ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
訓読み
いたずら / あだ / かち
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
徒歩で行く / 手ぶらで行く / 役に立たない、無駄に / 弟子 / パーティー、ギャング / 犯罪者、懲役
やさしい日本語の意味
なかまやしたがう人をあらわす字。あるく、てぶら、むだ、わるい人やそのばつの意味もある。
このボタンはなに?

He goes to school on foot every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天步行去学校。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天步行上學。

韓国語訳

그는 매일 학교에 걸어서 다닙니다.

インドネシア語訳

Dia berjalan kaki ke sekolah setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy đi bộ đến trường hàng ngày.

タガログ語訳

Araw-araw siyang naglalakad papuntang paaralan.

このボタンはなに?

ひらがな
名詞
歴史的
日本語の意味
古代律令制における刑罰の一つで、一定期間、国家や公的機関のために労役に服することを科す刑。徒刑。 / 従う者、付き従う者。弟子や従者。
やさしい日本語の意味
むかしのばつのひとつで、むりにはたらかされること。
このボタンはなに?

He is my best disciple.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我最好的徒弟。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我最好的徒弟。

韓国語訳

그는 나의 가장 뛰어난 제자입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah murid terbaik saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là học trò tốt nhất của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking pinakamahusay na disipulo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
ともがら
名詞
日本語の意味
仲間。徒党を組む人々。例:「悪の徒」「学問の徒」 / ある物事に専念している人。例:「研究の徒」 / むだ。はかないこと。「徒労」「空しい」「むなしい」に通じる意味。 / 歩いて行くこと。また、その人。「徒歩(かち)」「徒歩(とほ)」の語源的要素。
やさしい日本語の意味
おなじかんがえややりかたをもつひとたち。なかまのひとのあつまり。
このボタンはなに?

He was treated as one of us, in other words, as a fellow.

中国語(簡体字)の翻訳

他被当作我们的伙伴,也就是说,被当作跟班来对待。

中国語(繁体字)の翻訳

他被當作我們的夥伴,也就是作為一名追隨者被對待。

韓国語訳

그는 우리 동료, 즉 제자로 대우받았습니다.

インドネシア語訳

Dia diperlakukan sebagai rekan kami, yaitu sebagai pengikut.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị coi là đồng đội của chúng tôi, tức là một đồ đệ.

タガログ語訳

Tinrato siya bilang isa sa aming mga kasama, ibig sabihin, bilang isang tagasunod.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かち
名詞
古典語 日本語 異表記 方言 廃用
日本語の意味
ある目的や立場に従う者。弟子・従者・信徒などを指す語。 / (古語)歩いて行くこと。徒歩での移動。かち。 / むなしいこと。無駄なこと。また、そのさま。空しい。 / ただの、身分や地位のない者であることを表す語。
やさしい日本語の意味
あるいていくこと。むかしのことば。
このボタンはなに?

Do not waste time in vain.

中国語(簡体字)の翻訳

不要徒然浪费时间。

中国語(繁体字)の翻訳

不要徒然浪費時間。

韓国語訳

헛되이 시간을 낭비하지 마라.

インドネシア語訳

Jangan menyia-nyiakan waktu.

ベトナム語訳

Đừng lãng phí thời gian vô ích.

タガログ語訳

Huwag sayangin ang oras nang walang kabuluhan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
あだ / いたずら
連体詞
日本語の意味
むだである。役に立たない。 / 結果や成果が得られない。実りがない。 / むなしく感じられるさま。心が満たされないさま。 / とりとめもなく時間を過ごしているさま。 / 味わいやおもしろみがないさま。退屈なさま。
やさしい日本語の意味
やくにたたないむだでむなしいようす。ひまでしているだけのようす。
このボタンはなに?

His help was useless.

中国語(簡体字)の翻訳

他的帮助是徒劳的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的幫助是徒勞的。

韓国語訳

그의 도움은 헛수고였다.

インドネシア語訳

Bantuannya sia-sia.

ベトナム語訳

Sự giúp đỡ của anh ấy là vô ích.

タガログ語訳

Walang silbi ang kanyang tulong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
あだ
名詞
日本語の意味
(名詞)宗教上などで、師について学び、その教えを受ける人。弟子。信徒。「仏教の徒」「門の徒」 / (名詞)ある立場や主義、職業などに属する人。「学徒」「労働の徒」 / (名詞)ただの人。取るに足りない人。「一介の徒」 / (名詞)仲間。ともがら。「同好の徒」 / (名詞)むなしいこと。むだ。いたずら。「空しき徒」「徒労」 / (名詞)手ぶらでいること。何も持たないこと。「徒手空拳の徒」
やさしい日本語の意味
えどのさいごのころに、おんなのひとのかみのかたちのひとつ
このボタンはなに?

He is my best disciple.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我最好的徒弟。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我最好的徒弟。

韓国語訳

그는 나의 최고의 제자입니다.

インドネシア語訳

Dia murid terbaik saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là đệ tử giỏi nhất của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking pinakamahusay na alagad.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
あだ / いたずら
形容詞
古語 歴史的
日本語の意味
むだで役に立たないさま。効果や成果が期待できないさま。 / はかなく、長続きしないさま。一時的であるさま。 / 気持ちや態度が定まらず、移ろいやすいさま。うわついているさま。 / 物事への取り組み方が真剣でなく、いいかげんなさま。熱心さや積極性に欠けるさま。
やさしい日本語の意味
やくにたたない、むだなこと。はかなく、すぐかわり、いいかげんなようす。
このボタンはなに?

His help was useless.

中国語(簡体字)の翻訳

他的帮助是徒劳的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的幫助是徒勞的。

韓国語訳

그의 도움은 헛수고였다.

インドネシア語訳

Bantuan darinya sia-sia.

ベトナム語訳

Sự giúp đỡ của anh ấy là vô ích.

タガログ語訳

Walang silbi ang kanyang tulong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

無徒

ひらがな
むと
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。分布は少なく比較的まれな名字と考えられる。
やさしい日本語の意味
ひとの みょうじの なまえとして つかわれる
このボタンはなに?

Mr. Muto is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

无徒是我的亲密朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

無徒是我的摯友。

韓国語訳

무토 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Muto-san adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Muto-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Muto-san ay ang pinakamatalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

敎徒

ひらがな
きょうと
漢字
教徒
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 教徒: religious believer
やさしい日本語の意味
しんこうするかみやほとけをしんじているひと
このボタンはなに?

He is a Christian and goes to church every Sunday.

中国語(簡体字)の翻訳

他是基督徒,每个星期天都去教堂。

中国語(繁体字)の翻訳

他是基督徒,每個星期日都去教會。

韓国語訳

그는 기독교 신자이며 매주 일요일에 교회에 갑니다.

インドネシア語訳

Dia seorang Kristen dan pergi ke gereja setiap hari Minggu.

ベトナム語訳

Anh ấy là một tín đồ Kitô giáo và đi nhà thờ vào mỗi Chủ nhật.

タガログ語訳

Isa siyang Kristiyano, at pumupunta siya sa simbahan tuwing Linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★