検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

朗読

ひらがな
ろうどく
名詞
日本語の意味
聴衆に向けて声に出して文章を読む
やさしい日本語の意味
ひとまえでこえにだしてぶんしょうやほんをよむこと
中国語(簡体字)の意味
朗读 / 诵读 / 朗诵
中国語(繁体字)の意味
出聲閱讀的行為 / 為聽眾讀誦文本 / 公開出聲閱讀作品
韓国語の意味
청중 앞에서 글을 소리 내어 읽는 일 / 작품이나 글을 또렷하게 소리 내어 읽기 / 관객에게 글을 음성으로 전달하는 행위
ベトナム語の意味
đọc thành tiếng trước khán giả / đọc diễn cảm văn bản cho người nghe
タガログ語の意味
pagbasa nang malakas / pagbasa sa harap ng madla / pagbigkas ng teksto sa madla
このボタンはなに?

Reading aloud is an artistic act that, through vocal inflection and timing, brings out the multiple layers of meaning in a work and, beyond merely vocalizing text, shapes the listener's interpretation.

中国語(簡体字)の翻訳

朗読は声の抑揚や間の取り方によって作品の意味を多層的に浮かび上がらせ、単なる文字の音声化を超えて聞き手の解釈を左右する芸術的行為である。

中国語(繁体字)の翻訳

朗讀藉由聲音的抑揚與停頓的掌握,使作品的意義多層次地浮現,超越單純將文字語音化,是一種會左右聽者詮釋的藝術行為。

韓国語訳

낭독은 목소리의 억양과 쉼의 활용으로 작품의 의미를 다층적으로 드러내며, 단순한 문자 음성화를 넘어 청자의 해석을 좌우하는 예술적 행위다.

ベトナム語訳

Đọc diễn cảm là một hành động nghệ thuật: bằng ngữ điệu và cách điều phối khoảng lặng, nó làm nổi bật ý nghĩa của tác phẩm theo nhiều tầng lớp, vượt lên trên việc chỉ đơn thuần phát âm chữ viết và chi phối cách người nghe giải thích.

タガログ語訳

Ang pagbasa nang malakas ay, sa pamamagitan ng intonasyon ng boses at ng paraan ng paggamit ng mga paghinto, nagpapalabas ng maraming antas ng kahulugan ng isang akda; higit pa sa simpleng pagbigkas ng mga salita, ito ay isang artistikong gawain na humuhubog sa interpretasyon ng mga nakikinig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

購読

ひらがな
こうどくする
動詞
日本語の意味
代金を払って、ある期間、継続的に新聞・雑誌・有料チャンネル・オンラインサービスなどを受け取るよう契約すること。
やさしい日本語の意味
しんぶんやざっしなどをまいつきおかねをはらってよみつづける
中国語(簡体字)の意味
订阅(报刊、杂志等) / 订阅(电子内容、频道等)
中国語(繁体字)の意味
訂閱(報紙、雜誌等出版品) / 付費訂閱
韓国語の意味
구독하다 / 신문·잡지를 정기적으로 받아보다
ベトナム語の意味
đặt mua định kỳ (báo, tạp chí…) / đăng ký thuê bao nội dung (trả phí) / đăng ký nhận ấn phẩm
タガログ語の意味
mag-subscribe / kumuha ng regular na kopya kapalit ng bayad / magpatala para sa tuluy-tuloy na pagtanggap
このボタンはなに?

I decided to subscribe to that magazine.

中国語(簡体字)の翻訳

我决定订阅那本杂志。

中国語(繁体字)の翻訳

我決定訂閱那本雜誌。

韓国語訳

저는 그 잡지를 구독하기로 했습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã quyết định đăng ký tạp chí đó.

タガログ語訳

Nagpasya akong mag-subscribe sa magasin na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

購読

ひらがな
こうどく
名詞
日本語の意味
サブスクリプション
やさしい日本語の意味
おかねをはらってしんぶんやざっしをつづけてよむこと
中国語(簡体字)の意味
订阅 / 报刊杂志订阅 / 订阅服务
中国語(繁体字)の意味
訂閱(報刊、雜誌、線上服務等) / 訂閱服務或方案
韓国語の意味
정기적으로 잡지·신문 등을 사서 읽는 것 / 서비스나 콘텐츠를 지속적으로 이용하기 위한 유료 등록
ベトナム語の意味
sự đặt mua (báo, tạp chí) / đăng ký mua ấn phẩm định kỳ / đăng ký theo dõi nội dung trả phí
タガログ語の意味
subskripsiyon (sa pahayagan o magasin) / pag-subscribe sa publikasyon / regular na pagtanggap ng mga isyu
このボタンはなに?

I am carefully considering whether to continue my journal subscription, taking into account the constraints of research funding and my future research plans.

