ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

のそのそ

副詞
日本語の意味
動作や歩き方などが、遅くてのろのろしているさま。きびきびしていない様子。 / 素早さや敏捷さに欠け、もたついた感じで動くさま。
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつが、とてもゆっくりおそくうごくようす。
このボタンはなに?

He walked away slowly.

中国語(簡体字)の翻訳

他慢吞吞地走开了。

中国語(繁体字)の翻訳

他慢吞吞地走開了。

韓国語訳

그는 느릿느릿 걸어갔다.

インドネシア語訳

Dia berjalan dengan lesu.

ベトナム語訳

Anh ta lững thững bước đi.

タガログ語訳

Dahan-dahan siyang naglakad palayo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

のそのそ

動詞
日本語の意味
ゆっくりと動くさま / のろのろと歩くさま
やさしい日本語の意味
とてもゆっくりすこしずつうごくようす
このボタンはなに?

He walked around the room slowly.

中国語(簡体字)の翻訳

他慢吞吞地在房间里走着。

中国語(繁体字)の翻訳

他慢吞吞地在房間裡走動。

韓国語訳

그는 느릿느릿 방 안을 걸었다.

インドネシア語訳

Dia berjalan lesu di dalam kamar.

ベトナム語訳

Anh ấy lững thững đi quanh phòng.

タガログ語訳

Marahang naglakad siya sa silid.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

おののく

漢字
慄く
動詞
日本語の意味
恐怖や不安などで体が震えること。 / 強い感情や衝撃を受けて、心が大きく揺れ動くこと。
やさしい日本語の意味
こわくてからだがこまかくふるえる
このボタンはなに?

In the forest at night he heard a ghostly voice and involuntarily trembled with fear, his body shaking.

中国語(簡体字)の翻訳

在夜色的森林里听到像幽灵一样的声音,他不由自主地浑身发抖。

中国語(繁体字)の翻訳

在夜晚的森林裡,他聽到像幽靈般的聲音,情不自禁地顫抖起來。

韓国語訳

밤의 숲에서 유령 같은 목소리를 듣고 그는 무심코 몸을 떨며 오싹했다.

インドネシア語訳

Di hutan malam itu, dia mendengar suara seperti hantu dan tanpa sadar tubuhnya menggigil.

ベトナム語訳

Trong rừng vào ban đêm, nghe thấy một tiếng như của ma, anh bất giác run rẩy cả người.

タガログ語訳

Sa gabi sa kagubatan, nakarinig siya ng tinig na parang multo at hindi niya maiwasang manginig ang katawan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

くの

漢字
久野
固有名詞
日本語の意味
日本の苗字の一つ。主に「久野」と表記される。 / (地名)三重県などに見られる地名。 / (駅名)三重県にある近畿日本鉄道名古屋線の駅名「久野駅」の略称・呼称として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
日本のなまえのひとつで、ひとのみょうじとしてつかわれることば
このボタンはなに?

Mr. Kuno is my friend.

中国語(簡体字)の翻訳

くのさん是我的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

久野先生是我的朋友。

韓国語訳

쿠노 씨는 제 친구입니다.

インドネシア語訳

Kuno adalah teman saya.

ベトナム語訳

Kuno là bạn của tôi.

タガログ語訳

Si Kuno ay kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

のき

漢字
名詞
日本語の意味
家の外壁から張り出した屋根の端の部分 / 寺院建築で、内陣や母屋の周囲を取り巻く細長い通路状の部分
やさしい日本語の意味
いえやおてらのやねが、かべからつきでたしたのしたの、あめをふせぐところ
このボタンはなに?

Rain is dripping from the eaves of the house.

中国語(簡体字)の翻訳

房檐上滴着雨水。

中国語(繁体字)の翻訳

雨從屋簷滴下。

韓国語訳

집 처마에서 빗방울이 떨어지고 있다.

インドネシア語訳

Hujan menetes dari atap rumah.

ベトナム語訳

Mưa đang nhỏ giọt từ mái hiên nhà.

