ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

おおめ

漢字
多め
形容動詞
日本語の意味
多いこと。また、そのさま。 / 人より多くもらう・持つなどのこと。
やさしい日本語の意味
ふだんよりすこしだけおおいようすをあらわすことばです
このボタンはなに?

He left a generous tip.

中国語(簡体字)の翻訳

他多给了小费。

中国語(繁体字)の翻訳

他多留了一些小費。

韓国語訳

그는 팁을 넉넉히 두었다.

インドネシア語訳

Dia memberi tip lebih banyak.

ベトナム語訳

Anh ấy đã để lại tiền boa khá nhiều.

タガログ語訳

Nag-iwan siya ng mas malaking tip.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

おおめ

漢字
大目
名詞
日本語の意味
目を大きく見開いたような状態や様子を表す名詞。例:「おおめでこちらを見る」など。
やさしい日本語の意味
びっくりしたときなどに、めをおおきくあけたようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Her eyes opened wide in surprise.

中国語(簡体字)の翻訳

她吃惊得睁大了眼睛。

中国語(繁体字)の翻訳

她因驚訝而瞪大了眼睛。

韓国語訳

그녀는 놀라 눈이 커졌다.

インドネシア語訳

Dia terkejut sampai matanya membesar.

ベトナム語訳

Cô ấy mở to mắt vì ngạc nhiên.

タガログ語訳

Nanlaki ang kanyang mga mata sa pagkabigla.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

めいとう

漢字
名刀 / 銘刀 / 名湯 / 迷答 / 名答
名詞
日本語の意味
めいとう
やさしい日本語の意味
いい かたなや つくった ひとの なまえを ほった かたな、ゆうめいな おんせん、へんな こたえや よい こたえをいう。
このボタンはなに?

He never neglected caring for the heirloom, the family's famous sword.

中国語(簡体字)の翻訳

为了守护代代相传的名刀,他从不疏于保养刀。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了守護代代相傳的名刀,從不間斷地保養刀身。

韓国語訳

그는 대대로 전해 내려오는 명검을 지키기 위해 칼 관리를 게을리하지 않았다.

インドネシア語訳

Untuk menjaga pedang pusaka yang diwariskan dari generasi ke generasi, dia tak pernah lalai merawatnya.

ベトナム語訳

Để gìn giữ thanh kiếm gia truyền, anh ta không bao giờ bỏ bê việc chăm sóc nó.

タガログ語訳

Upang mapangalagaan ang pamanang espada na ipinapasa mula sa mga ninuno, hindi niya kailanman pinabayaan ang pag-aalaga ng espada.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めうえ

漢字
目上
名詞
日本語の意味
身分・地位・年齢などが自分より上であること、またはその人。
やさしい日本語の意味
じぶんよりとしがうえのひと、またはちいがたかいひと。
このボタンはなに?

At company gatherings, I always make a point of using polite language with my superiors.

中国語(簡体字)の翻訳

在公司内部的聚会时,我总是对年纪或职务比我高的人使用敬语。

中国語(繁体字)の翻訳

在公司聚餐時,我會對年長或職位較高的人一定使用敬語。

韓国語訳

회사 내 회식에서는 윗사람에게는 반드시 존댓말을 쓰도록 하고 있다.

インドネシア語訳

Di acara minum-minum di kantor, saya selalu berusaha menggunakan bahasa sopan kepada atasan.

ベトナム語訳

Trong các buổi nhậu của công ty, tôi luôn cố gắng sử dụng kính ngữ với những người bề trên.

タガログ語訳

Sa mga inuman sa opisina, sinisigurado kong laging gumamit ng magalang na pananalita sa mga nakatataas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めざわり

漢字
目障り
名詞
日本語の意味
人目につきわずらわしく感じられる物事。見ていて不快に感じるもの。 / 視界をさえぎってじゃまになるもの。
やさしい日本語の意味
めにじゃまになりみていてきもちがよくないもの
このボタンはなに?

The flashy billboard in front of the station has become an eyesore in the town's streetscape.

中国語(簡体字)の翻訳

车站前那醒目的招牌有碍街容。

中国語(繁体字)の翻訳

車站前醒目的招牌成了街景的礙眼之物。

韓国語訳

역 앞의 화려한 간판이 거리 경관을 해치고 있다.

インドネシア語訳

Papan reklame mencolok di depan stasiun merusak pemandangan kota.

ベトナム語訳

Tấm biển quảng cáo lòe loẹt trước nhà ga làm mất cảnh quan của phố.

