検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

稚嫩

ひらがな
ちどん
名詞
日本語の意味
幼くて未熟なこと。子どもっぽく、十分に発達・発達・洗練していないさま。 / 精神的・技術的に経験が浅く、未完成であること。
やさしい日本語の意味
まだ大人ではなく心や考えが子どものようにじゅくしていないようす
中国語(簡体字)の意味
幼稚与柔嫩 / 年轻与娇嫩 / 不成熟的嫩态
中国語(繁体字)の意味
幼嫩與柔嫩的特質 / 未成熟、稚氣的狀態 / 年輕幼嫩的時期
韓国語の意味
어리고 여림 / 미숙하고 연약함
ベトナム語の意味
sự non nớt, trẻ trung / sự mềm yếu, mong manh / vẻ ngây thơ, thuần khiết
タガログ語の意味
kabataan at kalambutan / kamusmusan / kalambutan
このボタンはなに?

His music conveys a sense of youth and tenderness, healing the heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他的音乐带着稚嫩感,抚慰人心。

中国語(繁体字)の翻訳

他的音樂帶有稚嫩感,療癒心靈。

韓国語訳

그의 음악은 어린 듯한 순수함을 느끼게 하며 마음을 치유합니다.

ベトナム語訳

Âm nhạc của anh ấy gợi lên sự ngây thơ, non nớt và xoa dịu tâm hồn.

タガログ語訳

Ang kanyang musika ay may pagka-inosente at nagpapaginhawa sa puso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

屯蒙

ひらがな
ちゅんもう / とんもう
名詞
日本語の意味
物事の初期段階や幼少期を表す語。発展途上で未熟な状態。
やさしい日本語の意味
物事がまだよくわからず、はじまったばかりのようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
初始萌芽阶段 / 开端且尚处蒙昧的时期 / 幼稚未成熟的阶段
中国語(繁体字)の意味
事物的初始、草創階段 / 蒙昧未成熟的早期 / 初萌與啟蒙之初
韓国語の意味
태동기 / 초창기 / 미숙한 출발기
ベトナム語の意味
giai đoạn sơ khởi, buổi đầu non nớt / thời ấu trĩ của sự vật/sự việc / thuở ban đầu còn non trẻ, thiếu hiểu biết
タガログ語の意味
pasimula / panimulang yugto / pagkabata ng isang bagay
このボタンはなに?

This project is still in its infancy.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目还处于初期阶段。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案還處於屯蒙的階段。

韓国語訳

이 프로젝트는 아직 초기 단계입니다.

ベトナム語訳

Dự án này vẫn đang ở giai đoạn đầu.

タガログ語訳

Ang proyektong ito ay nasa maagang yugto pa lamang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

迍邅

ひらがな
ちゅんてん
漢字
屯邅
名詞
異表記 別形
日本語の意味
Alternative spelling of 屯邅
やさしい日本語の意味
なかなか前に進めず、くろうして同じところでとまっているようす
中国語(簡体字)の意味
困厄、坎坷的境遇 / 多舛、不顺的命运 / 艰难与受挫
中国語(繁体字)の意味
厄運;時運不濟 / 困厄、坎坷的處境 / 逆境;挫折
韓国語の意味
불운과 곤궁함 / 막혀 진전하지 못하는 처지
ベトナム語の意味
cảnh lận đận, vận rủi / tình trạng bế tắc, không tiến triển / cảnh ngộ gian truân, trắc trở
タガログ語の意味
kamalasan / kasawian / kabiguan
このボタンはなに?

This map shows the ancient settlements, known as 'Tunzhen'.

中国語(簡体字)の翻訳

这张地图上记载着古代的迍邅。

中国語(繁体字)の翻訳

這張地圖上記載著古代的迍邅。

韓国語訳

이 지도에는 고대의 여정이 기록되어 있습니다.

ベトナム語訳

Trên bản đồ này có ghi lại những lối mòn cổ xưa.

タガログ語訳

Nakatala sa mapang ito ang mga sinaunang landas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

韻致

ひらがな
いんち
名詞
日本語の意味
美しさや趣があり、人を引きつける感じ。優雅な味わい。 / 詩歌や文章、音楽などにあらわれる、風情やおもむき。
やさしい日本語の意味
しずかで上品なふんいきやあじわいがあること
中国語(簡体字)の意味
优雅的风韵 / 雅致的情趣 / 富有韵味的气质
中国語(繁体字)の意味
優雅的風度與品味 / 風雅的韻味與情致 / 詩文或藝術所呈現的雅緻氣韻
韓国語の意味
우아함 / 운치 / 고상한 멋
ベトナム語の意味
vẻ tao nhã / duyên dáng / phong vận thanh nhã
タガログ語の意味
kariktan / alindog / gilas
このボタンはなに?

Her poetry has a unique elegance.

中国語(簡体字)の翻訳

她的诗具有独特的韵致。

中国語(繁体字)の翻訳

她的詩具有獨特的韻致。

韓国語訳

그녀의 시는 독특한 운율미를 지니고 있다.

