ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

あて

漢字
当て
名詞
日本語の意味
目的; 目的; 終わり / 希望; 期待; 頼るもの / パッド; クッション; 保護のために追加するもの / 飲み物と一緒に食べるおやつ
やさしい日本語の意味
心の中でねらうことや、たよりに思うもの。また酒のときにいっしょに食べる小さな料理。
このボタンはなに?

Policies advanced without a concrete aim amid political turmoil can secure short-term support but are prone to unraveling in the long term.

中国語(簡体字)の翻訳

在政治混乱中没有具体着落就推进的政策,短期内虽然能争取到支持,但从长远来看容易出现破绽。

中国語(繁体字)の翻訳

在政治混亂中沒有具體依據就推進的政策,短期內雖然能獲得支持,但長期來看容易出現破綻。

韓国語訳

정치적 혼란 속에서 구체적인 방안 없이 추진되는 정책은 단기적으로는 지지를 얻더라도 장기적으로는 균열이 생기기 쉽다.

インドネシア語訳

Kebijakan yang dijalankan tanpa tujuan konkret di tengah kekacauan politik mungkin mendapatkan dukungan dalam jangka pendek, tetapi cenderung menunjukkan kelemahan dalam jangka panjang.

ベトナム語訳

Những chính sách được tiến hành trong bối cảnh hỗn loạn chính trị mà không có định hướng cụ thể, tuy về ngắn hạn có thể giành được sự ủng hộ, nhưng về dài hạn dễ lộ ra sơ hở.

タガログ語訳

Ang mga patakarang isinusulong nang walang konkretong batayan sa gitna ng kaguluhang politikal ay maaaring makakuha ng suporta sa panandalian, ngunit madaling magpakita ng mga kahinaan sa pangmatagalan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あて

漢字
宛 / 宛て
接尾辞
形態素
日本語の意味
(接尾辞「~あて」)手紙・荷物・書類などの送り先や受取人を示す語。「ご両親あての手紙」「営業部長あてに送る」などのように使われ、「…に宛てて」「…行きとして」の意味合いを表す。転じて、対象・相手・向け先を表すこともある。
やさしい日本語の意味
てがみやにんしんのあてさきや、だれにむけるかをしめすことば
このボタンはなに?

I eat three apples per day.

中国語(簡体字)の翻訳

我一天吃三个苹果。

中国語(繁体字)の翻訳

我一天吃三個蘋果。

韓国語訳

저는 하루에 사과를 세 개 먹습니다.

インドネシア語訳

Saya makan tiga apel sehari.

ベトナム語訳

Tôi ăn ba quả táo mỗi ngày.

タガログ語訳

Kumakain ako ng tatlong mansanas sa isang araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

アテネ

ひらがな
あてね
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
アテナイの現代日本語名。ギリシャ共和国の首都であり、古代ギリシア文明を代表する都市。 / ギリシア神話の女神「アテーナー」(Athena, Athene)の日本語表記として用いられることもある。知恵・戦略・工芸・正義などを司る処女神。
やさしい日本語の意味
ギリシャ神話にでてくる女のかみさまアテーナーのべつのよび名
このボタンはなに?

He visited the temple of Athens.

中国語(簡体字)の翻訳

他参观了雅典的神殿。

中国語(繁体字)の翻訳

他造訪了雅典的神殿。

韓国語訳

그는 아테네의 신전을 방문했습니다.

インドネシア語訳

Dia mengunjungi kuil di Athena.

ベトナム語訳

Ông ấy đã đến thăm đền thờ ở Athens.

タガログ語訳

Bumisita siya sa templo sa Atenas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

アテネ

ひらがな
あてね
固有名詞
日本語の意味
ギリシャ共和国の首都であり、同国最大の都市。古代ギリシャ文明の中心地として栄え、哲学・民主政・芸術・建築など西洋文明の礎を築いた都市。 / 上記の都市を象徴・比喩として用いる語。古代文明や民主主義、学問・芸術の中心地のたとえ。
やさしい日本語の意味
ぎりしゃのしゅとであるまちのなまえ
このボタンはなに?

I am going to travel to Athens next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周要去雅典旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週要去雅典旅行。

韓国語訳

저는 다음 주에 아테네로 여행을 갑니다.

インドネシア語訳

Saya akan bepergian ke Athena minggu depan.

ベトナム語訳

Tuần tới tôi sẽ đi du lịch đến Athens.

タガログ語訳

Pupunta ako sa Atenas sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

アテモヤ

ひらがな
あてもや
名詞
日本語の意味
バンレイシ科の果樹およびその果実。チェリモヤとバンレイシ(シュガーアップル)を交配して作られた熱帯性の果物。
やさしい日本語の意味
あついところでとれる あまいくだもので しゃりしゃりしたくちあたりがある
このボタンはなに?

