)の意味
(數論)一對不同正整數,其各自的真因數(不含自身)之和等於對方;親和數
韓国語の意味
수론에서, 각 수의 진약수 합이 상대 수가 되는 두 서로 다른 자연수의 쌍 / 한 수의 진약수 합이 다른 수와 같고 그 반대도 성립하는 관계의 수들
ベトナム語の意味
cặp số thân ái (amicable numbers) trong lý thuyết số / hai số khác nhau mà tổng các ước số thực sự của mỗi số bằng số kia
このボタンはなに?

Amicable numbers refer to a pair of natural numbers that have a special relationship in number theory, a branch of mathematics.

中国語(簡体字)の翻訳

友爱数是在数学的一个分支——数论中,指具有特殊关系的两个自然数的配对。

中国語(繁体字)の翻訳

友愛數是數論(數學的一個分支)中,指一對具有特殊關係的自然數。

韓国語訳

친화수는 수학의 한 분야인 정수론에서 특별한 관계를 가진 두 자연수의 쌍을 가리킵니다.

ベトナム語訳

Cặp số bạn bè là hai số tự nhiên có mối quan hệ đặc biệt trong lý thuyết số, một nhánh của toán học.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

有段者会

ひらがな
ゆうだんしゃかい
名詞
日本語の意味
有段者会(ゆうだんしゃかい)は、柔道などの武道や囲碁・将棋などにおいて、段位を持つ人(有段者)が集まって組織する団体や会合を指す名称である。 / 特に柔道で「黒帯」を取得した段位保持者による会や親睦団体を指す場合が多い。 / 昇段者の親睦、技術交流、情報交換、後進の指導支援などを目的として設けられることが多い会。
やさしい日本語の意味
じゅうどうで くろおびを もつ ひとたちが あつまる かい
中国語(簡体字)の意味
柔道黑带协会 / 柔道段位持有者协会 / 柔道黑带持有者联合会
中国語(繁体字)の意味
柔道黑帶協會 / 柔道段位持有者協會 / 柔道段位者協會
韓国語の意味
유도 흑띠 협회 / 유도 유단자 모임 / 유도 유단자회
ベトナム語の意味
hiệp hội đai đen (judo) / hội những người có đẳng (đai đen) trong judo
このボタンはなに?

My father is a member of the black belt association.

中国語(簡体字)の翻訳

我的父亲是有段者会的一员。

中国語(繁体字)の翻訳

我父親是有段者會的一員。

韓国語訳

제 아버지는 유단자회의 일원입니다.

ベトナム語訳

Cha tôi là thành viên của hội những người có đai.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

有段者

ひらがな
ゆうだんしゃ
名詞
日本語の意味
有段者:武道・囲碁・将棋などで、段位を持っている人。段位取得者。一定以上の技能や実力が公式に認められた者。
やさしい日本語の意味
かくとうぎやゲートボールなどで、だんいをもっているひと
中国語(簡体字)の意味
有段位者 / 段位持有者 / 持有段位的人
中国語(繁体字)の意味
擁有段位的人 / 段位持有者 / 具段位資格者
韓国語の意味
단(段)위를 보유한 사람 / 무도·바둑·장기 등에서 단을 받은 사람
ベトナム語の意味
người có đẳng cấp dan / người đã được phong đẳng cấp trong bộ môn (võ thuật, cờ vây, shōgi, v.v.)
このボタンはなに?

He is a person possessing a dan, and his skills are recognized by everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他是有段位的人,他的技艺是人人公认的。

中国語(繁体字)の翻訳

他有段位,他的技術是眾所公認的。

韓国語訳

그는 유단자이며, 그의 기술은 모두에게 인정받고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người có cấp đẳng (dan), và kỹ thuật của anh ấy được mọi người công nhận.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

悪友

ひらがな
あくゆう
名詞
ユーモラス
日本語の意味
悪い仲間。人を悪の道に誘う友人や、好ましくない影響を与える友人。 / 冗談めかしていう、気心の知れた親しい友人。同じ悪ふざけやいたずらをする仲間。
やさしい日本語の意味
よくないことをいっしょにしてしまうともだち。かかわるとわるいえいきょうをうけるともだち。
中国語(簡体字)の意味
损友 / (戏称)死党;一起捣蛋的同伙
中国語(繁体字)の意味
壞朋友;損友 / (幽默)一起惡作劇的夥伴;共犯
韓国語の意味
나쁜 친구; 나쁜 영향을 주는 친구 / (농) 단짝 친구; 함께 말썽 부리는 한패
ベトナム語の意味
bạn xấu; bạn ảnh hưởng xấu / (hài hước) bạn tốt; đồng bọn
このボタンはなに?