ベトナム語訳

Thơ của cô ấy mang một nét vần điệu độc đáo.

タガログ語訳

Ang kanyang mga tula ay may natatanging himig at tugma.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

陳情

ひらがな
ちんじょう
名詞
日本語の意味
ある事柄について、上の立場の人や機関に事情を述べ、要望や改善を求めること。また、その内容を書面などにまとめたもの。
やさしい日本語の意味
めいわくやこまっていることを、えらい人にねがいとしてつたえること
中国語(簡体字)の意味
向当局提出请求的书面陈述 / 请愿书;陈情书 / 向上级反映情况并求处理的文书
中国語(繁体字)の意味
向政府機關提出訴求的請願 / 以書面或口頭陳述意見的請求 / 陳述請求事項的文件
韓国語の意味
사정을 말해 호소함 / 관청이나 상급자에게 청원·탄원을 올림 / 그에 쓰는 문서, 진정서
ベトナム語の意味
đơn kiến nghị / đơn thỉnh cầu / sự trình bày nguyện vọng
タガログ語の意味
petisyon / pakiusap o hinaing sa awtoridad / pagsumite ng kahilingan sa pamahalaan
このボタンはなに?

I submitted a petition to the mayor asking for the preservation of the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我向市长提交了一份要求保护公园的请愿书。

中国語(繁体字)の翻訳

我向市長提出了要求保護公園的陳情。

韓国語訳

시장에게 공원의 보전을 요구하는 진정을 제출했습니다.

ベトナム語訳

Đã nộp một kiến nghị gửi tới thị trưởng, yêu cầu bảo tồn công viên.

タガログ語訳

Nagsumite kami ng petisyon sa alkalde para sa pagpapanatili ng parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

チェッ

ひらがな
ちぇっ
間投詞
異表記 別形
日本語の意味
舌打ちなどの、不満や苛立ちを表す間投詞。 / 軽い失敗や期待外れに対して発する感嘆の声。
やさしい日本語の意味
がっかりしたときや、うまくいかずに少し文句を言いたいときに出す声
中国語(簡体字)の意味
表示不满或懊恼的语气词 / 表示轻蔑、不屑的语气词 / 咂舌声,表示不悦
中国語(繁体字)の意味
表示不滿、惱怒或厭煩的感嘆語 / 表示失望或懊惱時的短促咂舌聲(類「嘖」、「切」)
韓国語の意味
짜증·불만을 나타내는 감탄사 / 실망하거나 못마땅할 때 내는 소리 / 혀를 차는 소리를 흉내 낸 말
ベトナム語の意味
Thán từ biểu thị sự bực bội, khó chịu hoặc thất vọng (“tsk”, “chết tiệt!”). / Tiếng tặc lưỡi tỏ vẻ chán nản hay khinh bỉ.
タガログ語の意味
Interjeksyon ng inis o yamot / Pagpapahayag ng pagkadismaya o pagkasiphayo
このボタンはなに?

Tch, it's raining again.

中国語(簡体字)の翻訳

啧……又开始下雨了。

中国語(繁体字)の翻訳

切……又開始下雨了。

韓国語訳

쳇... 또 비가 오기 시작했네.

ベトナム語訳

Chậc... lại mưa rồi.

タガログ語訳

Tsk... umuulan na naman.

このボタンはなに?
関連語

romanization

チェ

ひらがな
ちぇ / ちぇっ
間投詞
日本語の意味
軽い不満・失望・苛立ち・落胆などを表す間投詞。「ちぇっ」「ちぇー」などとも言い、英語の “tch”, “damn”, “crap” のような響きに近い。
やさしい日本語の意味
すこしふまんや「いやだなあ」とおもうときに、くちからでることば
中国語(簡体字)の意味
表示轻微的不满或懊恼的叹词 / 轻微抱怨或泄愤时的感叹
中国語(繁体字)の意味
表示輕微的不滿或不耐煩 / 輕微的咒罵或抱怨 / 表示不屑或惱火的語氣
韓国語の意味
쳇! / 칫! / 젠장!
ベトナム語の意味
Chậc! (tiếng tặc lưỡi bực bội nhẹ) / Chết tiệt! / Phiền thật!
タガログ語の意味
Bulalas ng banayad na pagkainis o pagkadismaya. / Sambit na parang “tch!” sa Ingles. / Katulad ng “bwisit” o “peste.”
このボタンはなに?

That person is late again. Ugh, unbelievable.

中国語(簡体字)の翻訳

那个人又迟到了。切……真不敢相信。

中国語(繁体字)の翻訳

那個人又遲到了。切,真不敢相信。

韓国語訳

그 사람이 또 지각했어. 쳇… 믿을 수가 없어.

ベトナム語訳

Người đó lại đến muộn nữa. Chậc... không thể tin được.

タガログ語訳

Muli na namang nahuli ang taong iyon. Tsk... Hindi ako makapaniwala.

