検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

役員

ひらがな
やくいん
名詞
日本語の意味
会社や団体などで、重要な役職にある人。取締役、理事、監事などを含む。 / 組織の経営や運営について意思決定を行う立場の人。
やさしい日本語の意味
会社やきょう会などで、えらい立場にいて、だいじなことを決める人
中国語(簡体字)の意味
董事;董事会成员 / 公司高管;管理层成员 / 团体或协会的理事;负责人
中国語(繁体字)の意味
幹部 / 董事 / 理事
韓国語の意味
임원 / 이사 / 간부
ベトナム語の意味
người có chức vụ lãnh đạo trong tổ chức / thành viên ban điều hành/ban lãnh đạo / ủy viên hội đồng quản trị
タガログ語の意味
opisyal (may awtoridad sa isang grupo) / direktor / kasapi ng lupon ng pamunuan
このボタンはなに?

He was appointed as an officer of the company.

中国語(簡体字)の翻訳

他被任命为该公司的董事。

中国語(繁体字)の翻訳

他被任命為該公司的董事。

韓国語訳

그는 그 회사의 임원으로 임명되었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được bổ nhiệm làm thành viên ban giám đốc của công ty đó.

タガログ語訳

Hinirang siya bilang opisyal ng kumpanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

幕下

ひらがな
まくした
名詞
日本語の意味
相撲の番付の一つで、十両の下、三段目の上に位置する階級。力士の序列で上から三番目にあたる。 / 転じて、物事の序列やランクにおいて上位から三番目の階級・位置。
やさしい日本語の意味
すもうで よくでてくる したから さんばんめの つよい りきしが いる だんかいの なまえ
中国語(簡体字)の意味
相扑中的第三高等级 / 位于十两之下、三段目之上的级别 / 非薪资力士中最高的级别
中国語(繁体字)の意味
日本職業相撲的第三高級別,位於十兩之下、三段目之上。 / 相撲番付中的幕下級別。
韓国語の意味
스모에서 세 번째로 높은 부문 / 스모의 제3위 등급
ベトナム語の意味
Hạng Makushita (đẳng cấp thứ ba trong sumo) / Phân hạng thứ ba của đấu vật sumo
タガログ語の意味
ikatlong pinakamataas na dibisyon sa sumo / antas ng mga manlalaban sa sumo na nasa ibaba ng Juryo
このボタンはなに?

He was promoted from the third-highest division in sumo to a higher rank.

中国語(簡体字)の翻訳

他从幕下晋升到了更高的等级。

中国語(繁体字)の翻訳

他從幕下晉升到上位階級。

韓国語訳

그는 마쿠시타에서 상위 계급으로 승진했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được thăng từ hạng Makushita lên các bậc cao hơn.

タガログ語訳

Na-promote siya mula sa makushita papunta sa mas mataas na ranggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

特異

ひらがな
とくい
名詞
日本語の意味
特別にすぐれていること。他と異なっていること。きわだっていること。
やさしい日本語の意味
ほかとはちがう、とくべつなようすや性質のこと
中国語(簡体字)の意味
独特性 / 特异性 / 例外性
中国語(繁体字)の意味
獨特性 / 奇特性 / 例外性
韓国語の意味
남다른 독특함 / 보통과 다른 예외적임 / 뛰어나게 특별함
ベトナム語の意味
tính độc đáo / sự khác thường / tính đặc biệt
タガログ語の意味
pagiging natatangi / kakaibahan / pagkabukod-tangi
このボタンはなに?

His work is instantly recognizable by its unique style.

中国語(簡体字)の翻訳

他的作品以其独特的风格一目了然。

中国語(繁体字)の翻訳

他的作品以其獨特的風格一目了然。

韓国語訳

그의 작품은 그 특유의 스타일로 한눈에 알아볼 수 있다.

ベトナム語訳

Tác phẩm của anh ấy dễ nhận ra ngay nhờ phong cách đặc trưng.