中国語(簡体字)の翻訳

我正在谨慎考虑是否继续订阅该期刊,考虑到研究经费的限制和今后的研究计划。

中国語(繁体字)の翻訳

我正在根據研究資金的限制與未來的研究計畫,慎重地考慮是否繼續訂閱該期刊。

韓国語訳

저는 연구 자금의 제약과 향후 연구 계획을 고려해 저널 구독을 계속할지 여부를 신중히 검토하고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đang thận trọng xem có nên tiếp tục đăng ký tạp chí hay không, dựa trên các hạn chế về kinh phí nghiên cứu và kế hoạch nghiên cứu trong tương lai.

タガログ語訳

Maingat kong pinag-iisipan kung ipagpapatuloy ko ang pag-subscribe sa journal, isinasaalang-alang ang mga limitasyon ng pondo para sa pananaliksik at ang aking mga plano para sa hinaharap na pananaliksik.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

有毒

ひらがな
ゆうどく
形容詞
日本語の意味
毒の性質を持っていて、生物の健康や生命に害を与えるさま / 比喩的に、精神的・社会的に悪影響を及ぼすさま
やさしい日本語の意味
どくがあり、さわったり食べたりするとからだにわるいようす。
中国語(簡体字)の意味
有毒的 / 有毒性的 / 带毒的
中国語(繁体字)の意味
含有毒性;會使人或動物中毒 / 有害的;可能致病或致命 / 含毒液的(如某些動物)
韓国語の意味
독이 있는 / 유독한 / 독성의
ベトナム語の意味
độc hại / có độc / có nọc độc
タガログ語の意味
nakalalason / may lason / makamandag
このボタンはなに?

This mushroom is poisonous, so you must not eat it.

中国語(簡体字)の翻訳

这种蘑菇有毒,不能食用。

中国語(繁体字)の翻訳

這個蘑菇有毒,請勿食用。

韓国語訳

이 버섯은 독성이 있으니 먹지 마세요.

ベトナム語訳

Nấm này có độc nên không được ăn.

タガログ語訳

Nakakalason ang kabuteng ito, kaya huwag itong kainin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

拝読

ひらがな
はいどく
動詞
尊敬語
日本語の意味
敬意を込めて読むこと。特に、相手の手紙や著作などを謙遜して言う語。
やさしい日本語の意味
めうえやあいてのかいたものをていねいによむこと
中国語(簡体字)の意味
恭敬地阅读 / 谦称自己读
中国語(繁体字)の意味
謙稱:閱讀對方的文章、資料 / 恭敬地閱讀
韓国語の意味
(겸양) 삼가 읽다 / 상대의 글을 공손히 읽다
ベトナム語の意味
đọc (khiêm nhường) / kính đọc
タガログ語の意味
magbasa nang may paggalang / magalang na anyo ng “magbasa” para sa sariling kilos / mapagkumbabang magbasa
このボタンはなに?

I had the honor of reading your paper.

中国語(簡体字)の翻訳

我有幸拜读了您的论文。

中国語(繁体字)の翻訳

已拜讀您的論文。

韓国語訳

선생님의 논문을 잘 읽었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã có vinh dự được đọc bài báo của thầy/cô.

タガログ語訳

Nabasa ko po ang inyong papel.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

拝読

ひらがな
はいどく
名詞
尊敬語
日本語の意味
相手や第三者を高めて敬っていう気持ちを表す。「拝見」「拝聴」などの語に用いられる。 / (謙譲語)自分が相手のものを読ませてもらうことをへりくだっていう語。「お手紙を拝読しました」など。
やさしい日本語の意味
ひとのかいたものをそんけいしてよむことをていねいにいうことば
中国語(簡体字)の意味
恭敬地阅读(用于称读他人文章、书信等) / 谦称自己的阅读 / 敬读
中国語(繁体字)の意味
拜讀(謙敬) / 恭讀 / 謙敬的閱讀
韓国語の意味
삼가 읽음 / 상대의 글을 공손히 읽음
ベトナム語の意味
sự đọc (khiêm nhường, kính ngữ) / việc đọc tác phẩm/thư của người khác (cách nói khiêm tốn)
タガログ語の意味
magalang na pagbasa / mapagpakumbabang pagbasa
このボタンはなに?

I had the honor of reading your paper.

中国語(簡体字)の翻訳

有幸拜读了您的论文。

中国語(繁体字)の翻訳

已拜讀您的論文。

韓国語訳

선생님의 논문을 잘 읽었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã có dịp đọc bài báo của thầy.

