本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

六十

ひらがな
ろくじゅう
数詞
かなりやさしい日本語
ろくじゅうというかずをあらわすことばで、としがろくじゅうさいのいみもある
日本語の意味
ある数量を表す数詞。50と10の和にあたる数。 / 年齢や時間の長さなどが60であることを表す語。
このボタンはなに?

My grandfather is already sixty years old.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父已经六十岁了。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父已經六十歲了。

韓国語訳

제 할아버지는 이미 60세입니다.

インドネシア語訳

Kakek saya sudah enam puluh tahun.

ベトナム語訳

Ông tôi đã sáu mươi tuổi rồi.

タガログ語訳

Ang aking lolo ay animnapung taong gulang na.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

散り散り

ひらがな
ちりぢり
連体詞
かなりやさしい日本語
人や物が一か所に集まらず、ばらばらに分かれているようす
日本語の意味
ばらばらに散らばっているさま / 一つにまとまらず、それぞれが離れ離れになっているさま / 秩序や統一がなく、散乱しているようす
このボタンはなに?

Their plans were scattered.

中国語(簡体字)の翻訳

他们的计划四分五裂了。

中国語(繁体字)の翻訳

他們的計畫四分五裂了。

韓国語訳

그들의 계획은 흩어졌다.

インドネシア語訳

Rencana mereka berantakan.

ベトナム語訳

Kế hoạch của họ tan tành.

タガログ語訳

Nagkawatak-watak ang kanilang plano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

浅茅生の

ひらがな
あさぢふの / あさじふの
連体詞
かなりやさしい日本語
うすく しげった あさじという くさが はえる ばしょを たとえて いう ことば
日本語の意味
浅茅生の
このボタンはなに?

His poem has an atmosphere of 'Asajiuo', evoking the scenery of Ono.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗带有浅茅生的风情,使人想起小野的景色。

中国語(繁体字)の翻訳

他的詩帶有淺茅生的風情,讓人想起小野的風景。

韓国語訳

그의 시에는 아사치(浅茅生)의 정취가 있어 오노의 풍경을 떠올리게 한다.

インドネシア語訳

Puisinya memiliki nuansa alang-alang muda dan mengingatkan pada pemandangan Ono.

ベトナム語訳

Bài thơ của ông ấy mang vẻ nên thơ của những đám cỏ thấp, gợi nhớ đến phong cảnh ở Ono.

タガログ語訳

Ang kanyang tula ay may alindog ng mga mabababang damo at nagpapaalala sa tanawin ng Ono.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

alternative

Rōmaji

hiragana historical

目力

ひらがな
めぢから / めじから
名詞
かなりやさしい日本語
つよい気持ちやいきおいが、目を見ただけでよくわかるようす
日本語の意味
強い印象や意志の強さを感じさせる目つき、またはその力。目で人を引きつけたり圧倒したりするような力。
このボタンはなに?

Her strong gaze gave a strong impression even before she spoke.

中国語(簡体字)の翻訳

她的眼神在她开口说话之前就已经给人留下了深刻的印象。

中国語(繁体字)の翻訳

她的眼神在她開口說話之前,就已經留下了深刻的印象。

韓国語訳

그녀의 눈빛은 말하기도 전에 이미 강한 인상을 주고 있었다.

インドネシア語訳

Tatapan matanya sudah memberi kesan yang kuat sebelum dia sempat mengucapkan sepatah kata pun.

ベトナム語訳

Ánh mắt cô ấy đã tạo ấn tượng mạnh ngay cả trước khi cô ấy lên tiếng.

タガログ語訳

Ang tindi ng kanyang titig ay nag-iwan na ng malakas na impresyon bago pa man siya magsalita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひじかけ

漢字
肘掛け
名詞
かなりやさしい日本語
いすやソファーのよこにあり、ひじをのせてやすめるところ
日本語の意味
椅子などで、腕を休めるための部分。ひじあて。
このボタンはなに?

The armrest of this chair is broken.

中国語(簡体字)の翻訳

这把椅子的扶手坏了。

中国語(繁体字)の翻訳

這張椅子的扶手壞掉了。

韓国語訳

이 의자의 팔걸이가 망가져 버렸어요.

インドネシア語訳

Sandaran lengan kursi ini rusak.

ベトナム語訳

Tay vịn của chiếc ghế này đã bị hỏng.

タガログ語訳

Nasira na ang patungan ng braso ng upuang ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

底力

ひらがな
そこぢから
名詞
かなりやさしい日本語
ふだんは見えないが、いざというときに強くがんばれる力のこと
日本語の意味
物事の基盤となる、隠れた力や実力。表面には見えないが、いざというときに発揮される力。
このボタンはなに?

He demonstrates his underlying strength even in difficult situations.

中国語(簡体字)の翻訳

他在困难的情况下也能发挥出潜在的实力。

中国語(繁体字)の翻訳

他即使在困難的情況下也能發揮實力。

韓国語訳

그는 어려운 상황에서도 저력을 발휘한다.

