検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

コンサート

ひらがな
こんさあと
名詞
日本語の意味
音楽コンサート
やさしい日本語の意味
おんがくをえんそうして、ひとがきいてたのしむあつまり。
中国語(簡体字)の意味
音乐会 / 演唱会 / 演奏会
中国語(繁体字)の意味
音樂會 / 演奏會 / 演唱會
韓国語の意味
콘서트 / 음악회 / 음악 공연
ベトナム語の意味
buổi hòa nhạc / buổi biểu diễn âm nhạc / chương trình âm nhạc trực tiếp
タガログ語の意味
konsiyerto ng musika / pagtatanghal ng musika / palatuntunang pang-musika
このボタンはなに?

I will go to a concert with my friend tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天和朋友去音乐会。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天要和朋友去聽音樂會。

韓国語訳

저는 내일 친구와 콘서트에 갑니다.

ベトナム語訳

Ngày mai tôi sẽ đi xem buổi hòa nhạc với bạn bè.

タガログ語訳

Pupunta ako bukas sa konsiyerto kasama ang mga kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

テレコム

ひらがな
てれこむ
名詞
略語 異表記
日本語の意味
テレコム(telecom)は「テレコミュニケーション(telecommunication)」の略で、電話・インターネット・データ通信などを含む電気通信全般、またはその事業・業界を指す。
やさしい日本語の意味
でんわなどでとおくのひととやりとりするつうしんのこと
中国語(簡体字)の意味
电信 / 通信 / 电信业
中国語(繁体字)の意味
電信 / 電信業 / 電信公司
韓国語の意味
통신 / 통신 산업 / 통신 회사
ベトナム語の意味
viễn thông / ngành viễn thông / công ty viễn thông
タガログ語の意味
telekomunikasyon / industriya ng telekomunikasyon / kumpanyang pang-telekomunikasyon
このボタンはなに?

My father works at a telecom company.

中国語(簡体字)の翻訳

我的父亲在一家电信公司工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我的父親在電信公司工作。

韓国語訳

제 아버지는 통신회사에서 일하고 계십니다.

ベトナム語訳

Cha tôi làm việc ở một công ty viễn thông.

タガログ語訳

Ang aking ama ay nagtatrabaho sa isang kumpanya ng telekomunikasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

口コミ

ひらがな
くちこみ
名詞
日本語の意味
うわさや伝聞によって人から人へ口頭で伝えられる評判や情報 / インターネット上のレビューやコメントなど、利用者や消費者が自発的に発信する評価・感想
やさしい日本語の意味
ひとがみたりつかったりして、よいことやわるいことをひとにつたえるはなし
中国語(簡体字)の意味
口碑 / 口耳相传的评价 / 用户评价(网络评论)
中国語(繁体字)の意味
口耳相傳的資訊 / 網路上的使用者評價或評論
韓国語の意味
입소문 / 구전 / 온라인 후기
ベトナム語の意味
truyền miệng / đánh giá/bình luận của người dùng trên mạng
タガログ語の意味
sabi-sabi; usap-usapan / puna o rebyu sa internet / rekomendasyon batay sa karanasan ng tao
このボタンはなに?

This restaurant became popular through word of mouth.

中国語(簡体字)の翻訳

这家餐厅的名声是通过口碑传播开的。

中国語(繁体字)の翻訳

這家餐廳的名聲是透過口碑傳開的。

韓国語訳

이 레스토랑은 입소문으로 평판이 퍼졌습니다.

ベトナム語訳

Danh tiếng của nhà hàng này đã lan truyền qua truyền miệng.