タガログ語訳

Ang kanyang mga gawa ay agad na makikilala dahil sa kanyang natatanging estilo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

特異

ひらがな
とくい
形容詞
日本語の意味
ほかとは著しく異なっていること。特別であること。 / (多く「特異な才能」「特異点」などの形で)際立ってすぐれているさま。 / 数学・物理学などで、通常の法則や条件が成り立たない特殊な点や状態。
やさしい日本語の意味
ほかととてもちがっているようす。またはとくべつによく目だつようす。
中国語(簡体字)の意味
独特的;与众不同的 / 异常的;奇特的 / 杰出的;出众的
中国語(繁体字)の意味
獨特、與眾不同 / 罕見而卓越 / 格外優秀
韓国語の意味
특이한, 독특한 / 이례적인, 비범한 / 탁월한, 뛰어난
ベトナム語の意味
độc đáo; đặc biệt / khác thường; phi thường / xuất sắc; vượt trội
タガログ語の意味
natatangi / kakaiba / katangi-tangi
このボタンはなに?

His unique talent quickly attracted attention.

中国語(簡体字)の翻訳

他那独特的才能很快引起了人们的注意。

中国語(繁体字)の翻訳

他那特異的才能很快就引起了注意。

韓国語訳

그의 특이한 재능은 곧 주목을 끌었습니다.

ベトナム語訳

Tài năng đặc biệt của anh ấy nhanh chóng thu hút sự chú ý.

タガログ語訳

Agad na nakakuha ng pansin ang kanyang kakaibang talento.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

オーストロネシア語族

ひらがな
おうすとろねしあごぞく
漢字
南島語族
固有名詞
日本語の意味
オーストロネシア語族
やさしい日本語の意味
インドねしあやたいわんなどでつかわれる ことばの なかまの なまえ
中国語(簡体字)の意味
南岛语族 / 南岛语系
中国語(繁体字)の意味
南島語族 / 分布於東南亞、太平洋及印度洋島嶼地區的語言家族 / 包括馬來語、他加祿語、毛利語等的語族
韓国語の意味
인도양과 태평양 지역에 널리 분포한 거대 어족 / 대만·동남아·오세아니아 등지의 수백 개 언어를 포함하는 어족
ベトナム語の意味
ngữ hệ Nam Đảo / nhóm các ngôn ngữ thuộc ngữ hệ Nam Đảo
タガログ語の意味
pamilyang wika na kinabibilangan ng Tagalog, Malay, at iba pa / pangkat ng mga wikang matatagpuan sa Timog-silangang Asya, Pasipiko, at Madagascar / mga wikang Austronesian
このボタンはなに?

The Austronesian languages are one of the most widely distributed language families in the world.

中国語(簡体字)の翻訳

南岛语系是世界上分布最广泛的语系之一。

中国語(繁体字)の翻訳

南島語系是世界上分布最廣泛的語系之一。

韓国語訳

오스트로네시아어족은 세계에서 가장 널리 분포하는 언어족 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Ngữ hệ Austronesia là một trong những ngữ hệ phân bố rộng nhất trên thế giới.

タガログ語訳

Ang pamilyang Austronesian ay isa sa mga pinakamalawak na kumakalat na pamilya ng mga wika sa mundo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

オーストロアジア語族

ひらがな
おーすとろあじあごぞく / おうすとろあじあごぞく
固有名詞
日本語の意味
インドシナ半島や南アジア・東南アジアに分布する言語から成る語族の一つ。ベトナム語やクメール語(カンボジア語)などを含む。 / オーストロアジア語族に属する諸言語の総称。
やさしい日本語の意味
インドや東南アジアの広い地域で話されることばのなかまの名まえ
中国語(簡体字)の意味
南亚语系 / 主要分布于东南亚和南亚的语言家族
中国語(繁体字)の意味
南亞語系 / 東南亞與南亞地區的語言家族 / 包含越南語、高棉語等的語言家族
韓国語の意味
동남아시아와 남아시아 일부에 분포하는 언어들의 어족 / 몬·크메르어족으로도 불리는 언어 계통
ベトナム語の意味
ngữ hệ Nam Á / nhóm ngôn ngữ chủ yếu ở Đông Nam Á và Nam Á, gồm tiếng Việt, Khmer, Môn
タガログ語の意味
mga wikang Austroasyatiko / pamilyang wika sa Timog at Timog‑Silangang Asya (hal. Vietnamese, Khmer, Mon)
このボタンはなに?

