検索結果- 日本語 - 英語

気が緩む

ひらがな
きがゆるむ
動詞
日本語の意味
緊張や警戒心がとれて、心や注意がゆるむこと。 / 注意深さや用心が足りなくなり、うっかりした状態になること。
やさしい日本語の意味
きんちょうがへって、ちゅういしなくなるようす。
中国語(簡体)
放松 / 松懈 / 放松警惕
このボタンはなに?

After the exam was over, I was finally able to feel relaxed.

中国語(簡体字)の翻訳

考试结束了,我终于可以放松了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

一時的

ひらがな
いちじてき
形容詞
日本語の意味
一時的
やさしい日本語の意味
しばらくのあいだだけのようす。ずっとはつづかないこと。
中国語(簡体)
暂时的 / 临时的 / 短暂的
このボタンはなに?

This temporary problem will be resolved soon.

中国語(簡体字)の翻訳

这个暂时的问题很快就会解决。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

曖昧模糊

ひらがな
あいまいもこ
形容詞
日本語の意味
物事の状態や内容がはっきりせず、ぼんやりとしているさま。明確さや決着を欠いている様子。
やさしい日本語の意味
はっきりしないようす。いみやようすがぼんやりして、わかりにくいこと。
中国語(簡体)
含糊不清 / 模棱两可 / 朦胧不明
このボタンはなに?

His explanation was obscure and hard to understand.

中国語(簡体字)の翻訳

他的解释含糊不清,很难理解。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

曖昧模糊

ひらがな
あいまいもこ
副詞
日本語の意味
はっきりしないさま。ぼんやりとしているさま。ものごとの区別がつきにくいさま。
やさしい日本語の意味
はっきりせずわかりにくくものごとがあるようす
中国語(簡体)
含糊地 / 模糊地 / 不清楚地
このボタンはなに?

He talked about the plan vaguely.

中国語(簡体字)の翻訳

他谈到了模糊不清和那项计划。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

過不足

ひらがな
かぶそく / かふそく
名詞
日本語の意味
不足したり余ったりすること。また、その程度。 / 適切な分量や状態から外れていること。
やさしい日本語の意味
多すぎたり少なすぎたりすること
中国語(簡体)
过多或不足 / 过与不及 / 过量或欠缺
このボタンはなに?

This plan is proceeding perfectly without any excess or deficiency.

中国語(簡体字)の翻訳

这个计划正在恰到好处、完美地进行。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

氣壓

ひらがな
きあつ
漢字
気圧
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 気圧: atmospheric pressure
やさしい日本語の意味
くうきの おもさが ものや からだに かかる ちからの こと
中国語(簡体)
大气压力 / 空气的压力
このボタンはなに?

Today's atmospheric pressure is very low.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的气压非常低。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

体系的

ひらがな
たいけいてき
形容詞
日本語の意味
ある物事が全体として筋道立てて構成され、まとまりがあるさま。系統立っているさま。 / (学問・知識・情報などが)全体の構造や関連が整理されているさま。
やさしい日本語の意味
きまりに したがって ものごとを きちんと まとめるようす
中国語(簡体)
按一定体系组织或安排的 / 有条理、系统化的 / 成体系的
このボタンはなに?

He is learning Japanese in a systematic way.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在系统地学习日语。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

離散的

ひらがな
りさんてき
形容詞
日本語の意味
他と切り離され、ばらばらになって存在しているさま / 連続しておらず、点在しているようす / (数学・情報などで)値や状態が飛び飛びで、連続的でないこと
やさしい日本語の意味
ひとつずつわかれていて、あいだがあいているようす
中国語(簡体)
不连续的 / 分离的;分散的 / 独立的;个别的
このボタンはなに?

This data has discrete values.

中国語(簡体字)の翻訳

这些数据具有离散值。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

チック

ひらがな
ちっく
名詞
日本語の意味
チック
やさしい日本語の意味
じぶんではとめにくい、かおやくびなどのくりかえすうごきやこえ。
中国語(簡体)
抽动;不自主的肌肉痉挛 / 抽动症
このボタンはなに?

He developed a tic from stress.

中国語(簡体字)の翻訳

他因压力而出现了抽动。

このボタンはなに?
関連語

romanization

チック

ひらがな
ちっく
接尾辞
口語 形態素
日本語の意味
英語の接尾辞「-tic」「-ish」に相当し、名詞に付いて「〜的な」「〜らしい」「〜っぽい」といった性質・傾向・雰囲気を表す口語的なカタカナ接尾辞。例:オタクチック(オタク的な)、レトロチック(レトロ風の)。
やさしい日本語の意味
ことばのうしろにつけて、そのことばににたようす、らしいといういみになる。
中国語(簡体)
构成形容词或形容词性名词的后缀 / 表示“…式的、…风的、…样的” / 表示“略带…的”(相当于 -ish)
このボタンはなに?

He loves romantic movies.

中国語(簡体字)の翻訳

他非常喜欢浪漫电影。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★