検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

征討

ひらがな
せいとう
名詞
日本語の意味
敵対する勢力や反乱を武力によって打ち破り、支配下に置くこと。征伐して平定すること。 / 戦乱や反乱の地に軍を送って鎮圧し、秩序を回復する行為。
やさしい日本語の意味
てきのくにやまちをちからでおさえつけてしたがわせること
中国語(簡体字)の意味
讨伐 / 征伐 / 征服
中国語(繁体字)の意味
討伐 / 征伐 / 平定(以武力)
韓国語の意味
정벌 / 토벌 / 정복
ベトナム語の意味
chinh phạt / đánh dẹp / trấn áp bằng vũ lực
タガログ語の意味
pagsupil / paglulupig / pananakop
このボタンはなに?

He began the subjugation of that region.

中国語(簡体字)の翻訳

他开始征讨该地区。

中国語(繁体字)の翻訳

他開始對該地區進行征討。

韓国語訳

그는 그 지역의 정벌을 시작했다.

ベトナム語訳

Ông ta đã bắt đầu chiến dịch chinh phục khu vực đó.

タガログ語訳

Sinimulan niya ang pananakop sa rehiyong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

疾風怒濤

ひらがな
しっぷうどとう
名詞
日本語の意味
激しく荒れ狂う風と波。激しい勢いで変動する状態や、混乱した状況をたとえる語。 / 文学・芸術における、理性よりも感情や個人の激情を重んじ、既成の秩序に反発した傾向・運動。ドイツの青年文学運動「シュトゥルム・ウント・ドラング」を指すこともある。
やさしい日本語の意味
とてもつよいかんじょうやうごきがうずまき、こころやせかいがはげしくゆれるようす
中国語(簡体字)の意味
(文学、音乐)德国18世纪“狂飙突进”运动 / 狂暴动荡、汹涌激烈的局面或状态
中国語(繁体字)の意味
(文學、音樂)狂飆派;狂飆運動 / 劇烈動盪;暴風驟雨般的情勢
韓国語の意味
(문학·음악) 18세기 후반 독일의 ‘폭풍과 격정’ 사조; 격정과 개성 해방을 강조. / 격렬한 동요와 혼란, 격동의 상태.
ベトナム語の意味
phong trào văn học–âm nhạc “Bão táp và cuồng nộ” (Sturm und Drang) / sự hỗn loạn dữ dội; thời kỳ biến động mãnh liệt
タガログ語の意味
Kilusang panitikan at musika na tumatanghal sa matinding damdamin at ligalig / Matinding kaguluhan o unos ng damdamin
このボタンはなに?

His life was like a stormy sea.

中国語(簡体字)の翻訳

他的人生如疾风怒涛。

中国語(繁体字)の翻訳

他的一生如疾風怒濤般。

韓国語訳

그의 인생은 질풍노도와 같았다.

ベトナム語訳

Cuộc đời anh ấy như phong ba bão táp.

タガログ語訳

Ang kanyang buhay ay parang isang magulong bagyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ゲットウ

ひらがな
げっとう
漢字
月桃
名詞
日本語の意味
ショウガ科ハナミョウガ属の多年草。葉は長楕円形で芳香があり、初夏から夏にかけて白や淡い桃色の花を穂状につける。観賞用・香料用・薬用などに用いられる。
やさしい日本語の意味
あたたかいしまのしぜんに生える草で、白いはなをつけるかおりのよい木のなかま
中国語(簡体字)の意味
月桃(姜科植物) / 艳山姜(又名贝壳姜)
中国語(繁体字)の意味
月桃(姜科植物,學名 Alpinia zerumbet) / 豔山姜(同種植物名)
韓国語の意味
생강과의 식물 ‘월도’(Alpinia zerumbet), 일명 셸 진저 / 잎과 줄기를 차·향신료·약용으로 쓰는 열대 관엽식물 / 분홍빛 꽃과 껍질 모양의 포가 특징인 식물
ベトナム語の意味
cây riềng cảnh (gừng vỏ sò, Alpinia zerumbet) / lá cây riềng cảnh dùng làm trà, gói bánh
タガログ語の意味
halamang luya na kilala bilang shell ginger / halamang pandekorasyon na may bulaklak na kahugis kabibe
このボタンはなに?

