検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
きゅうしん
漢字
休診 / 急進 / 急伸 / 休心
動詞
日本語の意味
休診: 医療機関が診察・診療を休むこと / 急進: 急速に前進・進歩すること / 急伸: 相場や数値などが急激に伸びること / 休心: 心配がなくなり安心すること
やさしい日本語の意味
いくつかのいみがある。しんさつをしない、きゅうにすすむ、ねだんがきゅうにあがる、あんしんする。
中国語(簡体字)の意味
停诊 / 迅速推进 / 猛涨
中国語(繁体字)の意味
停診 / 迅速進展 / 急劇上升
韓国語の意味
휴진하다 / 급속히 진전하다 / 급등하다
ベトナム語の意味
ngừng khám bệnh (trong ngày) / tiến nhanh / tăng vọt
タガログ語の意味
walang konsultasyon ngayon / umabante nang mabilis / biglang tumaas
関連語
ふくきゅう
漢字
復旧
名詞
異表記
別形
日本語の意味
別の表記・異形態であることを示す
やさしい日本語の意味
こわれたり とまったものを もとの じょうたいに もどすこと
中国語(簡体字)の意味
恢复(原状) / 修复 / 复原
中国語(繁体字)の意味
修復;復原 / (設備、交通等)恢復正常運作
韓国語の意味
복구 / 원상복구 / 정상화
ベトナム語の意味
sự khôi phục; phục hồi (đưa về trạng thái bình thường) / phục hồi hạ tầng/dịch vụ sau sự cố
タガログ語の意味
pagpapanumbalik / pagsasaayos muli / pagbabalik sa normal na kalagayan
関連語
めいきゅう
漢字
迷宮
名詞
日本語の意味
複雑に入り組んだ道や構造物からなる空間。出口や目的地にたどり着くのが難しい場所。 / 物事の仕組みや状況が非常に複雑で、理解したり解決したりするのが難しいさまをたとえていう表現。
やさしい日本語の意味
みちがたくさんまがっていてでぐちがわかりにくいばしょ
中国語(簡体字)の意味
迷宫;迷阵 / 复杂曲折的通道网络,易使人迷失方向 / (比喻)错综复杂、难以分辨的事物或局面
中国語(繁体字)の意味
由錯綜複雜通道構成、使人易迷路的建築或設施 / 比喻複雜難解的事物或局勢
韓国語の意味
미궁 / 미로
ベトナム語の意味
mê cung / mê lộ
タガログ語の意味
laberinto / pasikut-sikot na daanan / masalimuot na lagusan
関連語
でんきゅう
漢字
電球
名詞
日本語の意味
ガラス球の内部にフィラメントや発光部を封入し、電気エネルギーを光に変える照明器具。ソケットにねじ込んで用いる一般的なランプ。 / 比喩的に、人のひらめきやアイデアを象徴的に表すもの。
やさしい日本語の意味
あかりをつけるためのもの。でんきをつかってひかりをだす。
中国語(簡体字)の意味
灯泡 / 电灯的光源
中国語(繁体字)の意味
燈泡 / 電燈泡
韓国語の意味
전구 / 전기 램프
ベトナム語の意味
bóng đèn / bóng đèn điện / đèn tròn
タガログ語の意味
bumbilya / bombilya
関連語
きゅうてい
漢字
宮廷 / 休廷 / 宮庭
名詞
日本語の意味
宮廷: 天皇や皇族が居住し、公的な儀式や政務が行われる場所。また、そこを中心とした政治・文化の中枢。 / 休廷: 裁判所の審理・法廷の開廷を一時的に休止すること、またはその時間。 / 宮庭: 宮殿の庭、または宮殿を含むその一帯の庭園。
やさしい日本語の意味
おうさまやてんのうがくらすばしょやはたらくところ。さいばんのやすみや、みやのにわ。
中国語(簡体字)の意味
皇室的宫廷 / 法院休庭 / 王宫
中国語(繁体字)の意味
皇室的朝廷 / 法庭暫停審理 / 王宮
韓国語の意味
궁정 / 법정 휴정 / 궁전
ベトナム語の意味
triều đình / thời gian tòa tạm nghỉ / cung điện
タガログ語の意味
korte imperyal / pansamantalang tigil ng hukuman / Palasyo
関連語
きゅうじたい
漢字
旧字体
名詞
旧字体
日本語の意味
旧字体とは、1947年の当用漢字表公布以前に広く用いられていた漢字の字体のこと。現在一般的な「新字体」に対して用いられる呼称。 / 現在の常用漢字・人名用漢字などで、正式には用いられない古い書体としての漢字の形。 / 印刷・書道・歴史資料などで、旧来の表記慣習を尊重するために用いられる漢字の形。
やさしい日本語の意味
むかしつかわれていたかんじのふるいかたちのこと
中国語(簡体字)の意味
日本汉字的旧字形 / 1947年前使用的日文汉字旧体 / 日本汉字的传统字形
中国語(繁体字)の意味
日本漢字的舊字形 / 日本漢字的傳統字形(1947年前) / 日本舊式漢字字形