インドネシア語訳

Dia menunjukkan ketangguhan sejatinya bahkan dalam situasi sulit.

ベトナム語訳

Anh ấy thể hiện bản lĩnh ngay cả trong hoàn cảnh khó khăn.

タガログ語訳

Ipinapakita niya ang kanyang natatagong lakas kahit sa mahihirap na sitwasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

じげ

漢字
地毛
名詞
かなりやさしい日本語
うまれたときからのかみのけ。つけげやかつらではないかみのけ。
日本語の意味
自然のままの自分の髪。かつらや付け毛ではない本来の髪。
このボタンはなに?

In order to know his true self, we need to get involved more deeply.

中国語(簡体字)の翻訳

要了解他的底细,就需要更深入地接触。

中国語(繁体字)の翻訳

要了解他的底細,就需要與他更深入地接觸。

韓国語訳

그를 알기 위해서는 더 깊이 관여할 필요가 있다.

インドネシア語訳

Untuk mengetahui dirinya, perlu terlibat lebih dalam.

ベトナム語訳

Để hiểu được bản ngã của anh ấy, cần phải liên quan sâu hơn.

タガログ語訳

Para makilala siya, kailangan pang mas malalim na makisangkot.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

手近

ひらがな
てぢか
連体詞
かなりやさしい日本語
すぐとれるところにあるものや、みじかいきょりにあるもの
日本語の意味
すぐ近く
このボタンはなに?

Preparing for unexpected guests, I decided to devise a dish I could make with readily available ingredients, but satisfying both presentation and flavor proved more difficult than I had anticipated.

中国語(簡体字)の翻訳

为了应对突然来访的客人,我决定用手边的材料想做一道菜,但要同时兼顾外观和味道比想象中要困难得多。

中国語(繁体字)の翻訳

為了應付突然到訪的客人,我決定用手邊的食材想出一道菜,但要同時兼顧外觀與味道,竟比想像中還困難。

韓国語訳

갑작스러운 손님에 대비해 손에 닿는 재료로 만들 수 있는 한 접시를 고안하기로 했지만, 보기와 맛을 모두 만족시키는 것은 예상보다 어려웠다.

インドネシア語訳

Untuk berjaga-jaga menghadapi tamu mendadak, saya memutuskan membuat satu piring dari bahan-bahan yang ada di sekitar, tetapi memenuhi baik tampilan maupun rasa ternyata lebih sulit dari yang saya duga.

ベトナム語訳

Để đề phòng khách đến bất ngờ, tôi quyết định nghĩ ra một món ăn có thể làm từ những nguyên liệu có sẵn, nhưng để vừa đẹp mắt vừa ngon lại khó hơn tôi tưởng.

タガログ語訳

Nagpasya akong maghanda ng isang putahe na puwedeng gawin mula sa mga madaling makuhang sangkap para sa biglaang pagdating ng bisita, ngunit mas mahirap kaysa sa inaasahan na sabayan ang magandang itsura at ang masarap na lasa.

このボタンはなに?

地蔵

ひらがな
じぞう
固有名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
ぶっきょうのほとけさま。こどもやおなかにあかちゃんがいるひと、たびをするひと、じごくのひとびとをまもるとされる。
日本語の意味
地蔵は、日本の仏教における菩薩の一尊であり、正式には地蔵菩薩(じぞうぼさつ)と呼ばれる。主に子どもや旅人、亡者を救済し、特に子どもの守り仏として信仰されている。 / 地蔵と呼ばれる仏像や石像。道端や寺院、墓地などに安置され、人々から供養や祈願の対象とされる。
このボタンはなに?

This Jizo is cherished as the guardian deity of the village.

中国語(簡体字)の翻訳

这尊地藏作为村庄的守护神被珍视。

中国語(繁体字)の翻訳

這尊地藏作為村莊的守護神而被珍視。

韓国語訳

이 지장보살상은 마을의 수호신으로서 소중히 여겨지고 있습니다.

インドネシア語訳

Patung Jizō ini dijaga dan dihormati sebagai pelindung desa.

ベトナム語訳

Bức tượng Địa Tạng này được coi là thần hộ mệnh của làng và được mọi người trân trọng.

タガログ語訳

Ang Jizō na ito ay pinahahalagahan bilang tagapangalaga ng nayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

ひらがな
ふじ / とう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんでおんなのひとのなまえやみょうじとしてつかわれる
日本語の意味
植物のフジ(マメ科フジ属のつる性落葉木)を指す語。また、その花の色である薄い紫色。 / 日本の姓の一つ。 / 日本の女性名・男性名の一部または全体として用いられる名。しばしば「藤の花」のイメージや、「藤原」などの貴族的・雅なイメージに由来する。
このボタンはなに?

Fujisan is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

藤是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

藤先生是我的摯友。

韓国語訳

후지 씨는 제 절친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Fuji adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh/chị Fuji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Fuji ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★