本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ホウそ

ひらがな
ほうそ
漢字
硼素
名詞
かなりやさしい日本語
しぜんにある かたくて かるい ものの なまえ。べんきょうで つかう ことば。
日本語の意味
化学元素の一つで、元素記号B、原子番号5の非金属元素。
このボタンはなに?

Boron is the chemical element with atomic number 5 and is often used to improve the properties of alloys and glass.

中国語(簡体字)の翻訳

硼是原子序数为5的化学元素,常用于改善合金和玻璃的性能。

中国語(繁体字)の翻訳

硼是原子序數為5的化學元素,常用於改善合金和玻璃的性質。

韓国語訳

붕소는 원자번호 5인 화학 원소로, 합금이나 유리의 성질을 개선하기 위해 자주 사용된다.

インドネシア語訳

Boron adalah unsur kimia dengan nomor atom 5 dan sering digunakan untuk meningkatkan sifat paduan dan kaca.

ベトナム語訳

Bo là nguyên tố hóa học có số nguyên tử 5, thường được dùng để cải thiện tính chất của hợp kim và thủy tinh.

タガログ語訳

Ang boron ay isang elementong kemikal na may atomikong numero 5, at madalas itong ginagamit upang pahusayin ang mga katangian ng mga haluang metal at salamin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

遠近法

ひらがな
えんきんほう
名詞
かなりやさしい日本語
えのかきかたで、ちかいものをおおきく、とおいものをちいさくみせるほうほう。えにふかさをかんじさせるためのほうほう。
日本語の意味
遠くのものと近くのものを一枚の平面上で、実際の空間的な奥行きや距離感が感じられるように表現する絵画・デザイン・映像などの技法。 / 三次元空間の奥行きや立体感を、二次元上(紙・キャンバス・スクリーンなど)に再現するための構図や描写の方法。
このボタンはなに?

He drew a picture using perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

他用透视法画了一幅画。

中国語(繁体字)の翻訳

他用透視法畫畫。

韓国語訳

그는 원근법을 사용해서 그림을 그렸다.

インドネシア語訳

Dia menggambar menggunakan perspektif.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng phối cảnh để vẽ bức tranh.

タガログ語訳

Gumuhit siya ng larawan gamit ang perspektibo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

正法

ひらがな
しょうぼう / せいほう
名詞
かなりやさしい日本語
ただしいおしえやきまりのこと
日本語の意味
仏教において、正しい教えや真理に基づいた教法・戒律を指す語。 / 正しく筋道が通った法則・道理。正しい規範としての法律や掟。
このボタンはなに?

Let's act according to this correct rule.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们按照这正法行事吧。

中国語(繁体字)の翻訳

讓我們依照這正法行事吧。

韓国語訳

이 정법에 따라 행동합시다.

インドネシア語訳

Mari bertindak sesuai dengan ajaran yang benar ini.

ベトナム語訳

Hãy hành động theo chánh pháp này.

タガログ語訳

Kumilos tayo ayon sa tamang aral na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

工法

ひらがな
こうほう
名詞
かなりやさしい日本語
ものやたてものをつくるときの、やりかたやつくりかたのほうほう
日本語の意味
建設や製造などで、目的の構造物や製品をつくるための具体的な技術的手順や方法。施工のやり方。
このボタンはなに?

This building was built with a new construction method.

中国語(簡体字)の翻訳

这栋建筑采用了新的工法建造。

中国語(繁体字)の翻訳

這座建築是以新的工法建造的。

韓国語訳

이 건물은 새로운 공법으로 지어졌습니다.

インドネシア語訳

Bangunan ini dibangun dengan metode konstruksi baru.

ベトナム語訳

Tòa nhà này được xây dựng theo phương pháp thi công mới.

タガログ語訳

Ang gusaling ito ay itinayo gamit ang bagong paraan ng pagtatayo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

禮砲

ひらがな
れいほう
漢字
礼砲
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
おいわいやおわびで ほうを うつこと または そのための ほうの はつしゃ
日本語の意味
Kyūjitai form of 礼砲: gun salute
このボタンはなに?

Yesterday, a gun salute was fired at the Imperial Palace to celebrate the birthday of the royal family.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天,在皇居为庆祝皇室的生日鸣放了礼炮。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天在皇居為了慶祝皇室的生日發射了禮砲。

韓国語訳

어제 황거에서 황실의 생일을 축하하기 위해 예포가 발사되었습니다.

インドネシア語訳

Kemarin, di Istana Kekaisaran, tembakan penghormatan ditembakkan untuk merayakan ulang tahun keluarga kekaisaran.