タガログ語訳

Ikinararangal kong nabasa po ang inyong papel.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

毒素

ひらがな
どくそ
名詞
日本語の意味
生物の体内で産生され、生体に有害な作用を及ぼす物質 / 病原菌や動植物などが作り出す毒性のある成分 / 広く、有害な影響を及ぼす物質や要因のたとえ
やさしい日本語の意味
からだにわるくてびょうきにするどくのもの。ばいきんなどがつくることがある。
中国語(簡体字)の意味
生物体产生的有毒物质 / 能损害机体的毒性化合物 / 引起中毒或疾病的有害物质
中国語(繁体字)の意味
具有毒性的物質 / 由生物體產生、可損害機體的化學物質 / 微生物、植物或動物分泌的毒性化合物
韓国語の意味
독소 / 독성 물질
ベトナム語の意味
độc tố / chất độc (do sinh vật tạo ra) / chất gây độc trong cơ thể
タガログ語の意味
toksin / lasong biyolohikal / nakalalasong sangkap mula sa organismo
このボタンはなに?

This frog's skin contains a powerful toxin.

中国語(簡体字)の翻訳

这只青蛙的皮肤含有强效毒素。

中国語(繁体字)の翻訳

這隻青蛙的皮膚含有強力的毒素。

韓国語訳

이 개구리의 피부에는 강력한 독소가 포함되어 있습니다.

ベトナム語訳

Da của con ếch này chứa một chất độc mạnh.

タガログ語訳

Ang balat ng palakang ito ay naglalaman ng makapangyarihang lason.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一読

ひらがな
いちどく
名詞
日本語の意味
文章などを最初から最後まで通して読むこと。ひととおり読むこと。 / ざっと目を通す程度に読むこと。精読ではない読み方。
やさしい日本語の意味
いちどだけかいたものをよむこと
中国語(簡体字)の意味
一次阅读 / 通读一遍 / 浏览
中国語(繁体字)の意味
讀一遍 / 一次的閱讀 / 翻閱
韓国語の意味
한 번 읽기 / 일독 / 읽어 봄
ベトナム語の意味
một lần đọc / sự đọc qua / sự đọc lướt
タガログ語の意味
isang pagbasa / pagbasa nang minsan / unang basa
このボタンはなに?

This poem is worth a perusal.

中国語(簡体字)の翻訳

这首诗值得一读。

中国語(繁体字)の翻訳

這首詩值得一讀。

韓国語訳

이 시는 한 번 읽어볼 가치가 있습니다.

ベトナム語訳

Bài thơ này đáng đọc.

タガログ語訳

Ang tulang ito ay karapat-dapat na basahin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一読

ひらがな
いちどく
動詞
日本語の意味
一度だけ読むこと / ざっと目を通すこと
やさしい日本語の意味
いちどさっとよむこと。はじめからおわりまでひととおりよむこと。
中国語(簡体字)の意味
读一遍 / 略读 / 过目
中国語(繁体字)の意味
讀一遍 / 略讀、瀏覽
韓国語の意味
한 번 읽다 / 일독하다 / 대충 읽어 보다
ベトナム語の意味
đọc qua một lần / đọc lướt / đọc sơ qua
タガログ語の意味
basahin nang isang beses / basahin nang pahapyaw / basahin sandali
このボタンはなに?

This book is worth reading once.

中国語(簡体字)の翻訳

这本书值得一读。

中国語(繁体字)の翻訳

這本書值得一讀。

韓国語訳

이 책은 한 번 읽어볼 가치가 있습니다.

ベトナム語訳

Cuốn sách này đáng đọc.

タガログ語訳

Ang librong ito ay sulit basahin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

目の毒

ひらがな
めのどく
名詞
慣用表現
日本語の意味
視界に入ると欲しくなったり、心を乱したりしてしまうような、よくない刺激になるもの。見ないほうが身のためになるもの。
やさしい日本語の意味
みていると、ほしくなり、がまんできなくなるので、みないほうがよいもの
中国語(簡体字)の意味
诱惑 / 看了有害的东西 / 不宜看的东西
中国語(繁体字)の意味
令人起貪欲的誘惑 / 看了有害、會勾起慾望的事物 / 不宜多看的東西
韓国語の意味
유혹이 되는 것 / 보면 욕망을 자극해 해로운 것 / 보며 괴로움을 주는 광경
ベトナム語の意味
sự cám dỗ (khi nhìn thấy) / thứ khiến nhìn vào là nảy sinh ham muốn / điều nên tránh nhìn kẻo thèm muốn
タガログ語の意味
tukso; nakaaakit na bagay na mas mainam huwag tingnan / bagay na nakasasama sa paningin dahil nag-uudyok ng pagnanasa / tanawing nakahihikayat ngunit di dapat makita
このボタンはなに?

Seeing cake while on a diet is a temptation.

中国語(簡体字)の翻訳

减肥时看到蛋糕真是太诱人了。

中国語(繁体字)の翻訳

減肥的時候看到蛋糕真是太誘人了。

韓国語訳

다이어트 중에 케이크를 보는 것은 눈의 독이다.

ベトナム語訳

Khi đang ăn kiêng mà nhìn thấy bánh kem thật là một cám dỗ.

タガログ語訳

Nakakapinsala sa diyeta ang makakita ng cake.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★