本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

三司

ひらがな
さんし
名詞
集合名詞 歴史的 固有名詞 略語 異表記
かなりやさしい日本語
むかしの中国で、国をおさめる大事な三つの役目や、その人たちのこと
日本語の意味
中国の漢代における三人の国家最高官、あるいは唐代における三つの最高司法機関を指す歴史用語。
このボタンはなに?

The Sanshi was an important government agency in ancient Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

三司是古代日本的重要政府机构。

中国語(繁体字)の翻訳

三司是古代日本的重要政府機構。

韓国語訳

삼사는 고대 일본의 중요한 정부 기관이었습니다.

インドネシア語訳

Sanshi adalah lembaga pemerintahan penting di Jepang kuno.

ベトナム語訳

Tam Ty là một cơ quan chính phủ quan trọng ở Nhật Bản cổ đại.

タガログ語訳

Ang

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

三将

ひらがな
さんしょう
名詞
かなりやさしい日本語
チームの中で三ばんめに強い人をさすこと。四人いじょうのときや三人チームの中でもつかわれる。
日本語の意味
順位や役職などで三番目の将(リーダー・幹部)を指す語。三人の将のうちの一人、あるいは三番手の実力者といった意味合いで用いられることが多い。
このボタンはなに?

He is active as the third leader of the team.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为球队的三将之一活跃着。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為團隊的三將之一表現活躍。

韓国語訳

그는 팀의 3인방 중 한 명으로 활약하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia berperan sebagai salah satu dari tiga andalan tim.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tỏa sáng với tư cách là một trong ba trụ cột của đội.

タガログ語訳

Aktibo siya bilang isa sa tatlong pinuno ng koponan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ルネサンス

ひらがな
るねさんす / るねっさんす
漢字
文芸復興
固有名詞
かなりやさしい日本語
おうしゅうで げいじゅつや まなびが ふたたび さかえた じだいの なまえ。こだいの ぶんかを たいせつに した うごき。
日本語の意味
ヨーロッパで14〜16世紀頃に起こった古典古代文化の復興を特徴とする文化運動。「文芸復興」とも呼ばれる。 / 上記の歴史的運動から転じて、学問・芸術・文化などが再び盛んになること。再生・復興。 / 日本の企業名・施設名・商品名などに用いられる固有名詞。例:株式会社ルネサンス(フィットネスクラブ運営企業)など。
このボタンはなに?

The art of the Renaissance era captivated the world with its beauty and innovation.

中国語(簡体字)の翻訳

文艺复兴时期的艺术以其美丽和创新性吸引了全世界。

中国語(繁体字)の翻訳

文藝復興時期的藝術以其美麗與革新性吸引了全世界。

韓国語訳

르네상스 시대의 예술은 그 아름다움과 혁신성으로 전 세계를 매료시켰습니다.

インドネシア語訳

Seni pada masa Renaisans mempesona seluruh dunia dengan keindahan dan inovasinya.

ベトナム語訳

Nghệ thuật thời Phục hưng đã mê hoặc cả thế giới bằng vẻ đẹp và sự đổi mới của nó.

タガログ語訳

Ang sining noong panahon ng Renaissance ay humalina sa buong mundo dahil sa kagandahan at pagiging makabago nito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

三線

ひらがな
さんしん
名詞
かなりやさしい日本語
おきなわのがっきで、みっつのいとをゆびでならしてひく。しゃみせんのもとになった。
日本語の意味
沖縄を中心に用いられる、三本の弦を持つ撥弦楽器。蛇などの皮を張った胴と、棹からなり、爪や指で弾いて演奏する。三味線の原型とされる。
このボタンはなに?

I like to play the Sanshin, a traditional Okinawan instrument.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢弹奏冲绳的传统乐器三线。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡彈奏沖繩的傳統樂器三線。

韓国語訳

저는 오키나와의 전통 악기인 산신을 연주하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka memainkan alat musik tradisional Okinawa, sanshin.

ベトナム語訳

Tôi thích chơi nhạc cụ truyền thống của Okinawa, đàn sanshin.

タガログ語訳

Gusto kong tumugtog ng sanshin, ang tradisyonal na instrumento ng Okinawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

三線

ひらがな
さんしん
名詞
かなりやさしい日本語
いとがみっつのにほんのがっきで、つまんでひいておとをだす。おきなわでよくつかわれる。
日本語の意味
沖縄などで用いられる三本の弦を持つ有棹弦楽器。蛇皮などを張った胴と長い棹を持ち、撥や指で弾いて演奏する楽器。 / 三本の線、三本の筋。また、それらが並行・平行に並んだもの。
このボタンはなに?

