検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

弱い相互作用

ひらがな
よわいそうごさよう
名詞
日本語の意味
素粒子物理学において、弱い核力による素粒子間の相互作用。β崩壊などを媒介し、WボソンやZボソンによって伝達される基本相互作用の一つ。 / 自然界の四つの基本的な力(重力、電磁相互作用、強い相互作用、弱い相互作用)のうちの一つで、特にレプトンやクォークの世代(フレーバー)を変化させる働きを持つ相互作用。
やさしい日本語の意味
しぜんにあるちからのひとつ。とてもちいさいつぶにはたらくよわいちから。
中国語(簡体字)の意味
基本相互作用之一,强度较弱,导致β衰变等过程 / 由W、Z玻色子介导的相互作用 / 弱力;弱核力
中国語(繁体字)の意味
弱相互作用(物理學中的基本力之一) / 弱核力 / 負責β衰變等現象的基本相互作用
韓国語の意味
기본 힘의 하나로, 베타 붕괴 등에 관여하는 약한 상호작용 / W·Z 보손을 매개로 하는 핵자·렙톤 사이의 상호작용
ベトナム語の意味
tương tác yếu (lực yếu) trong vật lý hạt / một trong bốn lực cơ bản, gây phân rã beta / lực hạt nhân yếu truyền qua boson W và Z
タガログ語の意味
pundamental na puwersa sa pisika na sanhi ng beta decay at ilang prosesong nuklear / mahinang nuklear na interaksiyon sa pagitan ng mga lepton at quark
このボタンはなに?

Weak interaction is one of the four fundamental forces between elementary particles.

中国語(簡体字)の翻訳

弱相互作用是素粒子之间四种基本力之一。

中国語(繁体字)の翻訳

弱相互作用是基本粒子之間的四種基本力之一。

韓国語訳

약한 상호작용은 소립자 간의 네 가지 기본 힘 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Tương tác yếu là một trong bốn lực cơ bản giữa các hạt cơ bản.

タガログ語訳

Ang mahina na interaksiyon ay isa sa apat na pangunahing pwersa sa pagitan ng mga elementaryong partikulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

強い相互作用

ひらがな
つよいそうごさよう
名詞
日本語の意味
強い相互作用
やさしい日本語の意味
げんしの まんなかを しっかり つなぐ とても つよい ちから
中国語(簡体字)の意味
强相互作用 / 强作用力 / 强核力
中国語(繁体字)の意味
物理學的基本相互作用之一,透過膠子使夸克彼此束縛。 / 核子間的殘餘強作用,負責原子核的束縛。
韓国語の意味
기본 상호작용의 하나로, 쿼크와 글루온 사이에 작용하는 힘 / 원자핵을 결합시키는 힘, 강력
ベトナム語の意味
lực tương tác cơ bản mạnh giữa quark và gluon / lực hạt nhân mạnh gắn kết proton và neutron trong hạt nhân / một trong bốn lực cơ bản của tự nhiên
タガログ語の意味
Isa sa apat na pangunahing puwersa; nagbubuklod sa mga quark at nagpapatatag sa nukleo ng atomo. / Interaksiyong nagbubuklod sa mga proton at neutron sa loob ng nukleo. / Pinakamalakas na puwersa sa antas subatomiko.
このボタンはなに?

Strong interaction is one of the four fundamental forces in particle physics.

中国語(簡体字)の翻訳

强相互作用是粒子物理学中的四种基本相互作用之一。

中国語(繁体字)の翻訳

強相互作用是素粒子物理學中四種基本相互作用之一。

韓国語訳

강한 상호작용은 입자 물리학에서의 네 가지 기본적인 힘 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Tương tác mạnh là một trong bốn lực cơ bản trong vật lý hạt.

タガログ語訳

Ang malakas na interaksyon ay isa sa apat na pangunahing pwersa sa pisika ng mga elementong partikulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

花暦

ひらがな
はなごよみ
名詞
日本語の意味
花暦:一年を通じて咲く花の種類や開花時期を記した暦。また、季節ごとの草花の移り変わりを暦になぞらえて表したもの。
やさしい日本語の意味
はなのさくじきをしめすこよみ。つきごとのはなをまとめたもの。
中国語(簡体字)の意味
花历 / 花期日历 / 花卉开花时间表
中国語(繁体字)の意味
以花為主題的年曆或月曆 / 標示各種花卉開花時期的曆表
韓国語の意味
꽃의 개화 시기를 정리한 달력 / 지역별 꽃 피는 시기를 안내하는 달력 / 꽃 관람·행사 적기를 알려주는 달력
ベトナム語の意味
lịch hoa / lịch nở hoa / lịch các loài hoa theo mùa
タガログ語の意味
kalendaryo ng mga bulaklak / talaan ng panahon ng pamumulaklak / almanak ng bulaklak
このボタンはなに?

According to the flower calendar, this month is the season for cherry blossoms.