The Austroasiatic languages, including Vietnamese and Khmer, are a language family that includes many languages.

中国語(簡体字)の翻訳

南亚语系是包括越南语、柬埔寨语等多种语言的语系。

中国語(繁体字)の翻訳

南亞語系是包含越南語和高棉語等多種語言的語系。

韓国語訳

오스트로아시아어족은 베트남어와 캄보디아어 등 많은 언어를 포함하는 어족입니다.

ベトナム語訳

Ngữ hệ Austroasiatic là một họ ngôn ngữ bao gồm nhiều ngôn ngữ, như tiếng Việt và tiếng Khmer.

タガログ語訳

Ang pamilyang Austroasiatic ng mga wika ay binubuo ng maraming mga wika, kabilang ang Vietnamese at Khmer.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

脱俗

ひらがな
だつぞく
動詞
日本語の意味
俗世間から離れた状態になること、世俗的な欲望やしがらみから心を解き放つこと。しがらみを断ち切って、精神的に自由になること。
やさしい日本語の意味
このよのおかねやめいよからはなれて、しずかにこころをきれいにすること
中国語(簡体字)の意味
摆脱世俗 / 超脱尘世 / 远离红尘凡俗
中国語(繁体字)の意味
超脫世俗 / 脫離塵俗 / 遠離俗務
韓国語の意味
속세를 벗어나다 / 세상사에 초연해지다 / 세속적 욕망을 버리다
ベトナム語の意味
thoát tục / vượt lên trên chuyện phàm tục / sống tách biệt khỏi thế gian
タガログ語の意味
umangat sa mga makamundong bagay / mawalay sa mga alalahaning makamundo / lumayo sa mga usaping makamundo
このボタンはなに?

He chose to rise above daily life and devote himself to spiritual pursuits.

中国語(簡体字)の翻訳

他选择超脱日常生活,专心致志地追求精神上的修为。

中国語(繁体字)の翻訳

他脫離了日常的俗世生活,選擇專心致志地從事精神追求。

韓国語訳

그는 일상의 속세를 벗어나 정신적 추구에 전념하기로 선택했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chọn rời bỏ cuộc sống đời thường và chuyên tâm theo đuổi đời sống tinh thần.

タガログ語訳

Pinili niyang iwanan ang pang-araw-araw na makamundong buhay at ilaan ang sarili sa espiritwal na paghahanap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

脱俗

ひらがな
だつぞく
名詞
日本語の意味
俗世間から離れていること。世俗的な欲望やしがらみから解き放たれている様子。 / 世俗的なものにとらわれない高潔で清らかな境地。出家や修行によって俗世を離れた状態。
やさしい日本語の意味
このよのよくないねがいやよくをはなれて、きよらかなこころでいること
中国語(簡体字)の意味
不涉世俗的状态或特质 / 超凡、超越尘俗的境界 / 圣洁清高的品性
中国語(繁体字)の意味
超脫於世俗的境界或氣質 / 清高、聖潔的特質 / 不染塵俗的品性
韓国語の意味
속세를 벗어난 상태 / 세속을 초월한 품성 / 성스러움
ベトナム語の意味
sự thoát tục / tính siêu thoát / đức thánh thiện
タガログ語の意味
pagiging hindi makamundo / kabanalan / paglayo sa makamundong bagay
このボタンはなに?

His artwork possesses an unworldly beauty.

