検索結果- 日本語 - 英語

国際的

ひらがな
こくさいてき
形容詞
日本語の意味
国と国との間に関係しているさま / 複数の国々にまたがっているさま
やさしい日本語の意味
せかいのいろいろなくにとかかわるようす
中国語(簡体)
国际的 / 涉及多个国家的 / 与国际关系或交流相关的
このボタンはなに?

He is an international businessman.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一位国际商务人士。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

木花咲耶姫

ひらがな
このはなさくやひめ
固有名詞
日本語の意味
日本神話に登場する女神で、主に富士山の女神として知られ、木の花(桜の花)を象徴し、はかなくも美しい人間世界の命を体現する存在 / 瓊瓊杵尊(ににぎのみこと)の妻とされ、火中出産の伝承などから、安産や子授けの神としても信仰される女神 / 山の噴火や火山活動と結びつけられつつも、花のような美しさと若さ、繁栄を象徴する神格
やさしい日本語の意味
ふじ山のかみで、花のようにうつくしく、はかない人のいのちをあらわす女のかみ
中国語(簡体)
日本神话(神道)女神,富士山之神 / “花之公主”,象征尘世生命的娇弱与短暂 / 掌管繁花与自然生机的女神
このボタンはなに?

Konohanasakuyahime, who appears in Japanese mythology, is considered a symbol of beauty and purity.

中国語(簡体字)の翻訳

出自日本神话的木花咲耶姬被视为美丽与纯洁的象征。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

試行錯誤

ひらがな
しこうさくごする
漢字
試行錯誤する
動詞
日本語の意味
試行錯誤は、問題解決や学習の過程で、さまざまな方法を実際に試し、失敗や誤りを繰り返しながら、最適な解決策や方法を見いだしていくことを指す。 / 成功に至るまで、試みと失敗を重ねること。 / 仮説やアイデアを実際に行動に移し、その結果を検証しながら改良していくプロセス。
やさしい日本語の意味
なんどもためしてまちがいからまなびながらよくしていく
中国語(簡体)
通过试验和纠错来学习 / 反复尝试并改正错误 / 以试错方式解决问题
このボタンはなに?

He repeated trial and error to create a new recipe.

中国語(簡体字)の翻訳

为了做出新的菜谱,他反复试验。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

試行錯誤

ひらがな
しこうさくご
名詞
日本語の意味
失敗を繰り返しながら、よりよい方法や解決策を探っていくこと。 / 多くの試みと失敗を経て、最適な結果に近づいていくプロセス。
やさしい日本語の意味
うまくいくまでためしてまちがいをなおすことなんどもくりかえすこと
中国語(簡体)
试错法 / 通过不断尝试并纠正错误来解决问题的过程 / 不断试验、改正错误的方法
このボタンはなに?

Creating a new recipe is a series of trial and error.

中国語(簡体字)の翻訳

制作新食谱是不断试错的过程。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

代表作

ひらがな
だいひょうさく
名詞
日本語の意味
ある分野において、その人や団体を最もよく代表すると考えられている主要な作品。代表的な作品。 / 作者の実力や作風を最もよく示していると評価される作品。 / 多数ある作品の中で、世間によく知られ、その人の名を広めた中心的な作品。
やさしい日本語の意味
人がつくったたくさんの作品の中で その人をよくあらわす 一ばんたいせつな作品
中国語(簡体)
某人的代表性作品 / 杰作;成名作
このボタンはなに?

His masterpiece is highly rated all over the world.

中国語(簡体字)の翻訳

他的代表作在世界各地都受到高度评价。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

むげんれんさこう

漢字
無限連鎖講
名詞
日本語の意味
出資者が新たな出資者を次々に勧誘し、連鎖的に会員や出資金を増やしていく詐欺的な商法。いわゆるねずみ講。
やさしい日本語の意味
おかねをだすと大もうけできるといい、人をつぎつぎさそわせるあぶないしくみ
中国語(簡体)
金字塔骗局 / 非法传销(老鼠会) / 以无限拉人头为特点的连锁骗局
このボタンはなに?

He became a victim of a pyramid scheme and ended up with a huge amount of debt.

中国語(簡体字)の翻訳

他成了传销的受害者,背负了巨额债务。

このボタンはなに?
関連語

romanization

酢酸絹糸

ひらがな
さくさんけんし
名詞
日本語の意味
酢酸絹糸:酢酸セルロースを原料として作られた化学繊維の一種で、絹のような光沢と風合いを持つ糸。アセテート繊維。
やさしい日本語の意味
きこうどの高いようふくに使う、すべすべしたつくりのいと
中国語(簡体)
醋酸纤维 / 醋酸人造丝 / 醋酸纤维长丝
このボタンはなに?

This dress is made of acetate fibre.

中国語(簡体字)の翻訳

这件连衣裙由醋酸纤维制成。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再読文字

ひらがな
さいどくもじ
名詞
日本語の意味
漢文訓読において、一字を二度読んで訳す必要がある漢字を指す語。例として「不」「未」などがある。
やさしい日本語の意味
かんぶんをよむときに おなじかんじを 二かいよむ とくべつな もじ
中国語(簡体)
在汉文训读中需读两次的汉字 / 为补足语法而重复朗读的字(日本汉文读法)
このボタンはなに?

What does this re-read character mean?

中国語(簡体字)の翻訳

这个再读文字是什么意思?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

催眠術師

ひらがな
さいみんじゅつし
名詞
日本語の意味
他人を催眠状態に導く技術や能力を持つ人 / 催眠術を職業・芸として行う人
やさしい日本語の意味
ことばやあやしい力で人をねむくさせたり、行動をあやつる人
中国語(簡体)
催眠师 / 催眠术专家 / 施行催眠的人
このボタンはなに?

He is famous as a hypnotist.

中国語(簡体字)の翻訳

他以催眠师的身份闻名。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

サイキック

ひらがな
さいきっく
名詞
日本語の意味
超能力者 / 霊能力者 / サイキック能力を持つ人
やさしい日本語の意味
あたまのちからで人のこころをよんだり、ふつうできないことをする人
中国語(簡体)
通灵者 / 灵媒 / 超能力者
このボタンはなに?

He truly believes that he has psychic powers.

中国語(簡体字)の翻訳

他相信自己真的有超能力。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★