ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひいては

漢字
延いては
副詞
日本語の意味
(より強調) ひきの同義語
やさしい日本語の意味
あることがすすんで、さいごにはべつのことにもおよぶようすをあらわすことば
このボタンはなに?

The new regulations are expected to standardize corporate behavior and, in turn, contribute to overall market stability and stronger consumer protection.

中国語(簡体字)の翻訳

新的监管规定旨在规范企业行为,进而有望促进整个市场的稳定并加强对消费者的保护。

中国語(繁体字)の翻訳

新的規定預期會規範企業的行為,進而有助於市場整體的穩定與加強對消費者的保護。

韓国語訳

새로운 규제는 기업의 행동을 규범화하여 나아가 시장 전체의 안정과 소비자 보호 강화에 기여할 것으로 기대된다.

インドネシア語訳

Peraturan baru diharapkan dapat menormalkan perilaku perusahaan dan, pada gilirannya, berkontribusi pada penguatan stabilitas pasar secara keseluruhan serta perlindungan konsumen.

ベトナム語訳

Các quy định mới được kỳ vọng sẽ quy chuẩn hóa hành vi của các doanh nghiệp, từ đó góp phần củng cố ổn định toàn thị trường và tăng cường bảo vệ người tiêu dùng.

タガログ語訳

Inaasahan na ang mga bagong regulasyon ay magtatakda ng pamantayan para sa kilos ng mga kumpanya at, sa gayo’y, mag-aambag sa pagpapalakas ng katatagan ng buong pamilihan at ng proteksyon ng mga mamimili.

このボタンはなに?
関連語

romanization

延々

ひらがな
えんえん
形容詞
日本語の意味
長く続くさま / 終わりがないかのように続くさま
やさしい日本語の意味
とてもながくいつまでもつづくようすをいう
このボタンはなに?

He kept talking on and on.

中国語(簡体字)の翻訳

他滔滔不绝地说着。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直不停地說話。

韓国語訳

그는 끝없이 이야기를 계속했습니다.

インドネシア語訳

Dia terus berbicara tanpa henti.

ベトナム語訳

Anh ấy cứ nói mãi.

タガログ語訳

Patuloy siyang nagsalita nang walang tigil.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

延々

ひらがな
えんえん
副詞
日本語の意味
ずっと
やさしい日本語の意味
とてもながく、いつまでもつづくようす
このボタンはなに?

He kept talking on and on.

中国語(簡体字)の翻訳

他滔滔不绝地说个不停。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直不停地講話。

韓国語訳

그는 말을 끝없이 이어갔다.

インドネシア語訳

Dia terus berbicara tanpa henti.

ベトナム語訳

Anh ấy nói mãi không dứt.

タガログ語訳

Patuloy siyang nagsalita nang walang tigil.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
えん
訓読み
ばす / びる / べる / え /
文字
日本語の意味
長い / 長期にわたる / 延長された / 遅れた / 延期された
やさしい日本語の意味
時間や日をおして、あとにのばすことをあらわす漢字
このボタンはなに?

The mountains continue on and on.

中国語(簡体字)の翻訳

山峦绵延不绝。

中国語(繁体字)の翻訳

群山綿延不絕。

韓国語訳

끝없이 산들이 이어져 있다.

インドネシア語訳

Pegunungan terbentang tak berujung.

ベトナム語訳

Dãy núi trải dài vô tận.

タガログ語訳

Umaabot nang walang katapusan ang mga bundok.

このボタンはなに?

ひらがな
えん
接辞
日本語の意味
時間や期間をのばすこと。引き延ばすこと。 / 空間的な距離・範囲などを長くすること。 / 予定や期日を後ろにずらすこと。延期すること。 / 引き続いて広がること。拡大・拡張すること。
やさしい日本語の意味
まえにつけるとものごとやじかんをながくするあとにのばすいみをあらわす
このボタンはなに?

We decided to extend the deadline of this project.

中国語(簡体字)の翻訳

我决定延长这个项目的期限。

中国語(繁体字)の翻訳

我決定延長這個專案的期限。

韓国語訳

이 프로젝트의 기한을 연장하기로 했습니다.

インドネシア語訳

Saya memutuskan untuk memperpanjang tenggat waktu proyek ini.