タガログ語訳

Ang matingkad na karatula sa harap ng istasyon ay nakasisira sa tanawin ng bayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めのこ

漢字
女の子
名詞
日本語の意味
女の子、女性を指す方言的・古風な表現 / (古語)愛する女性、恋人 / (東北地方などの方言)娘、若い女性・少女 / (文脈によって)性的な含意を帯びる「女」「女の子」を指す卑俗な言い方
やさしい日本語の意味
おんなのひとをさすふるいことば。おんなのこのいみもある。
このボタンはなに?

The girl looks beautiful like her mother.

中国語(簡体字)の翻訳

那个女孩像她的母亲一样美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

那個女孩像她的母親一樣美麗。

韓国語訳

그 소녀는 어머니를 닮아 아름답습니다.

インドネシア語訳

Gadis itu mirip ibunya dan cantik.

ベトナム語訳

Cô bé giống mẹ và xinh đẹp.

タガログ語訳

Ang anak na babae ay maganda at kahawig ng kanyang ina.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひさめ

漢字
氷雨
名詞
日本語の意味
冷たい雨。また、冬や初春に降る冷たい雨や、みぞれ交じりの雨。 / (古語)冬の悪天候や、もの悲しい情景を象徴的に表す語。和歌などで用いられる。
やさしい日本語の意味
ふゆにふる、とてもつめたいあめ。
このボタンはなに?

It's sleeting outside, and it's very cold.

中国語(簡体字)の翻訳

外面在下冰雹,很冷。

中国語(繁体字)の翻訳

外面下著霰,天氣很冷。

韓国語訳

밖에는 진눈깨비가 내리고 있어서 아주 춥습니다.

インドネシア語訳

Di luar turun hujan es, dan sangat dingin.

ベトナム語訳

Bên ngoài đang rơi mưa đá, rất lạnh.

タガログ語訳

Sa labas, umuulan ng yelo at napakalamig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

わきめ

漢字
脇目
形容動詞
日本語の意味
わきめ(脇目): わきに向ける目。よそ見。 / 周囲の物事に気を取られること。注意散漫。
やさしい日本語の意味
まっすぐ前ではないほうにむける目や、ほかのことにむく心
このボタンはなに?

He kept looking forward without looking to the side.

中国語(簡体字)の翻訳

他没有分心,一直向前看。

中国語(繁体字)の翻訳

他毫不分心,目光始終注視前方。

韓国語訳

그는 곁눈질하지 않고 계속 앞을 바라보았다.

インドネシア語訳

Dia terus menatap ke depan tanpa melirik ke samping.

ベトナム語訳

Anh ấy tiếp tục nhìn thẳng về phía trước mà không ngoảnh đầu sang bên.

タガログ語訳

Patuloy siyang tumingin pasulong nang hindi lumingon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

めをやる

漢字
目を遣る
動詞
日本語の意味
視線を向ける / 遠くを見る / 目を移す
やさしい日本語の意味
すこしはなれたものや ひとを ゆっくりと みるように めを むけること
このボタンはなに?

He looked out the window and quietly watched the sun set.

中国語(簡体字)の翻訳

他望向窗外,静静地注视着夕阳西下。

中国語(繁体字)の翻訳

他把目光投向窗外,靜靜地注視著夕陽西下。

韓国語訳

그는 창밖을 바라보며 저녁 해가 지는 것을 조용히 응시했다.

インドネシア語訳

Dia menatap ke luar jendela dan dengan tenang menyaksikan matahari terbenam.

ベトナム語訳

Anh ấy nhìn ra ngoài cửa sổ, lặng lẽ nhìn mặt trời lặn.

タガログ語訳

Tiningnan niya ang labas ng bintana at tahimik na pinagmamasdan ang paglubog ng araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

めをはなす

漢字
目を離す
動詞
日本語の意味
視線をそらす / 注意をほかに向ける
やさしい日本語の意味
みていたほうから みないほうへ かおや ひょうじょうを うつすこと
このボタンはなに?

He had been warned not to look away, so he couldn't allow himself to look away while the match was on.

中国語(簡体字)の翻訳

因为被告知不准东张西望,他在比赛中不能移开视线。

中国語(繁体字)の翻訳

因為有人告訴他不可以東張西望,所以比賽中他無法把目光移開。

韓国語訳

그는 딴 곳을 보면 안 된다고 들었기 때문에, 경기 중에는 눈을 뗄 수 없었다.

インドネシア語訳

Karena dia diberi tahu untuk tidak melihat ke tempat lain, dia tidak bisa mengalihkan pandangannya selama pertandingan.

ベトナム語訳

Vì được dặn là không được nhìn chỗ khác, nên trong trận đấu anh ấy không thể rời mắt.

タガログ語訳

Sinabihan siyang huwag tumingin sa ibang direksyon, kaya hindi niya mailalayo ang kanyang tingin habang nasa laro.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★