中国語(簡体字)の翻訳

根据花历,本月是樱花的季节。

中国語(繁体字)の翻訳

根據花曆,這個月是櫻花的季節。

韓国語訳

꽃 달력에 따르면 이번 달은 벚꽃철입니다.

ベトナム語訳

Theo lịch hoa, tháng này là mùa hoa anh đào.

タガログ語訳

Ayon sa kalendaryo ng mga bulaklak, ngayong buwan ay panahon ng sakura.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

同根語

ひらがな
どうこんご
名詞
日本語の意味
同じ語源をもつ語。語源が共通している語。
やさしい日本語の意味
もともとの言葉が同じで、形や意味がよくにている二ついじょうのことば
中国語(簡体字)の意味
源自同一词源的词 / 由同一词根派生的相关词
中国語(繁体字)の意味
不同語言中同一語源的詞。 / 由同一語根派生、形式相近但意義或詞性不同的詞。
韓国語の意味
같은 어원에서 비롯된 말 / 형태가 비슷하거나 어근을 공유하는 관련어
ベトナム語の意味
từ đồng nguyên (có chung nguồn gốc từ nguyên) / từ cùng gốc (paronym)
タガログ語の意味
salitang magkaugat / salitang paronimo
このボタンはなに?

There are many cognates in English and German.

中国語(簡体字)の翻訳

英语和德语有许多同根词。

中国語(繁体字)の翻訳

英語和德語有許多同源詞。

韓国語訳

영어와 독일어에는 많은 동근어가 있습니다.

ベトナム語訳

Tiếng Anh và tiếng Đức có nhiều từ cùng gốc.

タガログ語訳

Maraming magkasing-ugat na salita ang Ingles at Aleman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

合弁会社

ひらがな
ごうべんがいしゃ
名詞
日本語の意味
複数の企業や組織が共同で出資し、共同で経営するために設立した会社。ジョイントベンチャー。
やさしい日本語の意味
いくつかの会社がいっしょにおかねやひとを出してつくる会社
中国語(簡体字)の意味
合资公司 / 合资企业 / 合营公司
中国語(繁体字)の意味
合資企業 / 合資公司 / 共同投資公司
韓国語の意味
둘 이상의 기업이 공동 출자로 설립·운영하는 회사 / 합작투자로 설립된 공동기업
ベトナム語の意味
công ty liên doanh / doanh nghiệp liên doanh / công ty do nhiều bên góp vốn cùng quản lý
タガログ語の意味
kumpanyang magkasanib na pagmamay-ari / kumpanyang itinatag ng dalawang o higit pang kumpanya / pinagsamang kumpanya para sa isang proyekto o negosyo
このボタンはなに?

We are planning to establish a new joint venture.

中国語(簡体字)の翻訳

我们计划成立一家新的合资公司。

中国語(繁体字)の翻訳

我們計劃成立一家新的合資公司。

韓国語訳

우리는 새로운 합작 회사를 설립할 계획입니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi có kế hoạch thành lập một liên doanh mới.

タガログ語訳

Nagpaplano kaming magtatag ng isang bagong joint venture.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

暗証番号

ひらがな
あんしょうばんごう
名詞
日本語の意味
個人識別番号。銀行のキャッシュカードやクレジットカード、スマートフォンなどの利用者が本人であることを確認するために入力する数字のコード。 / 第三者に知られてはならない秘密の番号。セキュリティや認証のために用いられる数字列。
やさしい日本語の意味
ひみつにしてつかう、ほかのひとにしらせないすうじ。おかねをだすときにいれる。
中国語(簡体字)の意味
个人识别号码(PIN) / 银行卡或设备的解锁密码 / 用于支付或登录的身份验证密码
中国語(繁体字)の意味
個人識別碼 / 密碼
韓国語の意味
개인 식별 번호(PIN) / 카드·계정 인증에 쓰는 숫자 비밀번호 / ATM·전자결제에서 입력하는 비밀번호
ベトナム語の意味
mã PIN / mã số cá nhân / mật mã cá nhân
タガログ語の意味
personal na numero ng pagkakakilanlan / lihim na numero para sa pag-access / numero ng seguridad ng card/bangko
このボタンはなに?

Please don't forget your PIN number.

中国語(簡体字)の翻訳

请不要忘记您的PIN码。

中国語(繁体字)の翻訳

請不要忘記您的個人識別碼。

韓国語訳

비밀번호를 잊지 마세요.

ベトナム語訳

Đừng quên mã PIN của bạn.

タガログ語訳

Huwag kalimutan ang iyong PIN.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

自業自得

ひらがな
じごうじとく
名詞
慣用表現
日本語の意味
自分の行いの結果として、自分自身がその報いを受けること。
やさしい日本語の意味
じぶんのしたことのわるいけっかを、じぶんでうけること
中国語(簡体字)の意味
因自己的所作所为而承担后果 / 自作自受 / 自食其果
中国語(繁体字)の意味
自作自受 / 自食其果 / 咎由自取
韓国語の意味
스스로 한 일의 결과를 스스로 받는 것 / 자기가 뿌린 대로 거두는 일 / 자신이 자초한 결과를 감수함
ベトナム語の意味
tự làm tự chịu / gieo nhân nào gặt quả / gặt hậu quả do chính mình gây ra
タガログ語の意味
bunga ng sariling gawa / ani ng sariling itinanim / sariling gawa, sariling tiis
このボタンはなに?

