検索結果- 日本語 - 英語

比諭

ひらがな
ひゆ
漢字
比喩
名詞
異表記 別形
日本語の意味
比喩の異表記。たとえ。ある事柄を、別の似た事柄にたとえて表現すること。また、その表現。
やさしい日本語の意味
ものごとをべつのものにたとえて言う言い方のこと。
中国語(簡体)
比喻;譬喻 / 用相似事物作比较说明的修辞手法 / 明喻与隐喻等修辞的统称
このボタンはなに?

His poetry is rich in metaphors, and there are new discoveries every time I read it.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗比喻丰富,每次阅读都会有新的发现。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

費用

ひらがな
ひよう
名詞
日本語の意味
料金
やさしい日本語の意味
なにかをするために かかる おかね
中国語(簡体)
花费;为某事所需的支出 / 成本 / 开销
このボタンはなに?

I chose a cheap hotel to save on travel costs.

中国語(簡体字)の翻訳

为了节省旅行费用,我选择了便宜的酒店。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

平日

ひらがな
へいじつ / ひらび
名詞
日本語の意味
平日(へいじつ)は、通常、月曜日から金曜日までの仕事や学校がある日を指し、土日や祝日を除いた「ふつうの日」「勤務日」を意味する名詞です。また漢字「平」は「たいら・へいら」「おだやか」「平らであること」を表し、「日」は「ひ」「ひび」「日数」など、日・日付・日常を表す漢字です。
やさしい日本語の意味
へいじつは、ふつうにはたらいたりがっこうへいったりするひ。にちようびやしゅうまつをのぞく。
中国語(簡体)
工作日 / 平常的日子 / “曰”部首(曰字旁)
このボタンはなに?

I am busy with work on weekdays.

中国語(簡体字)の翻訳

平日工作很忙。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日間

ひらがな
にちかん / じつかん
名詞
まれ
日本語の意味
日数を数えるときに用いる語。「三日間」のように使う。 / 特定の日取りや予定の日を表す、やや古風な言い方。 / 利子を数えるときの基準となる日数。金融用語。
やさしい日本語の意味
なんにちかつづくあいだをあらわすことば。すうじのあとにつけて使う。
中国語(簡体)
持续天数 / 约定日期或日程 / 利息(金融,罕见)
このボタンはなに?

He took a vacation for ten days.

中国語(簡体字)の翻訳

他休了十天假。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

正比例

ひらがな
せいひれいする
漢字
正比例する
動詞
日本語の意味
ある量が別の量に対して一定の比率を保ちながら増減する関係 / 片方が増えるともう一方も比例して増え、片方が減るともう一方も比例して減る関係
やさしい日本語の意味
ひとつがふえると、もうひとつもおなじようにふえる。へるときもおなじ。
中国語(簡体)
与…成正比 / 呈正比例关系 / 直接成比例
このボタンはなに?

These two variables vary directly.

中国語(簡体字)の翻訳

这两个变量成正比。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

正比例

ひらがな
せいひれい
名詞
日本語の意味
ある量が増加または減少するとき、他の量も一定の比率で増加または減少する関係。数学における y = kx(k は定数)の関係。 / 二つの量の間で、一方を二倍にすると他方も二倍になるなど、対応する変化が常に一定比で保たれる関係。 / グラフに表すと、原点を通る直線で示される関係。
やさしい日本語の意味
いっぽうがふえると、もういっぽうもおなじわりあいでふえるかんけい。へるときもおなじ。
中国語(簡体)
正比关系 / 两个量的比值为常数的关系 / 一个量随另一个量同比例增减的关系
このボタンはなに?

These two variables are in a proportional relationship.

中国語(簡体字)の翻訳

这两个变量成正比。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

非正式

ひらがな
ひせいしき
形容詞
日本語の意味
正式でないさま。公的に認められていないようす。 / 改まっていないさま。かしこまらないようす。くだけているさま。
やさしい日本語の意味
せいしきではない。ちゃんときまっていない。
中国語(簡体)
非官方的 / 不正式的 / 未获正式认可的
このボタンはなに?

This is an unofficial meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

这是非正式的会议。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

日帰り

ひらがな
ひがえり
動詞
日本語の意味
日帰り:朝出かけて同じ日のうちに自宅などへ戻ってくること。宿泊を伴わない外出や旅行。
やさしい日本語の意味
そのひのうちにでかけてよるにとまらないでかえる
中国語(簡体)
当天往返 / 做一日游 / 当天去当天回
このボタンはなに?

We are planning to make a day trip to Kyoto this weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

这个周末,我们打算去京都一日游。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

浪費

ひらがな
ろうひする
漢字
浪費する
動詞
日本語の意味
むだづかいすること。必要以上に使ってしまうこと。
やさしい日本語の意味
おかねやじかんをむだにつかう。たいせつでないことにつかう。
中国語(簡体)
浪费 / 挥霍 / 糟蹋
このボタンはなに?

Please do not waste money.

中国語(簡体字)の翻訳

请不要浪费钱。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

非性愛

ひらがな
ひせいあい
名詞
日本語の意味
性欲や恋愛感情を他者に対してほとんど、あるいはまったく抱かない性的指向の一つ。一般に「アセクシュアル(asexual)」とも呼ばれる。 / 他者との性的関係・性行為への関心や欲求が非常に弱い、または存在しない状態やあり方。 / 性的な魅力を他者に感じない、または感じにくい個人のアイデンティティを表す概念。
やさしい日本語の意味
人に せいの ひかれを ほとんど かんじないこと
中国語(簡体)
无性恋 / 不对他人产生性吸引的性取向 / 缺乏性吸引的状态或身份
このボタンはなに?

She publicly acknowledged that she is asexual.

中国語(簡体字)の翻訳

她公开承认自己是无性恋者。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★