検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

排他的

ひらがな
はいたてき
形容詞
日本語の意味
他人を受け入れず、自分たちだけで占めようとするさま。 / あるものだけを対象とし、他を含めないさま。 / 論理学や集合論で、ある条件を満たすものだけに限られ、それ以外を排除する性質。
やさしい日本語の意味
ほかのひとをいれず、じぶんたちだけにかたよるようす。
中国語(簡体字)の意味
独占的 / 排他性的 / 不容他人参与的
中国語(繁体字)の意味
排外的;排斥他人的 / 獨佔的;專屬的 / (權利等)具排他性的
韓国語の意味
배타적인 / 타인을 배제하는
ベトナム語の意味
Mang tính loại trừ, loại bỏ người khác / Độc quyền; dành riêng / Khép kín, không hòa nhập
タガログ語の意味
eksklusibo / nagbubukod sa iba / sarado sa iba
このボタンはなに?

This club has an exclusive membership.

中国語(簡体字)の翻訳

该俱乐部实行排他性的会员制。

中国語(繁体字)の翻訳

這個俱樂部有排他的會員制度。

韓国語訳

이 클럽은 배타적인 회원 제도를 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Câu lạc bộ này có chế độ thành viên độc quyền.

タガログ語訳

Ang klub na ito ay may eksklusibong pagiging miyembro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ずる賢い

ひらがな
ずるがしこい
漢字
狡賢い
形容詞
日本語の意味
ずる賢い: 抜け目がなく、自分の利益のために狡猾に立ち回るさま。正々堂々とせず、知恵や策略を使って相手を出し抜こうとする性質をもつこと。
やさしい日本語の意味
ひとをだまして、じぶんだけとくをしようと、あたまをうまくつかうようす。
中国語(簡体字)の意味
狡猾的 / 奸诈的 / 诡计多端的
中国語(繁体字)の意味
狡猾的 / 奸詐的 / 會耍小手段的
韓国語の意味
교활한 / 약삭빠른 / 간사한
ベトナム語の意味
xảo quyệt / ranh mãnh / láu cá
タガログ語の意味
tuso / mapanlinlang / mautak sa pandaraya
このボタンはなに?

He is like a sly fox.

中国語(簡体字)の翻訳

他像一只狡猾的狐狸。

中国語(繁体字)の翻訳

他像一隻狡猾的狐狸。

韓国語訳

그는 교활한 여우 같다.

ベトナム語訳

Anh ta giống một con cáo xảo quyệt.

タガログ語訳

Parang tusong zorro siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

記帳

ひらがな
きちょう
名詞
日本語の意味
ノートなどに文字を書くこと / 情報を記録すること
やさしい日本語の意味
お店ややどで、なまえやじゅうしょなどをかみに書いてのこすこと
中国語(簡体字)の意味
记账 / 登记 / 入账
中国語(繁体字)の意味
在帳簿上登記金額等;簿記 / 在名簿或登記簿上記載姓名等的登記
韓国語の意味
장부에 기재함 / 부기, 기장 / 등록부·방명록에 서명하거나 기입함
ベトナム語の意味
ghi sổ (kế toán) / bút toán (mục ghi trong sổ sách) / ghi tên vào sổ đăng ký
タガログ語の意味
pagtatala sa talaan o aklat ng kuwenta / pagpasok ng tala sa rekord / paglagda sa aklat ng bisita
このボタンはなに?

I register the cost of meals every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天都记账餐饮费用。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天都在記錄餐費。

韓国語訳

매일 식사 비용을 기록하고 있습니다.

ベトナム語訳

Hàng ngày, tôi ghi chép chi phí ăn uống.

