検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

中期

ひらがな
ちゅうき
名詞
日本語の意味
期間を3つに分けた場合の真ん中の時期。ある活動やプロセスのちょうど中ごろにあたる時期。 / 歴史・時代区分・計画・工程などで、初期と後期の間に位置する段階。 / 人生・キャリア・プロジェクトなどの進行の中ほどのフェーズを指す表現。
やさしい日本語の意味
きかんやけいかくのまんなかのじき。はじめとおわりのあいだのころ。
中国語(簡体字)の意味
某一时期的中段 / 中间阶段
中国語(繁体字)の意味
某段時間的中段 / 發展或進程的中間階段 / 中等期限(相對於短期、長期)
韓国語の意味
중간 시기 / 중간 단계 / 중반기
ベトナム語の意味
giai đoạn giữa / thời kỳ giữa / trung kỳ
タガログ語の意味
gitnang yugto / kalagitnaang panahon / gitnang panahon
このボタンはなに?

I have to study for the midterm exam.

中国語(簡体字)の翻訳

必须为期中考试学习。

中国語(繁体字)の翻訳

我必須為期中考而讀書。

韓国語訳

중간고사를 위해 공부해야 합니다.

ベトナム語訳

Tôi phải học để chuẩn bị cho kỳ thi giữa kỳ.

タガログ語訳

Kailangan kong mag-aral para sa midterm na pagsusulit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天変地異

ひらがな
てんぺんちい
名詞
慣用表現
日本語の意味
天候や自然現象による大きな変化や災害を指す語 / 天地がひっくり返るような非常に重大で異常な出来事のこと
やさしい日本語の意味
しぜんにおこるとてもおおきなわざわいのこと。
中国語(簡体字)の意味
重大且异常的自然现象 / 灾难性的天灾、变故 / 惊天动地的灾变
中国語(繁体字)の意味
罕見而劇烈的自然異變 / 大規模的天災地變、災難 / 重大自然災害與浩劫
韓国語の意味
이례적이고 비상한 자연 현상 / 대규모 자연 재해 / 큰 재난·참사
ベトナム語の意味
thảm họa thiên nhiên / thiên tai nghiêm trọng / đại biến cố tự nhiên
タガログ語の意味
sakunang pangkalikasan / malawakang kalamidad / di-pangkaraniwang pangyayaring natural
このボタンはなに?

This catastrophe has completely changed our lives.

中国語(簡体字)の翻訳

这场天变地异彻底改变了我们的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

這場天變地異徹底改變了我們的生活。

韓国語訳

이 천변지이는 우리의 생활을 완전히 바꿔 놓았습니다.

ベトナム語訳

Thảm họa thiên nhiên này đã thay đổi hoàn toàn cuộc sống của chúng ta.

タガログ語訳

Ang kalamidad na ito ay ganap na binago ang aming mga buhay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

チェンジ

ひらがな
ちぇんじ
名詞
日本語の意味
変更 / (野球)より具体的には、野球の試合におけるサイドの変更
やさしい日本語の意味
ものをかえること。やきゅうで、なげるほうとうつほうがいれかわるとき。
中国語(簡体字)の意味
变化;更改 / (棒球)攻守交换
中国語(繁体字)の意味
變更;更換 / (棒球)攻守交替
韓国語の意味
변화, 변경 / (야구) 공수 교대
ベトナム語の意味
sự thay đổi / (bóng chày) đổi lượt, hai đội đổi bên
タガログ語の意味
pagbabago / palit-panig sa baseball
このボタンはなに?

With market uncertainty persisting, the management had to admit that merely pursuing short-term profits could not bring about a change toward sustainable growth.

中国語(簡体字)の翻訳

在市场不确定性持续的情况下,管理层不得不承认,仅仅追求短期利润无法实现向可持续增长的转变。

中国語(繁体字)の翻訳

在市場不確定性持續之際,經營層不得不承認,僅追求短期利益無法實現向可持續成長的轉變。

韓国語訳

시장의 불확실성이 계속되는 상황에서 단기 이익만을 좇는 것으로는 지속 가능한 성장으로의 전환을 이뤄낼 수 없다는 것을 경영진은 인정할 수밖에 없었다.

ベトナム語訳

Với bất định của thị trường tiếp tục diễn ra, ban lãnh đạo buộc phải thừa nhận rằng chỉ theo đuổi lợi nhuận ngắn hạn sẽ không thể thực hiện được sự chuyển đổi hướng tới tăng trưởng bền vững.

タガログ語訳

Dahil nagpapatuloy ang hindi tiyak na kalagayan sa merkado, napilitan ang pamunuan na aminin na ang paghahangad lamang ng panandaliang kita ay hindi sapat upang maisakatuparan ang pagbabago patungo sa napapanatiling paglago.