ベトナム語訳

Tôi đã quyết định kéo dài thời hạn của dự án này.

タガログ語訳

Nagpasiya akong pahabain ang deadline ng proyektong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

延介

ひらがな
のぶすけ / えんすけ
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。特定の意味合いよりも、個人を識別するための固有名詞として用いられる。 / 漢字「延」には『のばす・長くする・広げる』などの意味があり、「介」には『たすける・仲立ちする・間にはいる』などの意味があることから、『物事を長く続けて支える人』『人と人をつなぎ助ける人』といった願いを込めて名付けられることがある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとに多いなまえのひとつです
このボタンはなに?

Enkai is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

延介是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

延介是我的摯友。

韓国語訳

延介는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

延介 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Enosuke là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 延介 ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

延灯

ひらがな
えんとう
名詞
日本語の意味
延長された照明や灯火 / 規定された消灯時刻を過ぎてからの点灯 / 軍隊や全寮制学校などで、特別な許可を得て行う消灯時刻以降の点灯
やさしい日本語の意味
ぐんたいのきまりのじかんよりおそくまで、とくべつにあかりをつけておくこと
このボタンはなに?

He learned the meaning of 'entou' in a military school.

中国語(簡体字)の翻訳

他在军校学到了“延灯”的含义。

中国語(繁体字)の翻訳

他在軍校學習了延燈的意義。

韓国語訳

그는 군사학교에서 연등의 의미를 배웠다.

インドネシア語訳

Dia mempelajari arti '延灯' di sekolah militer.

ベトナム語訳

Anh ấy đã học ý nghĩa của 延灯 ở trường quân đội.

タガログ語訳

Natutunan niya ang kahulugan ng '延灯' sa paaralang militar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

延灯

ひらがな
えんとう
動詞
日本語の意味
延長して灯火を使用すること
やさしい日本語の意味
きそくで決まったじかんをすぎても、とくべつなゆるしをもらってあかりをつけておく
このボタンはなに?

Tonight, due to training, we were permitted by our commanding officer to keep the lights on past lights-out.

中国語(簡体字)の翻訳

今晚为了训练,已获上级许可,决定延长开灯时间。

中国語(繁体字)の翻訳

今晚為了訓練,經上官許可,決定延長照明時間。

韓国語訳

오늘 밤은 훈련 때문에 상관의 허가로 조명을 계속 켜 두기로 했다.

インドネシア語訳

Malam ini, demi latihan, lampu akan dibiarkan menyala dengan izin atasan.

ベトナム語訳

Tối nay vì huấn luyện, được sự cho phép của cấp trên nên sẽ để đèn sáng.

タガログ語訳

Ngayong gabi, dahil sa pagsasanay, pinayagan ng aking nakatataas na manatiling naka-on ang ilaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

延眺

ひらがな
えんちょう
動詞
日本語の意味
遠くを見渡すことや眺めることを指す語。
やさしい日本語の意味
とおくをよく見ようとしてながめること。まちこがれるようにあたりを見まわすようす。
このボタンはなに?

He viewed around from the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

他从山顶眺望四周。

中国語(繁体字)の翻訳

他從山頂眺望四周。

韓国語訳

그는 산 정상에서 주변을 바라보았다.

インドネシア語訳

Dia memandang sekeliling dari puncak gunung.

ベトナム語訳

Anh ấy đứng trên đỉnh núi nhìn ra xung quanh.

タガログ語訳

Pinagmasdan niya ang paligid mula sa tuktok ng bundok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

延眺

ひらがな
えんちょう
名詞
日本語の意味
広くあたりを見渡すこと。眺めを楽しむこと。 / 待ち望んで熱心に眺めること。
やさしい日本語の意味
とおくやまわりをゆっくりながめることや、まつきもちでながめること
このボタンはなに?

The view around from the top of the mountain is wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

从山顶眺望的景色非常壮观。

中国語(繁体字)の翻訳

從山頂的遠眺很棒。

韓国語訳

산 정상에서의 전망은 훌륭하다.

インドネシア語訳

Pemandangan dari puncak gunung sangat indah.

ベトナム語訳

Tầm nhìn từ đỉnh núi thật tuyệt vời.

タガログ語訳

Ang tanawin mula sa tuktok ng bundok ay napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★