ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

店長

ひらがな
てんちょう
名詞
日本語の意味
小売店や飲食店などの店舗を統括・管理する責任者 / 店舗運営全般を任されている責任ある役職者
やさしい日本語の意味
みせで はたらく ひとたちを まとめる いちばん えらい ひと
このボタンはなに?

The store manager helped me display the new products.

中国語(簡体字)の翻訳

店长帮我陈列了新商品。

中国語(繁体字)の翻訳

店長幫我把新商品陳列好了。

韓国語訳

점장님이 새 상품 진열을 도와주셨습니다.

インドネシア語訳

Manajer toko membantu menata produk baru.

ベトナム語訳

Quản lý cửa hàng đã giúp tôi trưng bày sản phẩm mới.

タガログ語訳

Tumulong ang manager ng tindahan sa pag-aayos ng display ng mga bagong produkto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天台

ひらがな
てんだい
固有名詞
日本語の意味
中国および日本の大乗仏教の一宗派で、特に法華経を重視する天台宗のこと。中国の天台山に由来し、日本では最澄が比叡山に開いた宗派として知られる。
やさしい日本語の意味
ほとけのみちのなかまのひとつで、ほけきょうをたいせつにするおしえ。
このボタンはなに?

The view from the rooftop is wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

从天台看到的景色很棒。

中国語(繁体字)の翻訳

從天台望出去的景色很棒。

韓国語訳

옥상에서 보는 전망이 훌륭합니다.

インドネシア語訳

Pemandangan dari teras atap sangat indah.

ベトナム語訳

Quang cảnh từ sân thượng thật tuyệt vời.

タガログ語訳

Napakaganda ng tanawin mula sa terasa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

天皇陛下

ひらがな
てんのうへいか
代名詞
日本語の意味
日本国の君主である天皇に対して、最高度の敬意をこめて用いる呼称・敬称。 / 天皇を直接呼びかけたり、天皇について極めて丁重に言及するときの言い方。
やさしい日本語の意味
日本の天皇をよぶときにつかう、とてもていねいなよびかた。
このボタンはなに?

His Majesty the Emperor is the symbol of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

天皇陛下是日本的象征。

中国語(繁体字)の翻訳

天皇陛下是日本的象徵。

韓国語訳

천황폐하께서는 일본의 상징이십니다.

インドネシア語訳

Yang Mulia Kaisar adalah simbol Jepang.

ベトナム語訳

Thiên hoàng là biểu tượng của Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang Emperador ay simbolo ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天然

ひらがな
てんねん
形容動詞
略語 異表記
日本語の意味
自然であること / 天然夢中けの略: 気まぐれ
やさしい日本語の意味
しぜんのままのこと。うっかりしているひとをいうこともある。
このボタンはなに?

I like her naturalness, and it's always fun to be with her.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢她那种天然的性格,和她在一起总是很开心。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡她天然的個性,和她在一起總是很開心。

韓国語訳

그녀의 천진난만한 모습이 좋아서, 언제나 함께 있으면 즐거워.

インドネシア語訳

Aku suka sifat polosnya; selalu menyenangkan saat kami bersama.

ベトナム語訳

Mình thích sự ngây thơ của cô ấy, lúc nào ở bên cô ấy cũng thấy vui.

タガログ語訳

Gusto ko ang pagiging inosente at pabiro niya; tuwing magkasama kami, lagi akong masaya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天鵞絨

ひらがな
びろうど
名詞
古語 稀用
日本語の意味
ビロード。また、ベルベットの古風な表記・呼称。
やさしい日本語の意味
すこしむかしのことばで とてもきめこまかく やわらかい ぬののこと
このボタンはなに?

This velvet dress is very rare and expensive.

中国語(簡体字)の翻訳

这件天鹅绒连衣裙非常罕见且昂贵。

中国語(繁体字)の翻訳

這件天鵝絨洋裝非常罕見且昂貴。

韓国語訳

이 벨벳 드레스는 매우 희귀하고 비쌉니다.

インドネシア語訳

Gaun beludru ini sangat langka dan mahal.

ベトナム語訳

Chiếc váy nhung này rất hiếm và rất đắt.

タガログ語訳

Ang bestidang beludro na ito ay napakabihira at mahal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天鼠

ひらがな
こうもり / てんそ
漢字
蝙蝠
名詞
日本語の意味
コウモリ(小型の飛翔性哺乳類)を指す古風または雅語的な表現。文字通り「天を飛ぶ鼠」の意。 / 転じて、薄暗い場所や夜間に活動する者への比喩的表現として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
よるにとび、つばさでとぶ小さなほにゅうるいのどうぶつ
このボタンはなに?

Bats are nocturnal animals and are hardly active during the day.

