検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

着手

ひらがな
ちゃくしゅ
動詞
日本語の意味
開始する、始める、立ち上げる
やさしい日本語の意味
しごとやさぎょうをやりはじめる
中国語(簡体字)の意味
开始进行 / 动手做 / 启动
中国語(繁体字)の意味
開始進行 / 著手處理 / 動手展開
韓国語の意味
착수하다 / 시작하다 / 개시하다
ベトナム語の意味
bắt đầu / khởi sự / tiến hành
タガログ語の意味
simulan / umpisahan / maglunsad
このボタンはなに?

Before initiating a detailed impact assessment to respond to the new regulations, it is necessary to consult carefully with the relevant departments to identify the risks.

中国語(簡体字)の翻訳

在着手开展应对新规定的详细影响评估之前,有必要与相关部门慎重协商,识别并梳理潜在风险。

中国語(繁体字)の翻訳

在開始進行因應新規定的詳細影響評估之前,需與相關部門慎重協商,釐清所有風險。

韓国語訳

새로운 규제에 대응하기 위한 상세한 영향 평가에 착수하기 전에 관련 부서와 신중히 협의하여 리스크를 식별할 필요가 있다.

ベトナム語訳

Trước khi tiến hành đánh giá tác động chi tiết để ứng phó với các quy định mới, cần thận trọng bàn bạc với các phòng ban liên quan để nhận diện các rủi ro.

タガログ語訳

Bago simulan ang detalyadong pagsusuri ng epekto para tugunan ang bagong regulasyon, kinakailangang makipag-ugnayan nang maingat sa mga kaugnay na departamento at tukuyin ang mga panganib.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

着手

ひらがな
ちゃくしゅ
名詞
日本語の意味
物事に取りかかること。仕事や計画などを始めること。
やさしい日本語の意味
しごとやさぎょうをはじめること。これからやることにてをつけること。
中国語(簡体字)の意味
开始 / 启动 / 开端
中国語(繁体字)の意味
開始 / 開端 / 起始
韓国語の意味
착수 / 개시 / 시작
ベトナム語の意味
sự bắt đầu / sự khởi sự / bắt tay vào (công việc)
タガログ語の意味
simula / pagsisimula / pag-umpisa
このボタンはなに?

The time has come to start a new project.

中国語(簡体字)の翻訳

是时候开始一个新项目了。

中国語(繁体字)の翻訳

是時候著手一個新專案了。

韓国語訳

새로운 프로젝트에 착수할 때가 왔습니다.

ベトナム語訳

Đã đến lúc bắt tay vào một dự án mới.

タガログ語訳

Panahon na para simulan ang bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

チェックボックス

ひらがな
ちぇっくぼっくす
名詞
日本語の意味
コンピュータの画面上で、オン・オフを切り替えるための四角い小さなボタン。選択肢を有効/無効にしたり、複数選択を行うときに用いられるユーザーインターフェース部品。
やさしい日本語の意味
がめんにある、えらぶためのちいさいしかくのしるし。おすと、つけたりはずしたりできる。
中国語(簡体字)の意味
复选框 / 可勾选的界面方框 / 点击切换勾选/取消的控件
中国語(繁体字)の意味
核取方塊 / 勾選框 / 可單擊切換勾選/取消的選項方塊
韓国語の意味
화면에서 항목을 선택·해제하는 작은 상자 모양의 입력 요소 / 한 번 클릭으로 체크/해제를 전환하는 사용자 인터페이스 컨트롤
ベトナム語の意味
hộp kiểm / ô chọn (bấm để đánh dấu/bỏ dấu) / ô đánh dấu (bật/tắt dấu chọn)
タガログ語の意味
kahong tsekan sa screen ng computer / kahon na maaaring lagyan o alisin ng tsek sa isang click
このボタンはなに?

In this form, please click the checkbox after entering the necessary information.

中国語(簡体字)の翻訳

请在此表单中输入必要的信息后勾选复选框。

中国語(繁体字)の翻訳

請在本表單輸入必要資訊後勾選核取方塊。

韓国語訳

이 양식에는 필요한 정보를 입력한 후 체크박스를 클릭해 주세요.

ベトナム語訳

Trong biểu mẫu này, sau khi nhập thông tin cần thiết, hãy đánh dấu vào hộp kiểm.

タガログ語訳

Paki-click ang checkbox sa form na ito pagkatapos ilagay ang kinakailangang impormasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

忠実

ひらがな
ちゅうじつ
名詞
日本語の意味
忠実
やさしい日本語の意味
人やきまりにいつもしたがいこころをかえずそむかないこと
中国語(簡体字)の意味
忠诚 / 忠心 / 忠实
中国語(繁体字)の意味
忠誠 / 忠心 / 忠實
韓国語の意味
충성심 / 충실함 / 헌신
ベトナム語の意味
lòng trung thành / trung tín / sự tận tụy
タガログ語の意味
katapatan / loyalidad / debosyon
このボタンはなに?