タガログ語訳

Kumalat ang reputasyon ng restawran na ito sa pamamagitan ng salita-salita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

鬱金

ひらがな
うこん
名詞
古語 略語 異表記
日本語の意味
鬱金(うこん)は、ショウガ科ウコン属の多年草、またはその根茎を乾燥させた黄色い香辛料・漢方薬を指す名詞です。 / 鬱金色(うこんいろ)の略として、ややくすんだ鮮やかな黄色(サフランイエロー系の色)を指すことがあります。 / 鬱金香(うこんこう)の略として、チューリップの古称を指す場合があります。
やさしい日本語の意味
うこんのこと。また、うこんいろやちゅうりっぷをさすこともある。
中国語(簡体字)の意味
姜黄(Curcuma longa) / 姜黄色(黄色的一种) / 郁金香(指郁金香花)
中国語(繁体字)の意味
古稱薑黃(Curcuma longa) / 鬱金色(薑黃色)的略稱 / 鬱金香的略稱
韓国語の意味
울금; 강황의 뿌리 / 울금색; 사프란빛의 황색 / 튤립(‘鬱金香’의 준말)
ベトナム語の意味
Nghệ (Curcuma longa; nghĩa cổ) / (viết tắt của 鬱金色) màu vàng nghệ / (viết tắt của 鬱金香) hoa tulip
タガログ語の意味
luyang-dilaw / kulay safron / tulipan
このボタンはなに?

In the old days, people used turmeric as a medicine.

中国語(簡体字)の翻訳

古时候人们把姜黄当作药物使用。

中国語(繁体字)の翻訳

從前的人們把鬱金當作藥來使用。

韓国語訳

옛 사람들은 울금을 약으로 사용했습니다.

ベトナム語訳

Người xưa đã dùng nghệ làm thuốc.

タガログ語訳

Ginamit ng mga tao noon ang luyang-dilaw bilang gamot.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

コンパクト

ひらがな
こんぱくと
名詞
日本語の意味
小型で持ち運びに便利なこと、またはそのような物。 / 鏡とおしろいなどがセットになった円形または折り畳み式の化粧道具。コンパクトケース。
やさしい日本語の意味
かがみとおしろいがはいった、もちはこべるちいさいいれもの
中国語(簡体字)の意味
粉盒 / 粉饼盒 / 化妆粉盒
中国語(繁体字)の意味
粉餅盒 / 帶鏡的化妝粉盒
韓国語の意味
분·파운데이션 등을 넣는, 거울이 달린 휴대용 화장품 케이스 / 그 케이스에 담긴 화장품
ベトナム語の意味
hộp phấn nén (có gương) / gương bỏ túi dạng hộp dùng trang điểm
タガログ語の意味
maliit na lalagyan ng pulbo na may salamin / pulbos pang‑mukha sa gayong lalagyan
このボタンはなに?

She took out a compact from her bag and touched up her makeup.

中国語(簡体字)の翻訳

她从包里拿出粉饼盒,补了妆。

中国語(繁体字)の翻訳

她從包包裡拿出粉餅盒,補了妝。

韓国語訳

그녀는 가방에서 콤팩트를 꺼내 화장을 고쳤다.

ベトナム語訳

Cô ấy lấy hộp phấn từ trong túi ra và chỉnh lại lớp trang điểm.

タガログ語訳

Inilabas niya mula sa bag ang kanyang compact at inayos ang kanyang makeup.

このボタンはなに?
関連語

romanization

今晩

ひらがな
こんばん
名詞
日本語の意味
今夜、すなわち今日の夜の時間帯を指す言葉です。
やさしい日本語の意味
きょうのよるのこと。これからくるよるをさすことば。
中国語(簡体字)の意味
今晚 / 今夜
中国語(繁体字)の意味
今晚 / 今夜 / 這個晚上
韓国語の意味
오늘 밤 / 오늘 저녁
ベトナム語の意味
tối nay / đêm nay
タガログ語の意味
ngayong gabi / mamayang gabi / sa gabing ito
このボタンはなに?

Tonight, I will watch a movie.

中国語(簡体字)の翻訳

今晚我要看电影。

中国語(繁体字)の翻訳

今晚我要看電影。

韓国語訳

오늘 밤、、영화를 봅니다。。

ベトナム語訳

Tối nay tôi sẽ xem phim.

