ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

群々

ひらがな
むらむら
動詞
口語
日本語の意味
(俗) 性的に興奮する、ムラムラする
やさしい日本語の意味
つよくせいよくをかんじて、だれかとえっちなことをしたくなるようす
このボタンはなに?

He was sexually turned on by her beauty.

中国語(簡体字)の翻訳

他被她的美貌激起了欲望。

中国語(繁体字)の翻訳

他被她的美貌吸引了。

韓国語訳

그는 그녀의 아름다움에 매료되었다.

インドネシア語訳

Dia terpesona oleh kecantikannya.

ベトナム語訳

Anh ấy bị vẻ đẹp của cô ấy mê hoặc.

タガログ語訳

Nabighani siya sa kanyang kagandahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

群々

ひらがな
むらむら
副詞
日本語の意味
まだ一般的・標準的とは言いがたい語で、主に擬態語・擬態的な副詞的用法で用いられる。「群れがいくつも寄り集まって動く・存在するさま」や「まだら状・斑点状に、むらむらと広がっているさま」を表すことがある。
やさしい日本語の意味
色やようすがばらばらに、まだらになっているさまや、人や動物がたくさん集まり動くようす
このボタンはなに?

She was wearing a dress with a mottled pattern.

中国語(簡体字)の翻訳

她穿着一件带有簇状图案的连衣裙。

中国語(繁体字)の翻訳

她穿著一件帶有斑駁花紋的洋裝。

韓国語訳

그녀는 무늬가 빽빽한 드레스를 입고 있었다.

インドネシア語訳

Dia mengenakan gaun bermotif padat.

ベトナム語訳

Cô ấy mặc một chiếc váy có họa tiết dày đặc.

タガログ語訳

Naka-suot siya ng damit na may maraming disenyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
ぐん
訓読み
むら / れ / れる
文字
日本語の意味
混雑した / グループ
やさしい日本語の意味
たくさんの人やものがあつまっているようすや、それらのあつまり
このボタンはなに?

I saw a flock of sheep on the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

在山顶上可以看到一群羊。

中国語(繁体字)の翻訳

在山上看見了一群羊。

韓国語訳

산 위에는 양 떼가 보였습니다.

インドネシア語訳

Di puncak gunung tampak kawanan domba.

ベトナム語訳

Trên đỉnh núi, có thể nhìn thấy một đàn cừu.

タガログ語訳

Sa tuktok ng bundok ay may kawan ng mga tupa.

このボタンはなに?

ひらがな
ぐん / むれ
名詞
日本語の意味
多数のものが集まったかたまり。また、その集団。 / 数学において,ある演算について閉じていて,結合法則を満たし,単位元を持ち,各元が逆元を持つ集合(群論)。
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつなどがまとまっているあつまりのこと。
このボタンはなに?

He joined the group.

中国語(簡体字)の翻訳

他加入了那个群。

中国語(繁体字)の翻訳

他加入了那個群組。

韓国語訳

그는 그 무리에 참가했다.

インドネシア語訳

Dia bergabung dengan kelompok itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tham gia vào nhóm đó.

タガログ語訳

Sumali siya sa grupong iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ぐん
接尾辞
形態素
日本語の意味
人や動物などの集団。
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつけてひとやどうぶつなどのあつまりをあらわす
このボタンはなに?

As a result of data analysis, a distinct group of users exhibiting specific behavioral patterns emerged clearly, forcing a reconsideration of the marketing strategy.

中国語(簡体字)の翻訳

数据分析的结果,明确地浮现出一群表现出特定行为模式的用户,迫使我们重新审视营销策略。

中国語(繁体字)の翻訳

資料分析結果顯示,一群呈現特定行為模式的使用者明顯浮現,迫使我們重新檢討行銷策略。

韓国語訳

데이터 분석 결과, 특정 행동 패턴을 보이는 사용자 집단이 뚜렷하게 드러나 마케팅 전략의 재검토를迫하게 되었다.

インドネシア語訳

Hasil analisis data menyingkap dengan jelas adanya sekelompok pengguna yang menunjukkan pola perilaku tertentu, sehingga strategi pemasaran terpaksa ditinjau ulang.

ベトナム語訳

Kết quả phân tích dữ liệu cho thấy một nhóm người dùng có những mô hình hành vi cụ thể nổi lên rõ rệt, buộc phải xem xét lại chiến lược tiếp thị.

タガログ語訳

Bilang resulta ng pagsusuri ng datos, malinaw na lumitaw ang isang grupo ng mga gumagamit na nagpapakita ng mga partikular na pattern ng pag-uugali, na nagpilit na muling isaalang-alang ang mga estratehiya sa marketing.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

族群

ひらがな
ぞくぐん
名詞
日本語の意味
同じ文化・言語・歴史的背景などを共有する人々の集まり。民族集団。
やさしい日本語の意味
にている文化や言葉をもち、ともにあつまってくらす人びとのグループ
このボタンはなに?