中国語(簡体字)の翻訳

他的艺术作品具有超凡脱俗的美感。

中国語(繁体字)の翻訳

他的藝術作品具有超凡脫俗的美。

韓国語訳

그의 예술 작품은 초월적인 아름다움을 지니고 있다.

ベトナム語訳

Tác phẩm nghệ thuật của anh ấy mang một vẻ đẹp thoát tục.

タガログ語訳

Ang kanyang mga likhang-sining ay may di-mundong kagandahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

プエルトリコ自治連邦区

ひらがな
ぷえるとりこじちれんぽうく
固有名詞
日本語の意味
アメリカ合衆国の自治的な未編入領土であるプエルトリコの公式な名称。カリブ海に位置する島および周辺諸島からなり、合衆国の「コモンウェルス(自治連邦区)」としての地位を持つ地域。
やさしい日本語の意味
アメリカに属するプエルトリコというしまの公的な名前のひとつ
中国語(簡体字)の意味
波多黎各自由邦(波多黎各的官方名称) / 美国在加勒比海的自治自由邦
中国語(繁体字)の意味
波多黎各自由邦(波多黎各的正式名稱) / 美國的未合併屬地、自治邦
韓国語の意味
미국의 속령 섬 푸에르토리코의 공식 명칭 / 미국의 자치령으로서의 푸에르토리코를 가리키는 이름
ベトナム語の意味
Thịnh vượng chung Puerto Rico / Tên chính thức của Puerto Rico / Lãnh thổ phụ thuộc của Hoa Kỳ ở vùng Caribe
タガログ語の意味
Komonwelt ng Puerto Rico (opisyal na pangalan ng Puerto Rico) / di-inkorporadong teritoryo ng Estados Unidos sa Karibe
このボタンはなに?

My friend came from the Commonwealth of Puerto Rico.

中国語(簡体字)の翻訳

我的朋友来自波多黎各自治联邦区。

中国語(繁体字)の翻訳

我的朋友來自波多黎各自治邦。

韓国語訳

제 친구는 푸에르토리코 자치령에서 왔습니다.

ベトナム語訳

Bạn của tôi đến từ Khối Thịnh vượng chung Puerto Rico.

タガログ語訳

Ang aking kaibigan ay galing sa Commonwealth ng Puerto Rico.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ネコ目

ひらがな
ねこもく
漢字
食肉目
固有名詞
日本語の意味
ネコ目は、哺乳綱に属する分類群「食肉目」を指す日本語名。ネコ科・イヌ科・クマ科・アシカ科など、多くの肉食性・雑食性の哺乳類を含む。
やさしい日本語の意味
ほ乳類のなかでイヌやネコなどのなかまのグループの学じゅつ名。
中国語(簡体字)の意味
食肉目 / 哺乳动物的一目,含猫科、犬科等
中国語(繁体字)の意味
食肉目
韓国語の意味
식육목; 포유류의 한 목으로 고양이, 개, 곰 등을 포함
ベトナム語の意味
Bộ Ăn thịt (Carnivora) trong phân loại động vật có vú / Bộ thú ăn thịt
タガログ語の意味
Orden ng mga mamalya na karaniwang kumakain ng karne; Carnivora. / Pangkat na kinabibilangan ng pusa, aso, oso, atbp.
このボタンはなに?

Carnivorous animals, such as lions and tigers, are mainly included in the Carnivora.

中国語(簡体字)の翻訳

猫目动物以肉食为主,其中包括狮子和老虎等。

中国語(繁体字)の翻訳

貓目的動物以肉食為主,其中包括獅子與老虎等。

韓国語訳

식육목 동물은 주로 육식성이며, 그 중에는 사자나 호랑이 등이 포함됩니다.

ベトナム語訳

Các động vật thuộc bộ Mèo chủ yếu là động vật ăn thịt, trong đó có sư tử và hổ.

タガログ語訳

Karaniwang kumakain ng karne ang mga hayop na kabilang sa orden ng Carnivora; kabilang dito ang mga leon at tigre.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★