最終更新日 :2026/01/08

ひらがな
あだ / いたずら
形容詞
日本語の意味
むだである。役に立たない。 / 結果や成果が得られない。実りがない。 / むなしく感じられるさま。心が満たされないさま。 / とりとめもなく時間を過ごしているさま。 / 味わいやおもしろみがないさま。退屈なさま。
やさしい日本語の意味
やくにたたないむだでむなしいようす。ひまでしているだけのようす。
中国語(簡体字)の意味
徒劳的;无用的 / 索然无味的 / 闲散的;无所事事的
中国語(繁体字)の意味
徒勞無功的 / 索然無味的 / 無所事事的
韓国語の意味
헛된, 무익한 / 할 일 없어 무료한, 재미없는 / 하는 일 없이 한가한
インドネシア語
sia-sia; percuma / hambar / dalam keadaan menganggur
ベトナム語の意味
vô ích, uổng công / vô vị, nhạt nhẽo / nhàn rỗi, buồn chán vì không có việc gì làm
タガログ語の意味
walang kabuluhan / walang lasa / walang ginagawa
このボタンはなに?

His help was useless.

中国語(簡体字)の翻訳

他的帮助是徒劳的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的幫助是徒勞的。

韓国語訳

그의 도움은 헛되었다.

インドネシア語訳

Bantuannya sia-sia.

ベトナム語訳

Sự giúp đỡ của anh ấy là vô ích.

タガログ語訳

Walang silbi ang kanyang tulong.

このボタンはなに?
意味(1)

useless, pointless, fruitless

意味(2)

unsatisfied because there is nothing to be; tasteless

意味(3)

in idleness

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

useless, pointless, fruitless / unsatisfied because there is nothing to be; tasteless / in idleness

正解を見る

彼の助けは徒だった。

正解を見る

His help was useless.

正解を見る

彼の助けは徒だった。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★