He is studying the major ethnic groups in that region.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在研究该地区的主要族群。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在研究該地區的主要族群。

韓国語訳

그는 그 지역의 주요 민족 집단에 대해 연구하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang meneliti kelompok etnis utama di wilayah tersebut.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu các nhóm dân tộc chủ yếu ở khu vực đó.

タガログ語訳

Pinag-aaralan niya ang mga pangunahing grupong etniko sa rehiyon na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亜群

ひらがな
あぐん
名詞
日本語の意味
いくつかの要素から成る集合のうち、ある条件を満たす部分集合。特に、数学で、群や代数的構造の内部に自然に定義される部分的な構造を指すことがある。 / 生物分類などで、大きな集団をいくつかに分けたときの下位の集団。
やさしい日本語の意味
おおきなあつまりのなかを、さらにちいさくわけたグループのひとつ
このボタンはなに?

This species has different characteristics depending on its subgroup.

中国語(簡体字)の翻訳

该物种的特性因其亚群而异。

中国語(繁体字)の翻訳

這個物種的特性會因其亞群而異。

韓国語訳

이 종은 그 하위 그룹에 따라 특성이 다릅니다.

インドネシア語訳

Spesies ini memiliki karakteristik yang berbeda tergantung pada subkelompoknya.

ベトナム語訳

Loài này có các đặc tính khác nhau tùy theo phân loài.

タガログ語訳

Nagkakaiba ang mga katangian ng espesye na ito depende sa mga subgrupo nito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

解答群

ひらがな
かいとうぐん
名詞
日本語の意味
問題に対してあらかじめ用意された、いくつかの候補となる答えの集まり。多くは選択式の試験やアンケートなどで、受験者・回答者がこの中から正しいもの・適切なものを選ぶ。
やさしい日本語の意味
もんだいについて、えらぶことができるいくつかのこたえをあつめたもの
このボタンはなに?

Please choose the correct one from the set of possible answers to this question.

中国語(簡体字)の翻訳

请从本题的选项中选择正确的答案。

中国語(繁体字)の翻訳

請從本題的選項中選出正確答案。

韓国語訳

이 문제의 보기 중에서 올바른 것을 선택해 주세요.

インドネシア語訳

Pilih jawaban yang benar dari pilihan jawaban untuk soal ini.

ベトナム語訳

Hãy chọn đáp án đúng trong số các phương án trả lời cho câu hỏi này.

タガログ語訳

Piliin ang tamang sagot mula sa mga pagpipilian para sa tanong na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

馬群

ひらがな
ばぐん
名詞
特に
日本語の意味
競馬などで、多数の馬が集まって走っている集団。馬の群れ。
やさしい日本語の意味
たくさんのうまがいっしょにあつまっているようすや、そのなかまとしてのうまのむれ
このボタンはなに?

It's very exciting to see a crowd of horses running at the racetrack.

中国語(簡体字)の翻訳

在赛马场看到马群奔跑令人非常兴奋。

中国語(繁体字)の翻訳

在賽馬場看到馬群奔跑令人非常興奮。

韓国語訳

경마장에서 말들이 떼지어 달리는 광경을 보는 것은 매우 흥분됩니다.

インドネシア語訳

Sangat mendebarkan melihat rombongan kuda berlari di pacuan kuda.

ベトナム語訳

Nhìn thấy cả đàn ngựa đang chạy trên trường đua thật sự rất phấn khích.

タガログ語訳

Nakakapanabik talaga makita ang kawan ng mga kabayo na tumatakbo sa karerahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

問題群

ひらがな
もんだいぐん
名詞
日本語の意味
複数の問題を集めたもの。問題セット。 / 数学・統計学などで、共通の性質やテーマをもつ問題の集まり。
やさしい日本語の意味
たくさんあるもんだいが、一つのなかまやセットになっているもの
このボタンはなに?

A new approach is needed to solve this set of problems.

中国語(簡体字)の翻訳

为了解决这组问题,需要新的方法。

中国語(繁体字)の翻訳

為了解決這些問題,需要新的方法。

韓国語訳

이 문제들을 해결하려면 새로운 접근 방식이 필요합니다.

インドネシア語訳

Untuk menyelesaikan kelompok masalah ini, diperlukan pendekatan baru.

ベトナム語訳

Để giải quyết nhóm vấn đề này, cần có một phương pháp tiếp cận mới.

タガログ語訳

Upang malutas ang hanay ng mga problemang ito, kailangan ng bagong lapit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★