検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

食って掛かる

ひらがな
くってかかる
動詞
日本語の意味
相手に対して攻撃的な言動をすること / 感情的になって強く言いかかること
やさしい日本語の意味
人にどなりつけたりきついことを言ってつよくいどみかかる
このボタンはなに?

I was surprised when my boss suddenly turned on me and yelled at me after I mentioned it during the meeting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

貪り食う

ひらがな
むさぼりくう
動詞
日本語の意味
ガツガツと勢いよく食べるさま / 欲深く、むさぼるように食べるさま
やさしい日本語の意味
つよい欲ばりな気もちで、がつがつと早くたくさん食べるようす
このボタンはなに?

He ate the pizza as if he was devouring it.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人を食う

ひらがな
ひとをくう
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
相手を軽んじて、礼儀や遠慮を欠いた態度をとること / 周囲を恐れず、ずうずうしく振る舞うこと
やさしい日本語の意味
ほかの人をじぶんよりひくく見て、たいせつにしない気もちをあらわすこと
このボタンはなに?

He looks down on those weaker than himself as if he despises them.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

肩透かしを食わせる

ひらがな
かたすかしをくわせる
動詞
慣用表現
日本語の意味
相手の期待や攻撃などを外して虚を突くような行為をすること / 質問や追及などをうまくかわしてはぐらかすこと
やさしい日本語の意味
あいてのこうげきやしつもんを、うまくよけてむなしくしてしまうようにすること
このボタンはなに?

During the interview, he cleverly sidestepped the difficult questions and steered the conversation elsewhere.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

泡を食う

ひらがな
あわをくう
動詞
慣用表現
日本語の意味
ひどくあわてる。驚きうろたえる。
やさしい日本語の意味
びっくりして あわてて どうしていいか わからなくなるようすを あらわす ことば
このボタンはなに?

When he heard the news, he was so flustered that he lost his head.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

食い殺す

ひらがな
くいころす
動詞
日本語の意味
動詞「食う」と「殺す」が結びついてできた語で、猛獣などが獲物を食べて命を奪うことをいう。転じて、徹底的に打ち負かす、容赦なく滅ぼす、といった比喩的な意味も持つ。
やさしい日本語の意味
どうぶつなどが ほかのいきものの からだを かんで すべて たべて しまう こと
このボタンはなに?

In ancient legends, it is said that a giant monster would devour the villagers.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

千年

ひらがな
せんねん
名詞
日本語の意味
千年間の期間 / 長い年月のたとえ
やさしい日本語の意味
千の年がすぎる長い時間のこと
このボタンはなに?

This tree has been living for over a millennium.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

千影

ひらがな
ちかげ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として使われる日本の固有名詞。漢字「千」は「多く」「たくさん」を、「影」は「かげ」「姿」「面影」などを意味し、あわせて「多くの面影」「無数の影」「豊かなイメージを宿す人」といったニュアンスを持つことがある。
やさしい日本語の意味
おんなのこに使われるなまえのひとつです
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

千名

ひらがな
せんめい
名詞
日本語の意味
さまざまなうわさや評判を指す語。多くの噂話が飛び交うこと。
やさしい日本語の意味
たくさんの人のうわさや話が、いろいろと広がるようす
このボタンはなに?

Rumors about those various things are spreading throughout the town.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

幾千

ひらがな
いくせん
名詞
日本語の意味
いくつもの千。数千。きわめて多くの数。
やさしい日本語の意味
とても多くの数であることをあらわすことばで、すうせんといういみ
このボタンはなに?

There are several thousand books in this library.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★