このボタンはなに?
関連語

romanization

チェ

ひらがな
ちぇ
音節
日本語の意味
カタカナの音節「チェ」。ひらがなでは「ちぇ」に相当する。主に外来語表記に用いられる。
やさしい日本語の意味
カタカナのいちおんで ちぇ とよむおとを あらわすもじ
中国語(簡体字)の意味
日语片假名音节“チェ”,表示“che” / 对应的平假名为“ちぇ” / 常用于外来语或音译词的表记
中国語(繁体字)の意味
日文片假名的音節,「チェ」,對應平假名「ちぇ」。 / 常用於外來語中標示「ちぇ」之音的片假名。
韓国語の意味
일본어 가타카나 음절 ‘체’. / 히라가나 대응: ‘ちぇ’.
ベトナム語の意味
Âm tiết katakana "che". / Hiragana tương ứng: ちぇ. / Dùng để ghi âm "che" (chủ yếu trong từ mượn).
タガログ語の意味
Pantig sa katakana para sa tunog na “che”; katumbas sa hiragana: ちぇ. / Ginagamit sa transliterasyon ng tunog o hiram na salitang may “che”.
このボタンはなに?

Please check the checklist.

中国語(簡体字)の翻訳

请查看清单。

中国語(繁体字)の翻訳

請查看檢查清單。

韓国語訳

체크리스트를 확인해 주세요.

ベトナム語訳

Vui lòng xem danh sách kiểm tra.

タガログ語訳

Pakitignan ang checklist.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

地図学

ひらがな
ちずがく
名詞
日本語の意味
地図の作成や利用、地図表現の理論や技術などを研究する学問分野。 / 地形・地物・各種現象を地図として表現するための方法論や技術体系。
やさしい日本語の意味
ちずを作るほうほうや、ちずの作り方や考え方について学ぶ学問
中国語(簡体字)の意味
制图学 / 地图学 / 绘制地图与图表的学科
中国語(繁体字)の意味
研究地圖的製作、設計與應用的學科 / 繪製與編製地圖的方法與理論
韓国語の意味
지도제작학 / 지도와 해도 등을 제작하는 학문 / 지리 정보를 지도 형태로 표현하는 이론과 기술
ベトナム語の意味
bản đồ học / khoa học nghiên cứu và lập bản đồ / kỹ thuật biên vẽ và trình bày bản đồ
タガログ語の意味
kartograpiya / pag-aaral ng paggawa ng mapa / sining at agham ng paglikha ng mga mapa at tsart
このボタンはなに?

Cartography is an important field of study for visually representing geographic information.

中国語(簡体字)の翻訳

制图学是将地理信息以视觉方式呈现的重要学科。

中国語(繁体字)の翻訳

製圖學是以視覺方式呈現地理資訊的重要學科。

韓国語訳

지도학은 지리 정보를 시각적으로 표현하기 위한 중요한 학문입니다.

ベトナム語訳

Bản đồ học là một ngành khoa học quan trọng để biểu diễn thông tin địa lý một cách trực quan.

タガログ語訳

Ang kartograpiya ay isang mahalagang disiplina para sa biswal na pagpapakita ng impormasyon sa heograpiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

桜散る

ひらがな
さくらちる
フレーズ
特に 慣用表現 電報文体
日本語の意味
試験不合格を婉曲的に表す語。合格を「桜咲く」と言うことに対応する表現。 / 桜の花が散ること、またはその情景を表す語。
やさしい日本語の意味
しけんにおちたときや、さくらのはながちるようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
(习语)表示考试失败、落榜(常用于电报) / 指樱花飘落、凋谢
中国語(繁体字)の意味
(電報用語)指考試失敗、落榜 / 指櫻花盛開或飄落
韓国語の意味
(관용·특히 전보에서) 시험에 떨어지다 / 벚꽃이 지다
ベトナム語の意味
(bóng, đặc biệt trong điện tín) trượt kỳ thi / hoa anh đào rụng, tàn / dùng để nói về tình trạng hoa anh đào nở hoặc rụng
タガログ語の意味
(idhiyomatiko) bumagsak sa pagsusulit / paglagas ng mga bulaklak ng sakura / pamumulaklak ng sakura
このボタンはなに?

The telegram simply read "failed the exam", and the whole family went pale.

中国語(簡体字)の翻訳

电报上只写着“樱花凋落”,全家人的脸色都变得苍白。

中国語(繁体字)の翻訳

電報上只寫了「櫻花飄落」,全家人的臉色都變得蒼白。

韓国語訳

전보에 '벚꽃이 지다'라고만 적혀 왔고, 가족 모두의 얼굴이 창백해졌다.

ベトナム語訳

Một bức điện tín chỉ ghi 'hoa anh đào rụng', cả gia đình đều tái mặt.

タガログ語訳

Isang telegrama na naglalaman lamang ng 'Bumagsak ang mga bulaklak ng sakura' ang ipinadala, at namutla ang mukha ng buong pamilya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★