このボタンはなに?
関連語

romanization

註記

ひらがな
ちゅうき
漢字
注記
名詞
日本語の意味
文章や図表などに対して、補足的な説明や注意・解説として書き添える短い文章。注記。 / 文書や記録の中で、特定の箇所について説明や注意を付け加えたもの。 / 主となる本文とは別に、理解を助けるために加えられた説明・コメント。
やさしい日本語の意味
せつめいのために、ほんぶんにそえるみじかいことば
中国語(簡体字)の意味
注释;注解 / 评注;评论性说明 / 备注;说明性记载
中国語(繁体字)の意味
備註;注釋 / 評註、解說 / (資料/文件)標註;標記
韓国語の意味
주석 / 주해
ベトナム語の意味
chú thích / ghi chú / chú giải
タガログ語の意味
anotasyon / tala / komentaryo
このボタンはなに?

His book is annotated with detailed commentary.

中国語(簡体字)の翻訳

他的著作附有详细的注释。

中国語(繁体字)の翻訳

他的著書附有詳細的註記。

韓国語訳

그의 저서에는 상세한 주석이 달려 있습니다.

ベトナム語訳

Trong tác phẩm của ông ấy có các chú thích chi tiết.

タガログ語訳

May mga detalyadong tala sa kanyang aklat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

駐機

ひらがな
ちゅうき
名詞
日本語の意味
空港などで航空機を一定時間、所定の場所に止めておくこと。駐車に相当する航空機の待機状態。 / 航空機を駐機させるためのスペースやエリア。駐機場・駐機エリアのこと。
やさしい日本語の意味
ひこうきが くうこうで とめて あること
中国語(簡体字)の意味
飞机停放(在停机坪) / 飞机在地面停留 / 停机作业
中国語(繁体字)の意味
飛機停放 / 航空器地面停置
韓国語の意味
항공기 주기 / 항공기 주차 / 항공기를 지상에 세워 둠
ベトナム語の意味
việc đỗ/đậu máy bay / tình trạng máy bay đỗ tại sân bay
タガログ語の意味
pagparada ng eroplano / paghimpil ng eroplano sa paliparan
このボタンはなに?

The airplane is parked in the aircraft parking area.

中国語(簡体字)の翻訳

飞机停在停机区。

中国語(繁体字)の翻訳

飛機停在停機區。

韓国語訳

비행기는 주기장에 정차해 있습니다.

ベトナム語訳

Máy bay đang đậu tại khu vực đỗ máy bay.

タガログ語訳

Ang eroplano ay nakaparada sa paradahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

駐機

ひらがな
ちゅうきする
漢字
駐機する
動詞
日本語の意味
飛行機を特定の場所に駐めておくこと / 航空機を駐機場・スポットに配置しておくこと
やさしい日本語の意味
ひこうきが くうこうで うごかずに とまる
中国語(簡体字)の意味
(指飞机)停放 / (指飞机)停靠在停机位
中国語(繁体字)の意味
飛機停放於停機坪 / 使飛機停放於指定位置
韓国語の意味
항공기가 지상에 주차하다 / 항공기를 공항에 세워 두다 / 비행기가 계류장에 머물다
ベトナム語の意味
(máy bay) đỗ/đậu / đưa máy bay vào vị trí đỗ trên sân bay
タガログ語の意味
humimpil ang eroplano / magparada ang eroplano / tumigil at pumuwesto ang eroplano
このボタンはなに?

We need space for the airplane to park.

中国語(簡体字)の翻訳

需要用于飞机停放的空间。

中国語(繁体字)の翻訳

需要供飛機停放的空間。

韓国語訳

비행기가 주기할 수 있는 공간이 필요합니다.

ベトナム語訳

Cần có chỗ để máy bay đỗ.

タガログ語訳

Kailangan ng espasyo para iparada ang eroplano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

知性

ひらがな
ちせい
名詞
日本語の意味
知性、賢さ、心、論理的思考、感情とは対照的
やさしい日本語の意味
ものごとをよくかんがえ、りかいし、ただしくきめるちから。かんじょうよりもあたまでかんがえるちから。
中国語(簡体字)の意味
理性 / 智力 / 才智
中国語(繁体字)の意味
智慧與智力 / 理性、邏輯的思維(相對於感性)
韓国語の意味
지적 능력 / 이성 / 논리적 사고
ベトナム語の意味
trí tuệ / trí thông minh / tư duy lý trí (đối lập với cảm xúc)
タガログ語の意味
talino / katalinuhan / makatuwirang pag-iisip
このボタンはなに?

Her speech was not only emotionally appealing, but was also underpinned by meticulous logic and deep intellect.

中国語(簡体字)の翻訳

她的演讲不仅诉诸情感,而且有缜密的逻辑和深厚的智慧作为支撑。

中国語(繁体字)の翻訳

她的演講不僅訴諸情感,還有縝密的邏輯與深厚的智慧作為後盾。

韓国語訳

그녀의 연설은 감정에 호소할 뿐만 아니라 치밀한 논리와 깊은 지성에 의해 뒷받침되어 있었다.

ベトナム語訳

Bài diễn thuyết của cô ấy không chỉ khơi gợi cảm xúc mà còn được củng cố bởi luận lý chặt chẽ và trí tuệ sâu sắc.