I like to play the Sanshin, a traditional Okinawan instrument.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢弹奏冲绳的传统乐器三线。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡彈奏沖繩的傳統樂器三線。

韓国語訳

저는 오키나와의 전통 악기인 산신(三線)을 연주하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka memainkan sanshin, alat musik tradisional Okinawa.

ベトナム語訳

Tôi thích chơi đàn sanshin, một nhạc cụ truyền thống của Okinawa.

タガログ語訳

Mahilig akong tumugtog ng sanshin, isang tradisyonal na instrumento ng Okinawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

山川

ひらがな
やまかわ / さんせん
名詞
かなりやさしい日本語
やまやかわをまとめていうことば。しぜんのけしきをいうときにつかう。
日本語の意味
山や川などの自然の景観、またはその集合を指す語。 / 日本の姓の一つ。
このボタンはなに?

I was moved by the beauty of the mountains and rivers.

中国語(簡体字)の翻訳

我被山川的美丽所感动。

中国語(繁体字)の翻訳

我被山川的美所感動。

韓国語訳

저는 산과 강의 아름다움에 감동했습니다.

インドネシア語訳

Saya terkesan oleh keindahan gunung dan sungai.

ベトナム語訳

Tôi đã xúc động trước vẻ đẹp của núi non và sông nước.

タガログ語訳

Nabighani ako sa kagandahan ng mga bundok at ilog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

酸性雨

ひらがな
さんせいう
名詞
かなりやさしい日本語
こうじょうやくるまのけむりで、すっぱくなったあめ。きやたてものにわるい。
日本語の意味
大気中の汚染物質が原因で酸性度が高くなった雨。環境に悪影響を及ぼす。
このボタンはなに?

Acid rain destroys forests and has a serious impact on ecosystems.

中国語(簡体字)の翻訳

酸雨会破坏森林,对生态系统造成严重影响。

中国語(繁体字)の翻訳

酸雨會破壞森林,對生態系統造成嚴重影響。

韓国語訳

산성비는 숲을 파괴하고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.

インドネシア語訳

Hujan asam merusak hutan dan berdampak serius pada ekosistem.

ベトナム語訳

Mưa axit phá hủy rừng và gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến hệ sinh thái.

タガログ語訳

Ang asidong ulan ay sumisira sa mga kagubatan at may malubhang epekto sa mga ekosistema.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

算数

ひらがな
さんすう
動詞
稀用
かなりやさしい日本語
かずのけいさんをする
日本語の意味
数量や図形などについての基本的な計算や考え方を扱う学習分野 / 初等教育で教えられる数学の一分野
このボタンはなに?

He does arithmetic every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都在做算术。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都在做算術。

韓国語訳

그는 매일 산수를 하고 있다.

インドネシア語訳

Dia belajar matematika setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy học toán mỗi ngày.

タガログ語訳

Araw-araw siyang nag-aaral ng aritmetika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

参政権

ひらがな
さんせいけん
名詞
かなりやさしい日本語
国の政治について、えらぶことや決めることにさんかできる国民の権利
日本語の意味
国民が、選挙などを通じて政治に参加する権利。選挙権と被選挙権を含む場合が多いが、文脈によっては主に選挙権を指す。
このボタンはなに?

All adults should be given the right to vote.

中国語(簡体字)の翻訳

所有成年人都应享有参政权。

中国語(繁体字)の翻訳

所有成年人都應該享有參政權。

韓国語訳

모든 성인에게 참정권이 주어져야 합니다.

インドネシア語訳

Semua orang dewasa harus diberi hak pilih.

ベトナム語訳

Tất cả người trưởng thành nên được trao quyền bầu cử.

タガログ語訳

Dapat bigyan ng karapatang bumoto ang lahat ng matatanda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

山川万里

ひらがな
さんせんばんり
名詞
かなりやさしい日本語
やまやかわをこえ、とてもとおくはなれているようすをいう
日本語の意味
山や川を隔てて遠く離れていることを表す語
このボタンはなに?

His house is far away across mountains and rivers.

中国語(簡体字)の翻訳

他的家在山川万里的彼方。

中国語(繁体字)の翻訳

他的家在山川萬里之外。

韓国語訳

그의 집은 산천 만 리 저편에 있습니다.

インドネシア語訳

Rumahnya berada jauh di balik gunung dan sungai.

ベトナム語訳

Nhà anh ấy ở tận phía bên kia, sau muôn dặm núi sông.

タガログ語訳

Ang bahay niya ay nasa napakalayong dako, sa kabila ng mga bundok at ilog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★