He is known for his faithfulness to his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他以对工作的忠诚而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

他以對工作的忠誠聞名。

韓国語訳

그는 일에 대한 성실함으로 알려져 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy được biết đến vì sự tận tâm đối với công việc.

タガログ語訳

Kilala siya sa kanyang katapatan sa trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

忠僕

ひらがな
ちゅうぼく
名詞
日本語の意味
主君や主人に対して誠実で、よく仕える召使い。忠実な僕(しもべ)。 / 義務や役目に忠実に仕える者のたとえ。
やさしい日本語の意味
しゅじんを うらぎらず、いっしょうけんめい つかえる ひと
中国語(簡体字)の意味
忠诚的仆人 / 忠心耿耿的侍从 / 对主人尽忠尽责的家仆
中国語(繁体字)の意味
忠誠的僕人 / 忠心的家僕 / 忠心侍從
韓国語の意味
충성스러운 하인 / 충직한 시종 / 주인에게 충실한 종
ベトナム語の意味
người hầu trung thành / đầy tớ trung thành / gia nhân trung thành
タガログ語の意味
tapat na utusan / tapat na lingkod / matapat na tagapaglingkod
このボタンはなに?

He is my faithful servant, always carrying out my orders.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的忠实仆人,总是执行我的命令。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的忠僕,總是執行我的命令。

韓国語訳

그는 나의 충복이며, 항상 나의 명령을 수행합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy là đầy tớ trung thành của tôi và luôn luôn thực hiện mệnh lệnh của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking tapat na lingkod at palagi niyang isinasagawa ang aking mga utos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人質

ひらがな
ひとじち / ひとしち
名詞
古語
日本語の意味
人質 / (古風な、本来の意味) 年季奉公、借金の担保または支払いとして他人に隷属する状態
やさしい日本語の意味
わるいことで、あいてににげないようにされるひと。むかしは、かりたおかねのかわりに、あいてにあずけられたひと。
中国語(簡体字)の意味
被劫持或扣押作为筹码的人 / (古)以人身作抵押而受奴役以偿债的状态
中国語(繁体字)の意味
被挾持的人;人質 / (古)以人身作為抵押而服役的狀態
韓国語の意味
인질로 잡힌 사람; 볼모 / (옛) 빚을 담보하거나 갚기 위해 타인에게 예속된 상태
ベトナム語の意味
con tin / (cổ) tình trạng bị nô dịch làm bảo chứng hoặc để trả nợ
タガログ語の意味
bihag; taong ginawang panagot / (ark.) paglilingkod bilang panagot sa utang
このボタンはなに?

Amid the complexity of the incident and intertwining political pressures, the police prioritized ensuring the safety of the hostage while revising their negotiation strategy with the perpetrator.

中国語(簡体字)の翻訳

在事件的复杂性与政治压力交织之际,警方在将人质安全保障作为首要任务的同时,重新制定了与嫌犯的谈判策略。

中国語(繁体字)の翻訳

在事件的複雜性與政治壓力交織之際,警方在將人質的安全列為最優先的同時,重新擬定了與犯人的談判策略。

韓国語訳

사건의 복잡성과 정치적 압력이 얽힌 가운데, 경찰은 인질의 안전 확보를 최우선으로 하면서 범인과의 협상 전략을 재정비했다.

ベトナム語訳

Trong khi sự phức tạp của vụ việc và áp lực chính trị đan xen, cảnh sát đã lấy việc đảm bảo an toàn cho con tin làm ưu tiên hàng đầu và điều chỉnh lại chiến lược đàm phán với thủ phạm.

タガログ語訳

Sa gitna ng pagkakaugnay ng kumplikadong insidente at ng presyong politikal, muling inayos ng pulisya ang kanilang estratehiya sa pakikipagnegosasyon sa salarin habang inuuna ang kaligtasan ng mga bihag.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

期日

ひらがな
きじつ
名詞
日本語の意味
あらかじめ決められた日。また、物事を行うことになっている日。 / ある事柄をそれまでに済ませておかなければならないと定められた日。締切日。
やさしい日本語の意味
なにかをすることがきまっているひ。そのひまでにしなければならないひ。
中国語(簡体字)の意味
预定日期 / 截止日期 / 规定日期
中国語(繁体字)の意味
預定舉行的日期 / 規定必須完成的日期;截止日 / 期限到期的日子
韓国語の意味
정해진 날짜 / 기일 / 마감일
ベトナム語の意味
ngày đã ấn định / ngày hẹn / ngày đáo hạn (hạn chót)
タガログ語の意味
takdang araw / itinakdang petsa / huling araw (deadline)
このボタンはなに?

