検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

剿滅

ひらがな
そうめつ
漢字
掃滅
動詞
異表記 別形
日本語の意味
敵や反乱勢力などをことごとく攻め滅ぼすこと。完全に掃討してなくすこと。
やさしい日本語の意味
てきやわるいものをのこらずなくすこと
中国語(簡体)
彻底消灭 / 扫荡并歼灭 / 全面清除
このボタンはなに?

We need to eradicate this disease.

中国語(簡体字)の翻訳

我们必须根除这种疾病。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

剿滅

ひらがな
そうめつ
漢字
掃滅
名詞
異表記 別形
日本語の意味
剿滅
やさしい日本語の意味
たたかいでわるいものやあいてをぜんぶなくすこと。
中国語(簡体)
歼灭 / 彻底消灭 / 根除
このボタンはなに?

The police are working day and night to eradicate crime in this area.

中国語(簡体字)の翻訳

为了剿灭该地区的犯罪,警方夜以继日地努力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

論争

ひらがな
ろんそう
動詞
日本語の意味
(他人と)意見の対立をめぐって言い争うこと / ある主張や立場について、賛否の意見を戦わせること / 社会的・政治的・学術的なテーマをめぐる激しい意見のぶつかり合い / (法廷などで)双方が主張を戦わせること
やさしい日本語の意味
たがいにいけんをいいあってあらそう
中国語(簡体)
争论 / 辩论 / 参与争论
このボタンはなに?

They argued fiercely about politics.

中国語(簡体字)の翻訳

他们就政治问题进行了激烈的争论。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

叢書

ひらがな
そうしょ
名詞
日本語の意味
複数の書物を一定の主題・方針・形式などに基づいて編集・刊行したものの総称。シリーズものの書籍。 / 同一の著者による著作を体系的にまとめて刊行した書籍群。著作集。
やさしい日本語の意味
おなじないようのほんをつづけてだすあつまり
中国語(簡体)
按统一体例编辑出版的一系列书籍 / 围绕同一主题的系列书 / 同一出版社推出的成套书籍
このボタンはなに?

It took him many years to collect all volumes of that book series.

中国語(簡体字)の翻訳

他花了好几年才把那套丛书全套集齐。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

桑田

ひらがな
そうでん
名詞
日本語の意味
桑の木を植えた畑や土地。桑畑。 / 日本の姓の一つ。
やさしい日本語の意味
くわのきをたくさんそだてるはたけのこと
中国語(簡体)
桑园 / 种植桑树的田地
このボタンはなに?

My grandfather used to work in a mulberry plantation.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父在桑田工作过。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

掃射

ひらがな
そうしゃ
名詞
日本語の意味
銃器などを連続的に掃くように発射して、一定範囲の目標を次々となぎ倒すこと。 / 比喩的に、厳しい批判や処分などを一度に多くの対象に加えること。
やさしい日本語の意味
たくさんの人やものに れんぞくして たまをうち あっというまに ころしたり こわしたりすること
中国語(簡体)
用机枪等火器横向快速射击的行为 / 航空器低空对地面目标进行连续射击的攻击
このボタンはなに?

He mowed down the enemy's position with a machine gun.

中国語(簡体字)の翻訳

对敌方阵地进行了机枪扫射。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

総裁

ひらがな
そうさい
名詞
日本語の意味
組織・団体・国家などの最高責任者。また、その役職。 / 特に政党・銀行・公社などで用いられる長の称号。
やさしい日本語の意味
大きなそしきやだんたいのいちばん上の人で、まとめてきめる人
中国語(簡体)
总裁(组织或政党最高负责人) / 党主席 / 央行行长
このボタンはなに?

The president decided on the agenda for the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

总裁决定了会议的议题。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

抗争

ひらがな
こうそう
動詞
日本語の意味
互いに争う、戦う、対立する。 / 利害や主張の違いから激しく競い合う。
やさしい日本語の意味
たがいににくみあって、あらそい、たたかうこと
中国語(簡体)
互相对抗、争斗 / 争夺、角力 / 发生冲突并持续斗争
このボタンはなに?

Two gang groups are fighting with each other over territory.

中国語(簡体字)の翻訳

两个帮派为了争夺地盘而发生冲突。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

素麺

ひらがな
そうめん
名詞
日本語の意味
小麦粉を原料とした、日本の伝統的な細い乾麺。主に夏に冷水で冷やして食べることが多い。
やさしい日本語の意味
うすくて白いめんで 小麦こなから作る なつによくつめたくして食べる食べ物
中国語(簡体)
日本传统的白色细小麦面条 / 常冷食的极细面条
このボタンはなに?

I'm thinking of having somen for lunch today.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算今天午饭吃素面。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

双眸

ひらがな
そうぼう
名詞
日本語の意味
両方の目。二つの目。ふたみ。
やさしい日本語の意味
ふたつあるめのことをていねいにいうことば
中国語(簡体)
双眼 / 一双眼睛 / 眼睛的雅称
このボタンはなに?

Her pair of eyes were shining like stars.

中国語(簡体字)の翻訳

她的双眸如星一般闪耀。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★