タガログ語訳

Ngayong gabi, manonood ako ng pelikula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

コモティニ

ひらがな
こもてぃに
固有名詞
日本語の意味
ギリシャ北東部に位置する都市。ロドピ県の県都で、同地域の経済・行政・文化の中心地の一つ。
やさしい日本語の意味
ギリシャのきたにあるまちの名前で、とちのちほうの中心のまち
中国語(簡体字)の意味
希腊东北部城市 / 罗多彼州首府(东马其顿和色雷斯大区)
中国語(繁体字)の意味
希臘城市名 / 位於色雷斯地區的希臘城市
韓国語の意味
그리스 북동부 트라키 지역의 도시 / 로도피 현의 주도
ベトナム語の意味
thành phố Komotini ở Hy Lạp / thủ phủ vùng Rhodope thuộc Đông Macedonia và Thrace, Hy Lạp
タガログ語の意味
lungsod sa Gresya / lungsod sa rehiyong Silangang Macedonia at Thrace
このボタンはなに?

I live in Komotini.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在科莫蒂尼。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在科莫蒂尼。

韓国語訳

저는 코모티니에 살고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi sống ở Komotini.

タガログ語訳

Nakatira ako sa Komotini.

このボタンはなに?
関連語

romanization

コントラルト

ひらがな
こんとらると
名詞
日本語の意味
女性の最低音域の声種。またその声域をもつ歌手。アルトよりやや低い。
やさしい日本語の意味
ひくい女の人のうたごえのこと。女の人のこえでいちばんひくいはんい。
中国語(簡体字)の意味
女低音(女性最低声部) / 女低音歌手
中国語(繁体字)の意味
女低音 / 女聲中最低的音域或聲部
韓国語の意味
여성의 가장 낮은 성부 / 그 성부를 가진 여성 가수
ベトナム語の意味
giọng nữ trầm / ca sĩ có giọng nữ trầm
タガログ語の意味
pinakamababang tinig ng babae / uri ng babaeng boses na mababa ang rehistro / babaeng mang-aawit na may mababang tinig
このボタンはなに?

She has a contralto vocal range.

中国語(簡体字)の翻訳

她拥有女低音的音域。

中国語(繁体字)の翻訳

她擁有女低音的音域。

韓国語訳

그녀는 콘트랄토의 음역을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Cô ấy có giọng nữ trầm.

タガログ語訳

Mayroon siyang saklaw ng boses na kontralto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

小室

ひらがな
こむろ
固有名詞
日本語の意味
「小室」は、日本で用いられる苗字(姓)の一つ。代表的な人物に、音楽プロデューサーの小室哲哉や、皇族・眞子さんの夫である小室圭などがいる。 / 地名としての「小室」。日本各地に小字・町名・駅名などとして存在する場合がある。
やさしい日本語の意味
おもににほんじんがもつみょうじのひとつで、ひとのなまえにつかわれることば
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏 / 日语姓氏小室
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏
韓国語の意味
일본의 성씨
ベトナム語の意味
họ tiếng Nhật: Komuro / một họ người Nhật
タガログ語の意味
apelyido / apelyidong Hapones
このボタンはなに?

Komuro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

小室是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

小室是我的摯友。

韓国語訳

코무로 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Komuro là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Komuro ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

今昔

ひらがな
こんじゃく / いまむかし
名詞
日本語の意味
過去と現在。また、昔と今。 / 昔から今に至るまでの間。過去と現在の移り変わり。 / 昔と今とを対比して論じること。
やさしい日本語の意味
むかしといまをあわせていうことばで、ときのうつりかわりをあらわす
中国語(簡体字)の意味
过去与现在 / 当今与往昔 / 今与昔(泛指不同年代)
中国語(繁体字)の意味
過去與現在 / 現今與往昔
韓国語の意味
과거와 현재 / 옛날과 지금 / 지난날과 오늘
ベトナム語の意味
xưa và nay / quá khứ và hiện tại
タガログ語の意味
nakaraan at kasalukuyan / noon at ngayon / dating panahon at kasalukuyan
このボタンはなに?

I like reading stories of the past and the present.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢读今昔的故事。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡閱讀《今昔物語》。

韓国語訳

저는 옛날 이야기를 읽는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Tôi thích đọc những câu chuyện xưa và nay.

タガログ語訳

Gusto kong magbasa ng mga kuwento mula noon at ngayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★