検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

荘厳

ひらがな
そうごん
名詞
日本語の意味
気高くおごそかで、近寄りがたいほど立派なさま。 / 神聖で敬意を抱かせるような、重々しい雰囲気やありさま。 / 美しさや壮大さが、見る者に畏敬の念を起こさせるようなさま。
やさしい日本語の意味
きわめてきれいで心がうたれるようすや、神さびておごそかなふんいき
中国語(簡体)
庄严、肃穆 / 崇高、壮美
このボタンはなに?

I was moved by the solemnity of the temple.

中国語(簡体字)の翻訳

我被那座寺院的庄严所感动。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

荘厳

ひらがな
そうごん / しょうごん
形容詞
日本語の意味
気高くおごそかで、立派なさま。偉大で崇高な雰囲気を持つ様子。 / 重々しく厳かなさま。神聖で敬うべき感じを与える様子。
やさしい日本語の意味
きわめておごそかで立派で、心がひきしまり、神聖だと感じられるようす
中国語(簡体)
庄严 / 肃穆 / 崇高
このボタンはなに?

The castle had a grim atmosphere.

中国語(簡体字)の翻訳

那座城堡散发出庄严的氛围。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

送話器

ひらがな
そうわき
名詞
日本語の意味
送話器:電話機などで、話し手の声を電気信号に変えて送る装置。マイクロホンの一種。 / 電話機の受話器のうち、口を当てて話す側の部分。
やさしい日本語の意味
でんわで、こえをでんきのしんごうにしておくるぶぶん
中国語(簡体)
电话机上将声音转换为电信号的部件 / 电话的话筒、发话器
このボタンはなに?

The telephone transmitter is broken, and my voice doesn't reach the other person.

中国語(簡体字)の翻訳

送话器发生故障,声音无法传到对方。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

包装紙

ひらがな
ほうそうし
名詞
日本語の意味
物を包むための紙。特に、贈り物や商品などをきれいに包むために用いられる紙。
やさしい日本語の意味
プレゼントなどをつつむ、うすいかみ
中国語(簡体)
包装纸 / 包装用纸 / 礼品包装纸
このボタンはなに?

This gift is wrapped in beautiful wrapping paper.

中国語(簡体字)の翻訳

这个礼物用漂亮的包装纸包着。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

配送

ひらがな
はいそう
名詞
日本語の意味
品物や荷物を送り届けること。配達。 / インターネット通販などで、注文された商品を顧客に届ける物流サービス。 / ソフトウェアやコンテンツなどを利用者に配信すること。
やさしい日本語の意味
品物をある場所からべつの場所へとどけてはこぶこと
中国語(簡体)
送货 / 派送 / 分发
このボタンはなに?

I apologize for the delay in delivery.

中国語(簡体字)の翻訳

很抱歉,配送延迟了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

操舵輪

ひらがな
そうだりん
名詞
日本語の意味
船や飛行機、自動車などの進行方向を変えたり、針路を保ったりするために操縦者が手で回して操作する輪状の装置。ハンドル。
やさしい日本語の意味
ふねやひこうきで、うんてんするひとが、まがるほうこうをかえるためににぎるわ
中国語(簡体)
方向盘 / 舵轮
このボタンはなに?

He gripped the steering wheel and steered the ship.

中国語(簡体字)の翻訳

他紧紧握住舵轮,操纵着船只。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

草鞋

ひらがな
わらじ
名詞
古語 廃用 推量
日本語の意味
わらなどで編んだ、日本の伝統的な履物。足に直接または足袋の上から履き、鼻緒で足に固定する。主に旅や日常生活で用いられたが、現在では祭礼や時代劇の衣装などに用いられる。
やさしい日本語の意味
わらでつくったはきもののこと。むかしのひとがあしにしばってはいた。
中国語(簡体)
(古)日本传统草编凉鞋 / (古)日本传统草编鞋或草编靴
このボタンはなに?

In the old days, people used to travel wearing straw sandals.

中国語(簡体字)の翻訳

过去的人们常常穿着草鞋旅行。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

草食

ひらがな
そうしょく
名詞
日本語の意味
草や植物を主な餌とする動物。また、そのような食生活や性質を持つこと。
やさしい日本語の意味
くさやきのみを食べて生きることや、そのような生きもののこと
中国語(簡体)
草食动物 / 食草动物 / 草食性
このボタンはなに?

Elephants are herbivores.

中国語(簡体字)の翻訳

大象是草食动物。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

草食

ひらがな
そうしょくする
漢字
草食する
動詞
日本語の意味
草を食べること。草を主な餌として摂取すること。 / 転じて、肉体的な欲求や攻撃性が弱く、おとなしい(恋愛や性に積極的でない)性格・傾向を指す俗語表現(例:草食男子)。
やさしい日本語の意味
くさをたべること。どうぶつがえさとしてくさを口に入れてかむこと。
中国語(簡体)
吃草 / 以草为食 / 食草
このボタンはなに?

The goat gets the necessary nutrients by eating grass early in the morning.

中国語(簡体字)の翻訳

山羊通过在清晨吃草来获取所需的营养。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

瘡毒

ひらがな
そうどく
名詞
日本語の意味
伝染性の性病。特に梅毒やそれに類する病気を指す古い言い方。 / 皮膚にできるただれやできもの。また、そうした症状を伴う病気。
やさしい日本語の意味
からだにでるひどいできもののびょうきで、とくにうつるせいびょうをさすことば
中国語(簡体)
梅毒的别称。 / 指主要通过性传播的慢性传染病。
このボタンはなに?

The doctor told him that he might have been infected with syphilis.

中国語(簡体字)の翻訳

医生告诉他,他可能感染了疮毒。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★