最終更新日:2026/01/08
C1
例文

Before initiating a detailed impact assessment to respond to the new regulations, it is necessary to consult carefully with the relevant departments to identify the risks.

中国語(簡体字)の翻訳

在着手开展应对新规定的详细影响评估之前,有必要与相关部门慎重协商,识别并梳理潜在风险。

中国語(繁体字)の翻訳

在開始進行因應新規定的詳細影響評估之前,需與相關部門慎重協商,釐清所有風險。

韓国語訳

새로운 규제에 대응하기 위한 상세한 영향 평가에 착수하기 전에 관련 부서와 신중히 협의하여 리스크를 식별할 필요가 있다.

インドネシア語訳

Sebelum memulai penilaian dampak rinci untuk menanggapi peraturan baru, perlu berkonsultasi secara cermat dengan departemen terkait untuk mengidentifikasi risiko.

ベトナム語訳

Trước khi tiến hành đánh giá tác động chi tiết để ứng phó với các quy định mới, cần thận trọng bàn bạc với các phòng ban liên quan để nhận diện các rủi ro.

タガログ語訳

Bago simulan ang detalyadong pagsusuri ng epekto para tugunan ang bagong regulasyon, kinakailangang makipag-ugnayan nang maingat sa mga kaugnay na departamento at tukuyin ang mga panganib.

このボタンはなに?

復習用の問題

新しい規制に対応するための詳細な影響評価に着手する前に、関連部署と慎重に協議してリスクを洗い出す必要がある。

正解を見る

Before initiating a detailed impact assessment to respond to the new regulations, it is necessary to consult carefully with the relevant departments to identify the risks.

Before initiating a detailed impact assessment to respond to the new regulations, it is necessary to consult carefully with the relevant departments to identify the risks.

正解を見る

新しい規制に対応するための詳細な影響評価に着手する前に、関連部署と慎重に協議してリスクを洗い出す必要がある。

関連する単語

着手

ひらがな
ちゃくしゅ
動詞
日本語の意味
開始する、始める、立ち上げる
やさしい日本語の意味
しごとやさぎょうをやりはじめる
中国語(簡体字)の意味
开始进行 / 动手做 / 启动
中国語(繁体字)の意味
開始進行 / 著手處理 / 動手展開
韓国語の意味
착수하다 / 시작하다 / 개시하다
インドネシア語
memulai / mulai mengerjakan (tugas/proyek) / menggarap
ベトナム語の意味
bắt đầu / khởi sự / tiến hành
タガログ語の意味
simulan / umpisahan / maglunsad
このボタンはなに?

Before initiating a detailed impact assessment to respond to the new regulations, it is necessary to consult carefully with the relevant departments to identify the risks.

中国語(簡体字)の翻訳

在着手开展应对新规定的详细影响评估之前,有必要与相关部门慎重协商,识别并梳理潜在风险。

中国語(繁体字)の翻訳

在開始進行因應新規定的詳細影響評估之前,需與相關部門慎重協商,釐清所有風險。

韓国語訳

새로운 규제에 대응하기 위한 상세한 영향 평가에 착수하기 전에 관련 부서와 신중히 협의하여 리스크를 식별할 필요가 있다.

インドネシア語訳

Sebelum memulai penilaian dampak rinci untuk menanggapi peraturan baru, perlu berkonsultasi secara cermat dengan departemen terkait untuk mengidentifikasi risiko.

ベトナム語訳

Trước khi tiến hành đánh giá tác động chi tiết để ứng phó với các quy định mới, cần thận trọng bàn bạc với các phòng ban liên quan để nhận diện các rủi ro.

タガログ語訳

Bago simulan ang detalyadong pagsusuri ng epekto para tugunan ang bagong regulasyon, kinakailangang makipag-ugnayan nang maingat sa mga kaugnay na departamento at tukuyin ang mga panganib.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★