He is my poor friend, always causing trouble.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的坏朋友,总是惹麻烦。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的壞朋友,總是惹麻煩。

韓国語訳

그는 내 나쁜 친구로 항상 말썽을 부린다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người bạn xấu của tôi, luôn gây rắc rối.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

憂鬱質

ひらがな
ゆううつしつ
名詞
日本語の意味
気分がふさぎ込みやすく、物事を悲観的にとらえがちな気質。メランコリー体質。 / 憂鬱になりやすい性格的傾向。
やさしい日本語の意味
かなしくなりやすいせいしつ。きもちがしずみやすいようす。
中国語(簡体字)の意味
忧郁性气质 / 易抑郁倾向 / 易患抑郁的体质
中国語(繁体字)の意味
易陷入憂鬱的體質或性格傾向 / 憂鬱氣質 / 對憂鬱的脆弱性高
韓国語の意味
우울 기질 / 우울증 소인 / 우울 경향성
ベトナム語の意味
khí chất u sầu / khuynh hướng dễ bị trầm cảm / tính cách thiên về trầm uất
タガログ語の意味
pagiging madaling dapuan ng depresyon / pagkiling o hilig sa pagkalumbay / disposisyong melankoliko
このボタンはなに?

He has a susceptibility to depression, and tends to get down over little things.

中国語(簡体字)の翻訳

他性格忧郁,遇到一点小事就容易情绪低落。

中国語(繁体字)の翻訳

他個性憂鬱,稍有小事就容易沮喪。

韓国語訳

그는 우울한 기질로 사소한 일에도 쉽게 낙담한다.

ベトナム語訳

Anh ấy mang tâm tính u uất và dễ buồn bã vì những chuyện nhỏ nhặt.

タガログ語訳

Siya ay may tendensiyang malungkutin at madaling malungkot dahil sa maliliit na bagay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

優美

ひらがな
ゆうび
形容詞
日本語の意味
気品があって美しいさま / 上品で洗練されているさま
やさしい日本語の意味
うつくしく、やさしく、しずかなよさがあるようす
中国語(簡体字)の意味
优雅 / 雅致 / 典雅
中国語(繁体字)の意味
優雅而美麗 / 精緻高雅 / 典雅動人
韓国語の意味
우아한 / 고상한 / 품위 있는
ベトナム語の意味
duyên dáng / thanh nhã / tao nhã
タガログ語の意味
mahinhin at marikit / mayumi at elegante / pinong at marilag
このボタンはなに?

Her dance is very graceful.

中国語(簡体字)の翻訳

她的舞蹈非常优美。

中国語(繁体字)の翻訳

她的舞蹈非常優美。

韓国語訳

그녀의 춤은 매우 우아하다.

ベトナム語訳

Điệu nhảy của cô ấy rất duyên dáng.

タガログ語訳

Napakamaalindog ng kanyang pagsayaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

悠久

ひらがな
ゆうきゅう
名詞
日本語の意味
時間が限りなく長く続くこと。また、そのさま。永遠。長久。
やさしい日本語の意味
とてもながいあいだつづくこと。ずっとかわらずあるようす。
中国語(簡体字)の意味
永久 / 永恒 / 持久性
中国語(繁体字)の意味
永恆 / 久遠 / 永久
韓国語の意味
영원함 / 유구함 / 오랜 지속
ベトナム語の意味
sự vĩnh cửu / thời gian dài lâu liên tục / sự trường tồn
タガログ語の意味
kawalang-hanggan / walang katapusan / tuloy-tuloy na pag-iral
このボタンはなに?

This ancient forest has existed for centuries.

中国語(簡体字)の翻訳

这片悠久的森林已经存在了几个世纪。

中国語(繁体字)の翻訳

這片悠久的森林已存在數個世紀。

韓国語訳

이 유구한 숲은 수세기 동안 존재해 왔습니다.

ベトナム語訳

Khu rừng vĩnh hằng này đã tồn tại suốt nhiều thế kỷ.

タガログ語訳

Ang sinaunang kagubatang ito ay umiiral na nang mga siglo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★