Atemoya tastes like a mix of pineapple and banana.

中国語(簡体字)の翻訳

阿特莫亚的味道像菠萝和香蕉混合在一起。

中国語(繁体字)の翻訳

阿特莫亞的味道像鳳梨和香蕉混合在一起。

韓国語訳

아테모야는 파인애플과 바나나의 풍미가 섞인 듯한 맛이 납니다.

インドネシア語訳

Atemoya rasanya seperti perpaduan nanas dan pisang.

ベトナム語訳

Atemoya có vị như sự hòa quyện giữa dứa và chuối.

タガログ語訳

Ang atemoya ay may lasa na parang pinaghalong pinya at saging.

このボタンはなに?
関連語

romanization

当てもない

ひらがな
あてもない
形容詞
慣用表現
日本語の意味
目的や計画がなく、行き当たりばったりであるさま。 / 特定の対象や行き先が決まっていないさま。
やさしい日本語の意味
はっきりしたもくてきやいきさきがなく、なんとなく行動しているようす
このボタンはなに?

I decided to set out on an aimless trip to find myself.

中国語(簡体字)の翻訳

我决定踏上一段无目的的旅程,去寻找自我。

中国語(繁体字)の翻訳

我決定出發踏上一段沒有目的地的旅程,去尋找自我。

韓国語訳

목적도 없이 여행을 떠나 자신을 찾기로 했다.

インドネシア語訳

Saya memutuskan untuk pergi dalam perjalanan tanpa tujuan untuk mencari jati diri.

ベトナム語訳

Tôi quyết định lên đường trong một chuyến đi không có mục đích để tìm kiếm bản thân.

タガログ語訳

Nagpasya akong maglakbay nang walang tiyak na patutunguhan upang hanapin ang sarili ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

当てにならない

ひらがな
あてにならない
形容詞
慣用表現
日本語の意味
期待や信頼を寄せることができないさま。頼りにできないさま。信用できないさま。
やさしい日本語の意味
「しんじてまかせることができない」といういみで、人やものに使うことば
このボタンはなに?

His predictions are unreliable.

中国語(簡体字)の翻訳

他的预测不可靠。

中国語(繁体字)の翻訳

他的預測不可靠。

韓国語訳

그의 예측은 믿을 수 없다.

インドネシア語訳

Prediksinya tidak dapat diandalkan.

ベトナム語訳

Dự đoán của anh ấy không đáng tin cậy.

タガログ語訳

Hindi mapagkakatiwalaan ang kanyang hula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

当てにする

ひらがな
あてにする
動詞
慣用表現
日本語の意味
頼りにして期待すること。相手が自分の役に立ってくれるだろうと見込む。 / ある結果や状況になるだろうと見込んで行動する。
やさしい日本語の意味
人や物ごとがしてくれるとしんじて、たよりにすること
このボタンはなに?

It's better not to count on her assistance.

中国語(簡体字)の翻訳

最好别指望她的帮助。

中国語(繁体字)の翻訳

最好別指望她的幫助。

韓国語訳

그녀의 도움을 기대하지 않는 편이 좋다.

インドネシア語訳

Sebaiknya jangan mengandalkan bantuannya.

ベトナム語訳

Đừng trông chờ vào sự giúp đỡ của cô ấy.

タガログ語訳

Mas mabuti kung huwag kang umasa sa tulong niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

当てになる

ひらがな
あてになる
動詞
慣用表現
日本語の意味
期待や信頼を寄せることができる、頼りにできるさまを表す表現。
やさしい日本語の意味
その人や物のことばややくそくがしんじられて、たよることができるようす
このボタンはなに?

His information is always reliable.

中国語(簡体字)の翻訳

他的消息总是很可靠。

中国語(繁体字)の翻訳

他的消息總是可靠。

韓国語訳

그의 정보는 항상 믿을 만하다.

インドネシア語訳

Informasinya selalu dapat diandalkan.

ベトナム語訳

Thông tin của anh ấy luôn đáng tin cậy.

タガログ語訳

Ang impormasyon niya ay laging mapagkakatiwalaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手当

ひらがな
てあてする
漢字
手当てする
動詞
日本語の意味
手当する、処置する、補償する
やさしい日本語の意味
けがやびょうきのひとに、きずをきれいにして、なおるようにすること。
このボタンはなに?

He got treated because he was injured.

中国語(簡体字)の翻訳

他受了伤,所以得到了治疗。

中国語(繁体字)の翻訳

他受傷了,所以得到了治療。

韓国語訳

그는 다쳐서 치료를 받았다.

インドネシア語訳

Dia terluka, jadi dia mendapat perawatan.

ベトナム語訳

Anh ấy bị thương nên đã được sơ cứu.

タガログ語訳

Dahil nasugatan siya, pinagamot siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★