ベトナム語訳

Hôm qua, tại Hoàng cung, đã bắn pháo chào để chúc mừng sinh nhật Hoàng gia.

タガログ語訳

Kahapon, sa Imperyal na Palasyo, pinaputok ang isang saludo ng mga baril upang ipagdiwang ang kaarawan ng Pamilyang Imperyal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

防衛者

ひらがな
ぼうえいしゃ
名詞
かなりやさしい日本語
なかまやくにを てきやあぶないものから まもるひと
日本語の意味
国や組織、権利、考え方などを守る人のこと。攻撃や非難から守る役割を持つ人。
このボタンはなに?

He is the best defender of our team.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我们团队最好的防守者。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我們球隊最好的防守者。

韓国語訳

그는 우리 팀의 최고의 수비수입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah pemain bertahan terbaik di tim kami.

ベトナム語訳

Anh ấy là hậu vệ tốt nhất của đội chúng tôi.

タガログ語訳

Siya ang pinakamahusay na tagapagtanggol ng aming koponan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

澎湖諸島

ひらがな
ほうこしょとう
名詞
かなりやさしい日本語
たいわんの西にある たくさんの しまからなる ちいきの なまえ
日本語の意味
台湾海峡に位置する諸島で、台湾本島の西方にある。澎湖県を構成し、観光地や軍事拠点としても知られる。一般に英語ではPescadores Islandsと呼ばれる。
このボタンはなに?

I want to go to the Pescadores.

中国語(簡体字)の翻訳

我想去澎湖群岛。

中国語(繁体字)の翻訳

我想去澎湖群島。

韓国語訳

저는 펑후 제도에 가고 싶습니다.

インドネシア語訳

Saya ingin pergi ke Kepulauan Penghu.

ベトナム語訳

Tôi muốn đến quần đảo Bành Hồ.

タガログ語訳

Gusto kong pumunta sa Kapuluan ng Penghu.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

銃砲

ひらがな
じゅうほう
名詞
かなりやさしい日本語
たまを出して人やものをうつどうぐで、てにもつ小さいものや大きい大砲をふくむ
日本語の意味
銃や大砲などの火器の総称。
このボタンはなに?

He is very skilled in handling firearms.

中国語(簡体字)の翻訳

他非常擅长使用枪械。

中国語(繁体字)の翻訳

他在使用槍砲方面非常熟練。

韓国語訳

그는 총기 취급에 매우 능숙하다.

インドネシア語訳

Dia sangat terampil dalam menangani senjata api.

ベトナム語訳

Anh ấy rất thành thạo trong việc sử dụng súng.

タガログ語訳

Lubos siyang bihasa sa paghawak ng mga baril.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

帰納法

ひらがな
きのうほう
名詞
かなりやさしい日本語
たくさんのれいを見て、そこから共通のきまりや考えを見つける考え方
日本語の意味
個別の事例から一般的な法則や原理を導く推論方法 / 数学や論理学で,具体的な例を積み重ねて全体についての結論を得ようとする考え方 / 観察や実験の結果から一般的な命題を導き出す科学的な推論方法
このボタンはなに?

He solved the problem using inductive reasoning.

中国語(簡体字)の翻訳

他用归纳法解决了那个问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他用歸納法解決了那個問題。

韓国語訳

그는 귀납법을 사용하여 그 문제를 해결했다.

インドネシア語訳

Dia menyelesaikan masalah itu dengan menggunakan induksi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã giải quyết vấn đề đó bằng phương pháp quy nạp.

タガログ語訳

Nilutas niya ang problema gamit ang induksiyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

漁法

ひらがな
ぎょほう
名詞
かなりやさしい日本語
さかなやかいなどをとるためのやり方やほうほうのこと
日本語の意味
魚介類をとるための方法や技術。網や釣り、刺し網、トロールなど、漁を行う具体的なやり方を指す。
このボタンはなに?

In this area, a unique fishing method that has been passed down from ancient times is still used.

中国語(簡体字)の翻訳

在这个地区,仍然使用着自古以来流传下来的独特渔法。

中国語(繁体字)の翻訳

在這個地區,仍然使用自古流傳下來的獨特漁法。

韓国語訳

이 지역에서는 오래전부터 전해 내려오는 독특한 어업 방식이 아직도 사용되고 있습니다.

インドネシア語訳

Di wilayah ini, metode penangkapan ikan tradisional yang khas yang telah turun-temurun masih digunakan.

ベトナム語訳

Ở khu vực này, một phương pháp đánh cá độc đáo được truyền lại từ lâu đời vẫn đang được sử dụng.

タガログ語訳

Sa rehiyong ito, ginagamit pa rin ang isang natatanging paraan ng pangingisda na ipinasa mula pa noon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★