タガログ語訳

Araw-araw, itinatala ko ang gastos sa pagkain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

客観的

ひらがな
きゃっかんてき
形容詞
日本語の意味
物事を主観や感情にとらわれず、公平・中立な立場からとらえるさま。 / 個人的な好みや利害をまじえず、対象そのものの性質や事実に基づいて判断するさま。
やさしい日本語の意味
じぶんのきもちをいれずにじじつにもとづいてかんがえたりみるようす
中国語(簡体字)の意味
客观的 / 不带主观偏见的 / 基于事实的
中国語(繁体字)の意味
不帶主觀偏見的 / 以事實與外在標準為依據的 / 公正中立的
韓国語の意味
객관적인 / 사실에 근거한 / 편견 없는
ベトナム語の意味
khách quan / không thiên vị / dựa trên sự thật, không bị chi phối bởi cảm xúc
タガログ語の意味
obhetibo / walang kinikilingan / hindi pansarili
このボタンはなに?

He always thinks about things from an objective perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是从客观的角度看待事物。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是以客觀的視角來看待事物。

韓国語訳

그는 항상 객관적인 관점에서 사물을 생각합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn suy nghĩ về mọi việc một cách khách quan.

タガログ語訳

Palagi niyang iniisip ang mga bagay mula sa isang obhetibong pananaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

記帳

ひらがな
きちょう
動詞
日本語の意味
帳簿などに記録すること / 宿泊者名簿などに名前や必要事項を書き入れること
やさしい日本語の意味
なまえやおかねのことをかみにかきとめること
中国語(簡体字)の意味
记账 / 在账簿或存折上登记 / 录入账目
中国語(繁体字)の意味
登記帳目 / 將收支記入帳簿 / 把費用記在帳上
韓国語の意味
장부에 기입하다 / (회계) 기장하다 / 방명록에 기재하다
ベトナム語の意味
ghi sổ (kế toán) / ghi chép vào sổ sách / hạch toán
タガログ語の意味
itala / magpatala / magrehistro
このボタンはなに?

I register my daily expenses.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天记录支出。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天記錄支出。

韓国語訳

저는 매일 지출을 기록합니다.

ベトナム語訳

Tôi ghi chép chi tiêu hàng ngày.

タガログ語訳

Tinatala ko ang aking araw-araw na gastusin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

定期的

ひらがな
ていきてき
形容詞
日本語の意味
一定の間隔をおいて繰り返されるさま。周期的。 / 決まったスケジュールや頻度で行われるさま。
やさしい日本語の意味
きまったじかんごとにくりかえしておこるようす
中国語(簡体字)の意味
周期性的 / 定时的 / 按固定间隔发生的
中国語(繁体字)の意味
以固定間隔或週期發生的 / 週期性的 / 按時進行的
韓国語の意味
정기적인 / 주기적인 / 규칙적인
ベトナム語の意味
định kỳ / theo chu kỳ / có tính chu kỳ
タガログ語の意味
pana-panahon / regular / nangyayari sa takdang pagitan
このボタンはなに?

He undergoes a health checkup periodically.

中国語(簡体字)の翻訳

他定期接受体检。

中国語(繁体字)の翻訳

他定期接受健康檢查。

韓国語訳

그는 정기적으로 건강검진을 받고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy thường xuyên đi khám sức khỏe.

タガログ語訳

Regular siyang nagpapasuri sa kalusugan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

濃水

ひらがな
こみず
漢字
糊水
名詞
日本語の意味
米のとぎ汁や、米を煮てできた汁。薄いお粥の上澄み液などを指すこともある。
やさしい日本語の意味
こめをにたときにでる、しろくにごったみず。のみものやりょうりにする。
中国語(簡体字)の意味
米汤 / 煮米后的汤水
中国語(繁体字)の意味
米湯 / 煮米後的湯水 / 粥水
韓国語の意味
쌀을 끓여 만든 묽은 국물 / 쌀 삶은 물
ベトナム語の意味
nước cơm / cháo loãng (làm từ gạo) / nước gạo
タガログ語の意味
sabaw mula sa pinakuluang bigas / tubig-kanin
このボタンはなに?