He has to accept the consequences of his actions, that's making his bed and lying in it.

中国語(簡体字)の翻訳

他必须接受自己行为的后果,那是自作自受。

中国語(繁体字)の翻訳

他必須接受自己行為的後果,這是自作自受。

韓国語訳

그는 자신의 행동의 결과를 받아들여야 한다. 그것이 자업자득이다.

ベトナム語訳

Anh ta phải chấp nhận hậu quả của hành động mình; đó là tự làm tự chịu.

タガログ語訳

Kailangang tanggapin niya ang kahihinatnan ng kanyang mga ginawa; siya mismo ang nagdulot nito sa sarili niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ゴールデン

ひらがな
ごーるでん
名詞
日本語の意味
金色であること、または金色を帯びていることを表す語。転じて、非常に価値が高い、貴重である、最良の状態であるといった比喩的な意味でも用いられる。
やさしい日本語の意味
きんのいろをしているようす または とてもだいじで ねうちがあるようす
中国語(簡体字)の意味
金色;黄金色 / 高价值;珍贵
中国語(繁体字)の意味
金色;金黃色 / 黃金般的價值;極為珍貴的事物
韓国語の意味
황금색, 금빛 / 높은 가치, 매우 귀중함
ベトナム語の意味
màu vàng kim / màu vàng óng / quý giá, có giá trị cao
タガログ語の意味
pagiging kulay ginto / pagiging napakahalaga
このボタンはなに?

The golden sunset reflecting off the sea was very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

那金色的夕阳映在海面上,非常美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

那金色的夕陽倒映在海面上,十分美麗。

韓国語訳

그 황금빛 석양이 바다에 반사되어 매우 아름다웠다.

ベトナム語訳

Hoàng hôn vàng ấy phản chiếu trên mặt biển, thật đẹp.

タガログ語訳

Ang gintong paglubog ng araw na sumasalamin sa dagat ay napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

前後

ひらがな
ぜんご
名詞
形態素
日本語の意味
前後; 周囲; 全体 / 両側; 反対側 / 前後; 前面と背面; 前後
やさしい日本語の意味
ものごとのまえとあと、またはもののまえとうしろのこと。だいたいそのあたりのいみもある。
中国語(簡体字)の意味
之前与之后;约略范围(指时间或数量) / 两侧;相对的两边 / 前与后;前后方位
中国語(繁体字)の意味
(時間)前與後;某時點的前後、左右(約略);整段期間 / 兩側;相對的兩邊 / 前方與後方;前後方向
韓国語の意味
어떤 시점의 앞뒤; 전후 / 약 ~쯤; 대략 / 앞뒤(양쪽); 전후(방향)
ベトナム語の意味
trước và sau (về thời gian) / khoảng xấp xỉ (quanh thời gian/số lượng) / phía trước và phía sau (hai phía đối nhau)
タガログ語の意味
bago at pagkatapos / humigit-kumulang (sa oras) / harap at likod; magkabilang panig
このボタンはなに?

You should prepare supplementary materials to distribute to all participants before and after an important meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

在重要会议的前后,应准备好分发给所有与会者的补充资料。

中国語(繁体字)の翻訳

在重要會議的前後,應該準備分發給所有與會者的補充資料。

韓国語訳

중요한 회의 전후에는 참석자 전원에게 배포할 보충 자료를 준비해 두어야 한다.

ベトナム語訳

Trước và sau các cuộc họp quan trọng, nên chuẩn bị tài liệu bổ sung để phát cho tất cả người tham dự.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

卵形

ひらがな
らんけい
名詞
日本語の意味
卵のような形。楕円形。 / 卵形をしたもの。卵のような輪郭をもつ物体。
やさしい日本語の意味
たまごのように、まるくて少しながながったかたち
中国語(簡体字)の意味
椭圆形 / 蛋形 / 卵状形态
中国語(繁体字)の意味
橢圓形 / 蛋形
韓国語の意味
난형 / 계란형 / 타원형
ベトナム語の意味
hình bầu dục / hình trứng
タガログ語の意味
biluhaba / hugis-itlog
このボタンはなに?

Her face is a beautiful oval shape.

中国語(簡体字)の翻訳

她有一张漂亮的鹅蛋脸。

中国語(繁体字)の翻訳

她的臉是美麗的橢圓形。

韓国語訳

그녀의 얼굴은 아름다운 달걀형이다.

ベトナム語訳

Khuôn mặt cô ấy có hình bầu dục rất đẹp.

タガログ語訳

Ang mukha niya ay magandang hugis-itlog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★