中国語(簡体字)の翻訳

天鼠是夜行性的动物,白天几乎不活动。

中国語(繁体字)の翻訳

天鼠是夜行性動物,白天幾乎不活動。

韓国語訳

천쥐는 야행성 동물로 낮에는 거의 활동하지 않습니다.

インドネシア語訳

Tennezumi adalah hewan nokturnal yang hampir tidak aktif pada siang hari.

ベトナム語訳

Loài này là động vật hoạt động về đêm, ban ngày hầu như không hoạt động.

タガログ語訳

Ang dormouse ay isang hayop na aktibo sa gabi at halos hindi aktibo sa araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

甜菜

ひらがな
てんさい
名詞
日本語の意味
ヒユ科の多年草で、根に多量のショ糖を含み、砂糖の原料として栽培される作物。ビート、サトウダイコンとも呼ばれる。 / その植物の根の部分。白くて太いカブ状をしており、砂糖や飼料、加工食品などに利用される。
やさしい日本語の意味
さとうをつくるためにそだてるしろいねのやさい。だいこんににている。
このボタンはなに?

On my farm, we cultivate a large amount of sugar beet.

中国語(簡体字)の翻訳

在我的农场里,我大量种植甜菜。

中国語(繁体字)の翻訳

在我的農場裡,我大量種植甜菜。

韓国語訳

제 농장에서는 사탕무를 대량으로 재배하고 있습니다.

インドネシア語訳

Di pertanian saya, saya membudidayakan bit gula dalam jumlah besar.

ベトナム語訳

Tôi trồng nhiều củ cải đường ở trang trại của mình.

タガログ語訳

Sa aking sakahan, nagtatanim ako ng maraming sugar beet.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

轉入

ひらがな
てんにゅう
漢字
転入
動詞
旧字体
日本語の意味
住居などに移り入る動作を表す。例:「新しいアパートに轉入する」
やさしい日本語の意味
いえにひっこして、そのいえでくらしはじめること
このボタンはなに?

Next month, we plan to move into a new house.

中国語(簡体字)の翻訳

下个月,我们将搬进新家。

中国語(繁体字)の翻訳

下個月,我們預計會搬進新家。

韓国語訳

다음 달에 저희는 새 집으로 이사할 예정입니다.

インドネシア語訳

Bulan depan, kami berencana pindah ke rumah baru kami.

ベトナム語訳

Tháng tới, chúng tôi dự định chuyển vào nhà mới.

タガログ語訳

Sa susunod na buwan, balak naming lumipat sa aming bagong bahay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

shinjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

轉入

ひらがな
てんにゅう
漢字
転入
名詞
旧字体
日本語の意味
家などに入って住むこと / 転校・転入学して新しい学校に入ること
やさしい日本語の意味
いままでのばしょから、べつのいえにひっこして、すみはじめること
このボタンはなに?

We are scheduled to move into the new house next week.

中国語(簡体字)の翻訳

搬进新家预计在下周。

中国語(繁体字)の翻訳

預定下週搬進新家。

韓国語訳

새 집으로 이사는 다음 주로 예정되어 있습니다.

インドネシア語訳

Pindah ke rumah baru dijadwalkan minggu depan.

ベトナム語訳

Dự kiến chuyển vào nhà mới vào tuần tới.

タガログ語訳

Nakaiskedyul ang paglipat sa bagong bahay sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

天災

ひらがな
てんさい
名詞
日本語の意味
自然災害
やさしい日本語の意味
しぜんのちからでおこるじしんやこうずいなどのわるいできごと
このボタンはなに?

The government recognizes that unless it improves the vulnerability of urban infrastructure, it will not be able to minimize the damage that potential natural disasters could cause in the future.

中国語(簡体字)の翻訳

政府认识到,如果不改善城市基础设施的脆弱性,就无法将未来可能发生的自然灾害造成的损失降到最低。

中国語(繁体字)の翻訳

政府認識到,如果不改善都市基礎設施的脆弱性,就無法將未來可能發生的天災所造成的損害降到最低。

韓国語訳

정부는 도시 인프라의 취약성을 개선하지 않으면 향후 발생할 수 있는 자연재해로 인한 피해를 최소화할 수 없다고 인식하고 있다.

インドネシア語訳

Pemerintah menyadari bahwa tanpa perbaikan terhadap kerentanan infrastruktur perkotaan, tidak mungkin meminimalkan kerugian yang mungkin ditimbulkan oleh bencana alam di masa depan.

ベトナム語訳

Chính phủ nhận thức rằng nếu không cải thiện tính dễ bị tổn thương của cơ sở hạ tầng đô thị, thì sẽ không thể giảm thiểu thiệt hại do những thiên tai có thể xảy ra trong tương lai.

タガログ語訳

Kinikilala ng gobyerno na kung hindi mapapabuti ang kahinaan ng imprastrukturang pang-lungsod, hindi nito mababawasan ang pinsalang maaaring idulot ng mga darating na natural na sakuna.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★