Beautiful shell ginger is blooming in my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的庭院里开着美丽的月桃。

中国語(繁体字)の翻訳

我的庭院裡,美麗的月桃正在綻放。

韓国語訳

내 정원에는 아름다운 겟토가 피어 있습니다.

ベトナム語訳

Trong vườn của tôi, hoa gettou xinh đẹp đang nở.

タガログ語訳

May magandang gettou na namumulaklak sa hardin ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

謄寫

ひらがな
とうしゃ
漢字
謄写
名詞
日本語の意味
文字や文書を手で写して複製すること。 / 原本の内容をそのまま書き写した文書。
やさしい日本語の意味
てがみやぶんしょうを、てでそのままうつし書くこと
中国語(簡体字)の意味
手工誊写 / 抄写文本 / 抄录
中国語(繁体字)の意味
手抄 / 抄寫 / 謄錄
韓国語の意味
필사(베껴 씀) / 전사(옮겨 적음)
ベトナム語の意味
chép tay / phiên chép / sao chép
タガログ語の意味
pagsipi / paglilipat-sulat / pagkopya sa sulat-kamay
このボタンはなに?

In history class, the students actually experienced copying ancient documents by hand.

中国語(簡体字)の翻訳

在历史课上,学生们亲身体验了抄写古文书的过程。

中国語(繁体字)の翻訳

在歷史課上,學生們親身體驗了誊寫古文書。

韓国語訳

역사 수업에서 학생들은 고문서를 직접 필사해 보았다.

ベトナム語訳

Trong tiết học lịch sử, các học sinh đã trực tiếp trải nghiệm việc chép lại một văn bản cổ.

タガログ語訳

Sa klase sa kasaysayan, aktwal na naranasan ng mga estudyante ang mano-manong pagkopya ng mga lumang dokumento.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

東京人

ひらがな
とうきょうじん
名詞
日本語の意味
東京出身の人 / 東京に住んでいる人 / 東京に特有の気質や文化を持つ人
やさしい日本語の意味
とうきょうでうまれた人や、とうきょうで長くそだった人
中国語(簡体字)の意味
来自东京的人 / 东京居民 / 东京本地人
中国語(繁体字)の意味
來自東京的人 / 東京的居民 / 東京本地人
韓国語の意味
도쿄 사람 / 도쿄 출신자 / 도쿄 시민
ベトナム語の意味
người Tokyo / người đến từ Tokyo / dân Tokyo
タガログ語の意味
taga-Tokyo / taong mula sa Tokyo / mamamayan ng Tokyo
このボタンはなに?

He is a Tokyoite, both by birth and upbringing.

中国語(簡体字)の翻訳

他出生并在东京长大。

中国語(繁体字)の翻訳

他是土生土長的東京人。

韓国語訳

그는 도쿄에서 태어나고 자랐습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy sinh ra và lớn lên ở Tokyo.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki siya sa Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

五島

ひらがな
ごとう
名詞
集合名詞 直訳
日本語の意味
日本の地名。長崎県の西方、五つの主な島々からなる列島。「五島列島」などの形で用いられる。 / 五つの島をまとめて指す言い方。
やさしい日本語の意味
ながさきけんにあるしまぐるみのなまえで、ごとうれっとうのこと
中国語(簡体字)の意味
五个岛屿的集合 / 由五座岛屿组成的群体
中国語(繁体字)の意味
五座島嶼的總稱 / 五個島嶼
韓国語の意味
다섯 개의 섬 / 다섯 섬으로 이루어진 섬무리
ベトナム語の意味
năm đảo (tập hợp) / quần đảo gồm năm đảo
タガログ語の意味
limang isla / limang pulo / pangkat ng limang isla
このボタンはなに?

The Goto Islands are located in the southwestern part of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

五岛列岛位于日本的西南部。

中国語(繁体字)の翻訳

五島列島位於日本的西南部。

韓国語訳

고토 열도는 일본의 남서부에 위치해 있습니다.

ベトナム語訳

Quần đảo Goto nằm ở phía tây nam của Nhật Bản.

タガログ語訳

Matatagpuan ang Kapuluan ng Goto sa timog-kanluran ng Japan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

追悼式

ひらがな
ついとうしき
名詞
日本語の意味
死者をしのび、その冥福を祈るために行う儀式や式典。追悼の気持ちを表すための集まり。
やさしい日本語の意味
なくなった人をおもい出し、みんなでいのりをささげるぎしき
中国語(簡体字)の意味
追悼仪式 / 追悼会 / 纪念亡者的仪式
中国語(繁体字)の意味
追悼儀式 / 追思會 / 紀念亡者的典禮
韓国語の意味
추도식 / 추모식
ベトナム語の意味
lễ tưởng niệm / lễ truy điệu
タガログ語の意味
seremonyang paggunita sa namatay / pagtitipon para alalahanin ang yumao / seremonya ng pag-alaala sa pumanaw
このボタンはなに?

