最終更新日:2026/01/08
例文

The time has come to start a new project.

中国語(簡体字)の翻訳

是时候开始一个新项目了。

中国語(繁体字)の翻訳

是時候著手一個新專案了。

韓国語訳

새로운 프로젝트에 착수할 때가 왔습니다.

インドネシア語訳

Saatnya memulai proyek baru.

ベトナム語訳

Đã đến lúc bắt tay vào một dự án mới.

タガログ語訳

Panahon na para simulan ang bagong proyekto.

このボタンはなに?

復習用の問題

新しいプロジェクトに着手する時が来ました。

正解を見る

The time has come to start a new project.

The time has come to start a new project.

正解を見る

新しいプロジェクトに着手する時が来ました。

関連する単語

着手

ひらがな
ちゃくしゅ
名詞
日本語の意味
物事に取りかかること。仕事や計画などを始めること。
やさしい日本語の意味
しごとやさぎょうをはじめること。これからやることにてをつけること。
中国語(簡体字)の意味
开始 / 启动 / 开端
中国語(繁体字)の意味
開始 / 開端 / 起始
韓国語の意味
착수 / 개시 / 시작
インドネシア語
permulaan / inisiasi / awal (pelaksanaan/pekerjaan)
ベトナム語の意味
sự bắt đầu / sự khởi sự / bắt tay vào (công việc)
タガログ語の意味
simula / pagsisimula / pag-umpisa
このボタンはなに?

The time has come to start a new project.

中国語(簡体字)の翻訳

是时候开始一个新项目了。

中国語(繁体字)の翻訳

是時候著手一個新專案了。

韓国語訳

새로운 프로젝트에 착수할 때가 왔습니다.

インドネシア語訳

Saatnya memulai proyek baru.

ベトナム語訳

Đã đến lúc bắt tay vào một dự án mới.

タガログ語訳

Panahon na para simulan ang bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★