This soup made from boiled rice is very delicious.

中国語(簡体字)の翻訳

这种浓水是用米做的,非常美味。

中国語(繁体字)の翻訳

這個濃水是由米做成的,非常美味。

韓国語訳

이 농축액은 쌀로 만들어져서 매우 맛있습니다.

ベトナム語訳

Nước cô đặc này được làm từ gạo và rất ngon.

タガログ語訳

Ang malapot na likidong ito ay gawa sa bigas at napakasarap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

徹底的

ひらがな
てっていてき
形容詞
日本語の意味
物事を中途半端にせず、すみずみまで行うさま。完全に、余すところなく。 / 手加減せずに、厳しく行うさま。容赦のないさま。
やさしい日本語の意味
はじめからおわりまで、こまかいところまで、しっかりおこなうようす。
中国語(簡体字)の意味
彻底的 / 全面而深入的 / 一丝不苟的
中国語(繁体字)の意味
完全的 / 全面而深入的 / 不留遺漏的
韓国語の意味
철저한 / 완전한 / 전면적인
ベトナム語の意味
triệt để / kỹ lưỡng / toàn diện
タガログ語の意味
masusi / ganap / lubos
このボタンはなに?

He cleaned the room thoroughly.

中国語(簡体字)の翻訳

他把房间打扫得很彻底。

中国語(繁体字)の翻訳

他把房間徹底打掃乾淨。

韓国語訳

그는 방을 철저히 청소했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dọn phòng một cách triệt để.

タガログ語訳

Nilinis niya nang lubusan ang silid.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

遺伝的

ひらがな
いでんてき
形容詞
日本語の意味
遺伝に関係するさま。親から子へ受け継がれる性質・特徴などに関わること。
やさしい日本語の意味
おやからこへつたわるうまれつきのことにかかわるようす
中国語(簡体字)の意味
遗传的 / 与基因相关的 / 由遗传决定的
中国語(繁体字)の意味
遺傳的 / 基因的
韓国語の意味
유전의 / 유전적인 / 유전과 관련된
ベトナム語の意味
di truyền / mang tính di truyền / thuộc di truyền
タガログ語の意味
henetiko / ukol sa mga gene / namamana
このボタンはなに?

The doctor said his illness is genetic.

中国語(簡体字)の翻訳

医生说他的病是遗传性的。

中国語(繁体字)の翻訳

醫生說他的病是遺傳性的。

韓国語訳

의사는 그의 병이 유전적이라고 말했다.

ベトナム語訳

Bác sĩ nói rằng bệnh của anh ấy là do di truyền.

タガログ語訳

Sinabi ng doktor na ang kanyang sakit ay namamana.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

キャプテン

ひらがな
きゃぷてん
名詞
日本語の意味
(海軍)大尉/(スポーツ)キャプテン
やさしい日本語の意味
船の長の人。試合をするなかまをまとめる人。
中国語(簡体字)の意味
船长 / 队长
中国語(繁体字)の意味
艦長(海軍軍艦的指揮官) / 隊長(體育隊伍的領袖)
韓国語の意味
해군 함정의 지휘관 / 스포츠 팀의 주장
ベトナム語の意味
đội trưởng (thể thao) / thuyền trưởng / đại tá hải quân
タガログ語の意味
kapitan / kapitan ng barko / kapitan ng koponan
このボタンはなに?

The (naval) captain calmly commanded the ship during the storm.

中国語(簡体字)の翻訳

船长在暴风雨中冷静地指挥着船只。

中国語(繁体字)の翻訳

船長在暴風雨中冷靜地指揮著船隻。

韓国語訳

선장은 폭풍 속에서 침착하게 배를 지휘했다.

ベトナム語訳

Thuyền trưởng đã bình tĩnh chỉ huy con tàu trong cơn bão.

タガログ語訳

Ang kapitan ay mahinahong pinamunuan ang barko sa gitna ng bagyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★