The deadline for the project is next Monday.

中国語(簡体字)の翻訳

项目的截止日期是下周一。

中国語(繁体字)の翻訳

專案的截止日期是下週一。

韓国語訳

프로젝트의 마감일은 다음 주 월요일입니다.

ベトナム語訳

Hạn chót của dự án là thứ Hai tuần tới.

タガログ語訳

Ang deadline ng proyekto ay sa Lunes ng susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

中腦

ひらがな
ちゅうのう
漢字
中脳
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 中脳 (“midbrain”)
やさしい日本語の意味
むかしのかんじでかくちゅうのう。のうのまんなかにあるぶぶん。
中国語(簡体字)の意味
中脑;脑干的一部分,位于间脑与脑桥之间 / 日语“中脳”的旧字体
中国語(繁体字)の意味
(日語)「中脳」的舊字體 / 腦幹上部的腦區,位於橋腦與間腦之間 / 參與眼球運動及視覺、聽覺反射等功能的腦區
韓国語の意味
중뇌 / ‘中脳’의 구자체 표기
ベトナム語の意味
dạng Kyūjitai của 中脳 / trung não (phần giữa của não bộ)
タガログ語の意味
gitnang utak / lumang anyo (kyūjitai) ng 中脳
このボタンはなに?

The function of his midbrain is normal.

中国語(簡体字)の翻訳

他的中脑功能正常。

中国語(繁体字)の翻訳

他的中腦功能正常。

韓国語訳

그의 중뇌 기능은 정상입니다.

ベトナム語訳

Chức năng trung não của anh ấy bình thường.

タガログ語訳

Ang kanyang midbrain ay gumagana nang normal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

地点

ひらがな
ちてん
名詞
日本語の意味
場所、地図上の点、スポット
やさしい日本語の意味
あるばしょのこと。ちずのなかでしめすばしょをいう。
中国語(簡体字)の意味
位置 / 地图上的点 / 场所
中国語(繁体字)の意味
場所;位置 / 地圖上的點位 / 某一個點或地方
韓国語の意味
지점 / 장소 / 위치
ベトナム語の意味
địa điểm / điểm trên bản đồ / vị trí
タガログ語の意味
lokasyon / tukoy na lugar / punto sa mapa
このボタンはなに?

The surveying team used GPS to accurately record the precise point that will serve as the center of the new construction site.

中国語(簡体字)の翻訳

测量队用GPS精确记录了新工地中心点的位置。

中国語(繁体字)の翻訳

測量團隊以 GPS 精確記錄了作為新工地中心的地點。

韓国語訳

측량 팀은 새로운 공사 현장의 중심 지점을 GPS로 정확하게 기록했다.

ベトナム語訳

Đội khảo sát đã ghi lại chính xác bằng GPS vị trí sẽ là trung tâm của công trường xây dựng mới.

タガログ語訳

Tumpak na naitala ng koponang nagsusukat gamit ang GPS ang puntong magiging sentro ng bagong lugar ng konstruksyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

註音

ひらがな
ちゅうおん
漢字
注音
名詞
旧字体
日本語の意味
音声を文字や記号で表したもの。発音を示すための符号。 / 中国語において、漢字の発音を示すために用いられる注音符号(ㄅㄆㄇㄈなど)のこと。
やさしい日本語の意味
ことばのおとをしるしであらわすこと。また、そのしるし。
中国語(簡体字)の意味
语音标注(用符号记录读音) / 音标;注音符号
中国語(繁体字)の意味
表示語音的符號 / 用符號標示讀音的做法 / 注音符號(ㄅㄆㄇㄈ等)
韓国語の意味
발음을 나타내는 표기 체계 / 발음 기호 / 음성 표기
ベトナム語の意味
ký hiệu phiên âm / ký hiệu ngữ âm / chú âm
タガログ語の意味
notasyong ponetiko / mga simbolong ponetiko / sistema ng pagmamarka ng tunog
このボタンはなに?

The phonetic notation of this kanji is difficult.

中国語(簡体字)の翻訳

这个汉字的注音很难。

中国語(繁体字)の翻訳

這個漢字的註音很難。

韓国語訳

이 한자의 발음 표기가 어렵습니다.

ベトナム語訳

Chữ Hán này khó phiên âm.

タガログ語訳

Mahirap ang pagbigkas ng kanji na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★