タガログ語訳

May mga patak ng ulan na tumutulo mula sa bubong ng bahay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みの

漢字
名詞
日本語の意味
藁やスゲなどで作られた日本の伝統的な雨具。肩から腰あたりまでを覆う外套状で、雨や雪を防ぐために用いられる。 / 転じて、同様の形状をした覆い、または外套状のものを指すことがある。
やさしい日本語の意味
わらで つくった うすい うわぎで、あめや ゆきから からだを まもる ための もの
このボタンはなに?

He was dancing wearing a mino.

中国語(簡体字)の翻訳

他穿着蓑衣在跳舞。

中国語(繁体字)の翻訳

他穿著蓑衣在跳舞。

韓国語訳

그는 미노를 입고 춤추고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengenakan mino dan sedang menari.

ベトナム語訳

Anh ấy đang mặc áo choàng rơm và nhảy múa.

タガログ語訳

Naka-mino siya at sumasayaw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

例の

ひらがな
れいの
連体詞
限定用法
日本語の意味
すでに話題に出ているものや人を指す語。 / よく知られている事柄や、いつもの事柄を指す語。 / 相手にも自明であると話し手が考えている対象を指す語。
やさしい日本語の意味
話の中で一度出た人や物を、ふたたび言うときにそえることば
このボタンはなに?

Let's go to the usual restaurant.

中国語(簡体字)の翻訳

我们去那家餐厅吧。

中国語(繁体字)の翻訳

我們去那家餐廳吧。

韓国語訳

그 레스토랑에 가요.

インドネシア語訳

Mari kita pergi ke restoran itu.

ベトナム語訳

Hãy đi đến nhà hàng đó.

タガログ語訳

Pumunta tayo sa restawran na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

なの

表現
日本語の意味
女性の話し言葉で、断定をやわらかく伝える終助詞的な表現 / 女性の話し言葉で、相手にやわらかく問いかけるときに用いる終助詞的な表現
やさしい日本語の意味
おんなのひとがよくつかうことばで、やわらかくつよくいうときにつかう
このボタンはなに?

She is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

她是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

她是我的摯友。

韓国語訳

그녀는 내 친한 친구야.

インドネシア語訳

Dia adalah sahabat karibku.

ベトナム語訳

Cô ấy là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Siya ang pinakamatalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

のし

漢字
熨斗
名詞
日本語の意味
のし(熨斗)は、日本の伝統的な贈答文化において、祝儀袋や贈り物の包み紙などに付ける細長い飾りや印刷された意匠を指す。もともとはアワビを薄く伸ばして干した「伸し鮑」を神仏への供え物としたことに由来し、現在では長寿や繁栄、祝いの気持ちを象徴する飾りとして用いられる。 / (方言などで)電気を使わない昔ながらの金属製のアイロンを指すことがある。
やさしい日本語の意味
おいわいのときに おかねや プレゼントに つける かみのかざり
このボタンはなに?

My mother is using an old iron.

中国語(簡体字)の翻訳

我的母亲在用旧的熨斗纸。

中国語(繁体字)の翻訳

我母親正在使用舊的熨斗紙。

韓国語訳

제 어머니는 오래된 노시를 사용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Ibu saya menggunakan noshi yang lama.

ベトナム語訳

Mẹ tôi đang dùng một chiếc noshi cũ.

タガログ語訳

Ang aking ina ay gumagamit ng lumang noshi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

のぎ

漢字
名詞
日本語の意味
植物の、穀物などの穂から突き出た細長いとげ状の部分。芒。 / (地名・姓など)「乃木」「野木」などの表記を持つ固有名詞。
やさしい日本語の意味
いねやむぎなどで、つぶにくっついている、ほそくてかたいとげのようなところ
このボタンはなに?

The awn of this wheat is swaying in the wind.

中国語(簡体字)の翻訳

这麦子的芒在风中摇曳。

中国語(繁体字)の翻訳

這株麥子的芒在風中搖曳。

韓国語訳

이 보리의 이삭 털이 바람에 흔들리고 있습니다.

インドネシア語訳

Rumbai pada gandum ini bergoyang tertiup angin.

ベトナム語訳

Những ria của lúa mạch này đang đung đưa trong gió.

タガログ語訳

Ang mga balahibo ng trigo na ito ay umiindayog sa hangin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
例文
例文 (103625)
例文を追加する
その他
編集者 (58)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★