検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

号外

ひらがな
ごうがい
名詞
日本語の意味
号外とは、新聞社が緊急に伝える必要がある重要なニュースが発生したとき、通常の発行時間外に特別に発行する臨時の新聞や印刷物のこと。 / 一般的に、突発的な大事件や重大ニュース(自然災害、戦争や紛争の勃発、政変、大事故、選挙結果など)を広く迅速に知らせる目的で配布される印刷物。
やさしい日本語の意味
おおきなできごとがあったときにしんぶんしゃがすぐにくばるとくべつなしんぶん
中国語(簡体)
报纸的临时加印版 / 因重大新闻而发行的特别版 / 突发新闻的快报
このボタンはなに?

An extra edition of the newspaper was distributed.

中国語(簡体字)の翻訳

报纸的号外被发放了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

略語

ひらがな
りゃくご
名詞
日本語の意味
略語(単語や句の短縮形)
やさしい日本語の意味
ながい ことばや ぶんを みじかく した ことば
中国語(簡体)
缩略语 / 简称 / 缩写
このボタンはなに?

In formal documents, one should avoid overusing abbreviations, but in technical discussions certain abbreviations often become indispensable for saving time.

中国語(簡体字)の翻訳

在正式的文件中应避免滥用缩略语,但在技术讨论中,为了节省时间,某些缩略语往往不可或缺。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

娯楽

ひらがな
ごらく
名詞
日本語の意味
娯楽、レクリエーション
やさしい日本語の意味
ひとがたのしくすごすためのあそびやみてきいてたのしむこと
中国語(簡体)
娱乐 / 消遣 / 休闲活动
このボタンはなに?

On weekends, I spend my time mainly for entertainment, watching movies and playing sports with friends.

中国語(簡体字)の翻訳

周末我会和朋友看电影、做运动,主要把时间用在娱乐上。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

信号機

ひらがな
しんごうき
名詞
日本語の意味
交通の流れを制御するために、赤・黄・青などの信号を表示する装置。車両や歩行者に対して進行、注意、停止などの指示を与えるために設置される。
やさしい日本語の意味
こうさてんにある あか あお きいろの ひかりで とまるか すすむかを つたえる どうぐ
中国語(簡体)
交通信号灯 / 红绿灯 / 交通灯
このボタンはなに?

The traffic light is red.

中国語(簡体字)の翻訳

信号灯是红色的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

卵殻

ひらがな
らんかく
名詞
日本語の意味
卵の殻。特に鳥類や爬虫類などの卵を包む硬い殻。
やさしい日本語の意味
たまごのからのこと。たまごのなかをまもる、うすくてかたいところ。
中国語(簡体)
蛋壳 / 卵的外壳
このボタンはなに?

Please check before you throw away the eggshell.

中国語(簡体字)の翻訳

请在丢弃蛋壳前确认。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

護衛

ひらがな
ごえい
名詞
日本語の意味
警備員、護衛
やさしい日本語の意味
だいじな人や物をまもるために、そばでみはりをする人のこと
中国語(簡体)
护卫 / 警卫 / 护卫队
このボタンはなに?

For the foreign head of state visiting for the important talks, the escort implemented strict security measures while balancing consideration for local residents and vigilance.

中国語(簡体字)の翻訳

对于为重要会谈到访的外国元首,护卫在兼顾对周边居民的关照与保持警戒的同时,采取了严密的安全措施。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

五角形

ひらがな
ごかくけい
名詞
日本語の意味
五つの角を持つ多角形。ペンタゴン。
やさしい日本語の意味
かどが いつつ ある かたち
中国語(簡体)
有五条边的多边形 / 有五个角的平面图形
このボタンはなに?

He drew a pentagon on the blackboard.

中国語(簡体字)の翻訳

他在黑板上画了一个五边形。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana historical

hiragana

混合

ひらがな
こんごう
名詞
日本語の意味
混合物、ブレンド
やさしい日本語の意味
いくつかのものをまぜてひとつにすること。まざったもの。
中国語(簡体)
不同成分混在一起形成的物质 / 将不同事物掺合在一起的过程 / 多种元素的融合
このボタンはなに?

In this experiment, we examined in detail the effect that the mixture of different solutions has on the reaction rate.

中国語(簡体字)の翻訳

在这个实验中,详细研究了不同溶液混合对反应速率的影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

メタ言語

ひらがな
めたげんご
名詞
日本語の意味
他の言語を記述・分析するために用いられる言語。プログラミング言語や形式言語の構文・意味論を定義するために使われる言語も含む。 / ある記号体系や言語体系について、その構造やルールを説明するために用いられる上位の言語。
やさしい日本語の意味
ことばについてせつめいするためのことば
中国語(簡体)
用来描述、定义或分析另一种语言的语言 / 在计算机与形式语言学中用于规定其他语言语法与结构的语言
このボタンはなに?

Metalinguistics is an important concept in linguistics.

中国語(簡体字)の翻訳

元语言是语言学中的一个重要概念。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

重合体

ひらがな
じゅうごうたい
名詞
日本語の意味
高分子化合物。多数の単量体(モノマー)が繰り返し結合してできた大きな分子からなる物質。 / 主に合成樹脂や繊維、ゴムなどとして利用される高分子物質の総称。 / 重合反応によって生成した生成物としての物質。
やさしい日本語の意味
かがくでつかうことばでおなじちいさいものがたくさんつながってできたもの
中国語(簡体)
聚合物 / 高分子化合物
このボタンはなに?

A new polymer was produced by this chemical reaction.

中国語(簡体字)の翻訳

通过该化学反应,生成了新的聚合物。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★