タガログ語訳

Ang kanyang talumpati ay hindi lamang umapela sa damdamin, kundi sinusuportahan din ng masusing lohika at malalim na katalinuhan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

節分

ひらがな
せつぶん
名詞
古語 廃用
日本語の意味
季節の分かれ目となる日のこと。特に立春の前日を指し、豆まきなどの行事が行われる日。
やさしい日本語の意味
きせつがかわるひのこと。むかしははるなつあきふゆのはじめのひをいった。
中国語(簡体字)の意味
阴阳历中标示两季分界的四个“立”日之一(立春、立夏、立秋、立冬) / 四季交替的第一日(古义)
中国語(繁体字)の意味
(古)舊曆中標示季節分界的四個首日之一(如立春、立夏、立秋、立冬) / 四季交替的定名首日(古)
韓国語の意味
음양력에서 계절의 경계가 되는 네 첫날 / 사계절의 시작·전환을 가리키는 옛 절일 / 계절이 바뀌는 날을 뜻하는 고어
ベトナム語の意味
(cổ; nay lỗi thời) bốn ngày đầu mùa (xuân, hạ, thu, đông) theo lịch âm dương, đánh dấu sự chuyển mùa / (cổ) ngày chuyển mùa theo lịch âm dương
タガログ語の意味
isa sa apat na araw na naghuhudyat ng hati sa pagitan ng dalawang panahon sa kalendaryong lunisolar (luma) / araw ng paglipat ng panahon sa tradisyunal na kalendaryo (lipas na gamit)
このボタンはなに?

On Setsubun day, we throw beans to drive away demons.

中国語(簡体字)の翻訳

在节分那天,人们会撒豆子把鬼赶走。

中国語(繁体字)の翻訳

在節分這天,人們會撒豆來驅趕鬼。

韓国語訳

절분에는 콩을 뿌려서 귀신을 쫓아냅니다.

ベトナム語訳

Vào ngày Setsubun, người ta rắc đậu để xua đuổi quỷ.

タガログ語訳

Sa araw ng Setsubun, nagtatapon kami ng mga mani upang paalisin ang mga demonyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

節分

ひらがな
せつぶん
名詞
古語 特に
日本語の意味
季節の変わり目に行われる雑節の一つで、現在では特に立春の前日を指す。邪気を払うために豆まきなどの行事を行う日。 / 本来は立春・立夏・立秋・立冬の前日を指し、四季の移り変わりの節目となる日。
やさしい日本語の意味
むかしはよっつのきせつのわかれめのひをいった。いまはおもにはるのまえのひをいう。
中国語(簡体字)の意味
(古)旧历四季交替的分界日 / (古,尤指)立春前一天
中国語(繁体字)の意味
古稱,指四季交替的分界日(立春、立夏、立秋、立冬前一日) / 尤指立春前一日(日本傳統節日)
韓国語の意味
(옛) 태음태양력에서 두 계절의 경계를 이루는 날로서, 네 입절(입춘·입하·입추·입동)의 전날 / (옛, 특히) 입춘(봄의 시작) 전날
ベトナム語の意味
(cổ) một trong bốn ngày đầu của lịch âm dương đánh dấu ranh giới giữa hai mùa / (cổ, nhất là) ngày trước Lập Xuân, tức ngày liền kề đầu mùa xuân
タガログ語の意味
(makaluma) alinman sa apat na unang araw na naghahati sa dalawang panahon sa kalendaryong lunisolar / (makaluma) ang araw bago ang simula ng tagsibol (Risshun)
このボタンはなに?

We throw beans on Setsubun.

中国語(簡体字)の翻訳

在节分会撒豆子。

中国語(繁体字)の翻訳

節分時會撒豆子。

韓国語訳

절분에는 콩을 뿌립니다.

ベトナム語訳

Vào ngày Setsubun, người ta rắc đậu.

タガログ語訳

Sa Setsubun, nagtatapon kami ng mga soyabean.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

駐輪場

ひらがな
ちゅうりんじょう
名詞
日本語の意味
自転車の駐車・保管のための施設。
やさしい日本語の意味
じてんしゃをとめておくばしょ。
中国語(簡体字)の意味
自行车停车场 / 自行车停放处 / 自行车停放点
中国語(繁体字)の意味
自行車停車場 / 腳踏車停放區
韓国語の意味
자전거 주차장 / 자전거 주차 공간 / 자전거 보관소
ベトナム語の意味
bãi đỗ xe đạp / khu vực để xe đạp / bãi gửi xe đạp
タガログ語の意味
paradahan ng bisikleta / lugar para magparada ng bisikleta
このボタンはなに?

There is a bicycle parking area in front of the station.

中国語(簡体字)の翻訳

车站前有自行车停车场。

中国語(繁体字)の翻訳

車站前有自行車停車場。

韓国語訳

역 앞에 자전거 주차장이 있습니다.

ベトナム語訳

Trước nhà ga có bãi gửi xe đạp.

タガログ語訳

May paradahan ng bisikleta sa harap ng istasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★