韓国語の意味
1947년 이전에 쓰던 일본 한자의 옛 자형 / 간소화되기 전의 일본 한자 표기 / 일본 한자의 전통적 글자 형태
ベトナム語の意味
dạng chữ Kanji truyền thống dùng trước năm 1947 / chữ Hán Nhật dạng cũ, chưa giản hóa / kiểu chữ cổ của Kanji trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
tradisyunal na anyo ng kanji / lumang anyo ng kanji na ginamit sa Hapon bago ang 1947 / dating anyo ng mga karakter na Hapon (kanji)
きゅうしゅう
漢字
九州
固有名詞
九州方言
日本語の意味
日本の本州・北海道・四国・九州のうち、最も南西に位置する主要四島の1つ。福岡・佐賀・長崎・熊本・大分・宮崎・鹿児島の7県から成る地域。 / 上記の島およびその周辺地域全体を指す地理的名称、または行政区分上・文化圏としての呼称。
やさしい日本語の意味
にほんのよっつのおおきなしまのうち、いちばんみなみにあるしまのなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本四大岛中最南端的九州岛 / 日本地名,九州
中国語(繁体字)の意味
日本四大主島中最南的島嶼「九州」 / 日本西南的地理區域「九州」
韓国語の意味
일본의 네 본섬 중 최남단 섬 / 그 섬을 중심으로 한 일본 남서부 지역
ベトナム語の意味
Đảo Kyushu, đảo cực nam trong bốn đảo chính của Nhật Bản / Vùng Kyushu ở tây nam Nhật Bản
タガログ語の意味
Kyushu; ang pinakatimog sa apat na pangunahing isla ng Japan / pulo at rehiyon sa timog ng Japan (Kyushu)
きゅうしゅう
漢字
吸収 / 旧習 / 急襲
名詞
日本語の意味
液体や気体、光、音、知識などを取り入れて自分のものとすること。例:『水分の吸収』『知識の吸収』 / 昔から続いている慣習・しきたり。特に時代遅れになった古い習慣。例:『旧習にとらわれる』 / 不意に、すばやく攻撃をしかけること。奇襲。例:『夜明け前に敵陣を急襲する』
やさしい日本語の意味
ふつうは まわりのものを すって じぶんのなかに とりこむこと。まれに とつぜん おそいかかることや むかしからの しゅうかん。
中国語(簡体字)の意味
吸收 / 旧习 / 突袭
中国語(繁体字)の意味
吸收 / 舊有的習俗 / 突襲
韓国語の意味
흡수 / 구습 / 기습
ベトナム語の意味
sự hấp thụ; hút / (hiếm) tục lệ cũ; thói quen xưa / (hiếm) cuộc tập kích; đột kích
タガログ語の意味
pagsipsip / lumang kaugalian / biglaang pagsalakay
関連語
きゅうめいてい
漢字
救命艇
名詞
日本語の意味
救命のために用いられるボート。遭難した船から乗員・乗客を避難させるための小型の船舶。 / 比喩的に、絶体絶命の状況から抜け出すための唯一の手段や頼みの綱。
やさしい日本語の意味
ふねがしずむときに、ひとをたすけるためのちいさなふね。
中国語(簡体字)の意味
救生艇 / 救命艇 / 救生小艇
中国語(繁体字)の意味
救生艇 / 救難用小艇 / 緊急撤離用小艇
韓国語の意味
구명정 / 구명보트
ベトナム語の意味
xuồng cứu sinh / thuyền cứu sinh / xuồng cứu hộ
タガログ語の意味
bangkang pangligtas / bangkang pansagip / sasakyang-dagat na pangligtas
関連語
きゅうごはん
漢字
救護班
名詞
日本語の意味
救護活動を行う班。救急医療や応急処置、被災者の保護などを担当するグループ・チーム。 / 災害・事故現場などで負傷者や病人に対して応急手当や搬送を行う専門の班。
やさしい日本語の意味
けがをした人やびょうきの人をたすけるためにはたらく人のあつまり
中国語(簡体字)の意味
急救队 / 救护班 / 医疗救援小组
中国語(繁体字)の意味
救護班 / 急救小隊 / 醫療救援小組
韓国語の意味
구호반 / 응급구호팀 / 응급의료팀
ベトナム語の意味
đội cứu thương / đội cứu trợ / đội y tế khẩn cấp
タガログ語の意味
pangkat ng pagliligtas / yunit ng pangunang lunas / yunit ng pagtugon sa sakuna
関連語
loading!
Loading...