We attended his memorial service.

中国語(簡体字)の翻訳

我们参加了他的追悼会。

中国語(繁体字)の翻訳

我們參加了他的追悼會。

韓国語訳

우리는 그의 추모식에 참석했습니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã tham dự lễ tưởng niệm của anh ấy.

タガログ語訳

Dumalo kami sa seremonya ng paggunita para sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

倒閣

ひらがな
とうかく
動詞
日本語の意味
政権をくつがえすこと / 内閣を倒すこと
やさしい日本語の意味
ある内閣をやめさせるために、力をつかってたおそうとすること
中国語(簡体字)の意味
推翻内阁 / 使政府垮台 / 颠覆政府
中国語(繁体字)の意味
推翻內閣 / 使政府倒台 / 打倒政權
韓国語の意味
정부를 전복하다 / 내각을 타도하다 / 정권을 무너뜨리다
ベトナム語の意味
lật đổ chính phủ / lật đổ nội các / hạ bệ chính quyền
タガログ語の意味
ibagsak ang pamahalaan / pabagsakin ang gobyerno / pabagsakin ang gabinete
このボタンはなに?

They started a movement to bring down the government.

中国語(簡体字)の翻訳

他们开始了旨在推翻政府的运动。

中国語(繁体字)の翻訳

他們發起了推翻政府的運動。

韓国語訳

그들은 정부를 전복하기 위한 운동을 시작했다.

ベトナム語訳

Họ đã phát động một phong trào nhằm lật đổ chính phủ.

タガログ語訳

Nagsimula sila ng isang kilusan upang patalsikin ang pamahalaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

桃源

ひらがな
とうげん
名詞
日本語の意味
理想郷。俗世間を離れた平和で幸福な世界。 / 中国の伝説『桃花源記』に登場する、外界から隔絶された隠れ里。
やさしい日本語の意味
このよではない、ゆめのようにしあわせで、なんのなやみもないばしょ
中国語(簡体字)の意味
世外桃源 / 乌托邦 / 理想境地
中国語(繁体字)の意味
世外桃源 / 理想鄉 / 烏托邦
韓国語の意味
이상향 / 유토피아 / 낙원
ベトナム語の意味
chốn bồng lai / cõi lý tưởng / thiên đường trần thế
タガログ語の意味
paraiso / utopia / perpektong lugar
このボタンはなに?

He continued to search for Shangri-La throughout his life.

中国語(簡体字)の翻訳

他毕生都在寻找桃源。

中国語(繁体字)の翻訳

他用一生的時間不斷尋找桃源。

韓国語訳

그는 평생을 바쳐 도원을 찾아다녔다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dành cả đời để tiếp tục tìm kiếm miền tiên cảnh.

タガログ語訳

Inilaan niya ang buong buhay niya sa patuloy na paghahanap ng paraiso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

拳闘家

ひらがな
けんとうか
名詞
日本語の意味
ボクシングの試合に出場する選手。ボクサー。 / 拳を用いる格闘技を専門とする武道家・格闘家。
やさしい日本語の意味
なぐりあいのスポーツでたたかう人のこと
中国語(簡体字)の意味
拳击手 / 拳击运动员 / 拳手
中国語(繁体字)の意味
拳擊手 / 拳手 / 拳擊運動員
韓国語の意味
권투 선수 / 복서
ベトナム語の意味
võ sĩ quyền Anh / võ sĩ đấm bốc / người thi đấu quyền Anh
タガログ語の意味
boksingero / manlalaban sa boksing / atleta ng boksing
このボタンはなに?

He is a world champion boxer.

中国語(簡体字)の翻訳

他是世界冠军的拳击手。

中国語(繁体字)の翻訳

他是世界拳擊冠軍。

韓国語訳

그는 세계 챔피언인 권투 선수입니다.

ベトナム語訳

Anh ấy là võ sĩ quyền anh vô địch thế giới.

タガログ語訳

Siya ay isang boksingero na kampeon ng mundo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★