本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

だんじょ

漢字
男女
名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひととおんなのひとをいっしょに言うこと
日本語の意味
男性と女性、またその両方を合わせた総称。性別としての男と女。
このボタンはなに?

Equality between men and women is a fundamental value of society.

中国語(簡体字)の翻訳

男女平等是社会的基本价值观。

中国語(繁体字)の翻訳

男女平等是社會的基本價值。

韓国語訳

남녀 평등은 사회의 기본적인 가치입니다.

インドネシア語訳

Kesetaraan antara laki-laki dan perempuan adalah nilai dasar masyarakat.

ベトナム語訳

Bình đẳng nam nữ là một giá trị cơ bản của xã hội.

タガログ語訳

Ang pagkakapantay-pantay ng kalalakihan at kababaihan ay isang pangunahing halaga ng lipunan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しんだん

漢字
診断
名詞
かなりやさしい日本語
びょうきかどうかをしらべて、からだのじょうたいをはっきりさせること
日本語の意味
医師などが病気や異常の有無・種類・程度を判断すること。診察や検査の結果にもとづいて行われる判断。 / 物事の状態や原因を専門的な知識にもとづいて見きわめ、判断すること。
このボタンはなに?

Based on the diagnosis from the tests I underwent at the university hospital yesterday, I was told that early treatment was necessary.

中国語(簡体字)の翻訳

根据昨天在大学医院接受检查的诊断,被告知需要尽早治疗。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天在大學醫院做的檢查診斷顯示需要儘早治療,醫生向我說明了這一點。

韓国語訳

어제 대학병원에서 받은 검사 진단에 따라 조기 치료가 필요하다고 설명받았습니다.

インドネシア語訳

Kemarin, menurut diagnosis dari pemeriksaan yang saya jalani di rumah sakit universitas, saya diberitahu bahwa perawatan dini diperlukan.

ベトナム語訳

Hôm qua, theo chẩn đoán từ các xét nghiệm tôi đã thực hiện tại bệnh viện đại học, họ đã giải thích rằng cần phải điều trị sớm.

タガログ語訳

Ayon sa pagsusuri na natanggap ko kahapon sa ospital ng unibersidad, ipinaliwanag na kailangan ng maagang paggamot.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんすい

漢字
断水
名詞
かなりやさしい日本語
水をとめてしまい、水道から水がでなくなること
日本語の意味
給水が止まり、水道が使えなくなること。 / 計画的あるいは事故・災害などにより、一時的または長期的に水の供給が途絶える状態。
このボタンはなに?

Yesterday, there was a water outage in our area.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天,我们地区发生了停水。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天我們地區發生了停水。

韓国語訳

어제 우리 지역에서는 단수가 발생했습니다.

インドネシア語訳

Kemarin, di daerah kami terjadi pemadaman air.

ベトナム語訳

Hôm qua, khu vực chúng tôi đã bị mất nước.

タガログ語訳

Kahapon, naputol ang suplay ng tubig sa aming lugar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぶんだん

漢字
分断
名詞
かなりやさしい日本語
ひとつのまとまりをふたついじょうのグループにわけてきること
日本語の意味
全体をいくつかの部分に分けることや、その状態。隔たりや対立を生じさせるような分け方を指すことが多い。
このボタンはなに?

This problem should be considered by dividing it into several subdivisions.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题应该分成几个部分来考虑。

中国語(繁体字)の翻訳

這個問題應該分成好幾個部分來考慮。

韓国語訳

이 문제는 몇 가지 부분으로 나누어 생각해야 한다.

インドネシア語訳

Masalah ini sebaiknya dipertimbangkan dengan membaginya menjadi beberapa bagian.

ベトナム語訳

Vấn đề này nên được chia thành một vài phần để xem xét.

タガログ語訳

Dapat pag-isipin ang problemang ito sa pamamagitan ng paghahati nito sa ilang bahagi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんてい

漢字
断定
名詞
かなりやさしい日本語
はっきりそうだときめること。またはそうだとはっきり言うこと。
日本語の意味
物事をはっきりときめること。決めつけること。 / 文法上、言い切りの形で述べること。
このボタンはなに?

He made a decision about the problem.

中国語(簡体字)の翻訳

他对那个问题作出了断定。

中国語(繁体字)の翻訳

他對那個問題作出了判斷。

韓国語訳

그는 그 문제에 대해 단정을 내렸다.

インドネシア語訳

Dia membuat kesimpulan tentang masalah itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đưa ra kết luận về vấn đề đó.

タガログ語訳

Nagbigay siya ng konklusyon tungkol sa problemang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんてい

漢字
断定
動詞
かなりやさしい日本語
はっきりそうだときめつけること。ゆれをなくして決めること。
日本語の意味
物事をはっきりと決めつけること。判断を下すこと。
このボタンはなに?

He decided on the path he should take.

中国語(簡体字)の翻訳

他确定了自己该走的道路。

中国語(繁体字)の翻訳

他斷定了自己應該走的道路。

韓国語訳

그는 자신이 나아가야 할 길을 단정했다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan jalan yang harus dia tempuh.

ベトナム語訳

Anh ấy đã xác định con đường mà mình nên đi.

タガログ語訳

Tinukoy niya ang landas na dapat niyang tahakin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

えいだん

漢字
英断
名詞
かなりやさしい日本語
なやんだりまよったりせず、だいじなことをはっきりきめるつよいきもち
日本語の意味
困難な状況において、ためらわずにはっきりとした結論や判断を下すこと。また、その判断。 / 確固たる意志に基づいた思い切った決断。
このボタンはなに?

I admired his resolution.

中国語(簡体字)の翻訳

我对他的英断感到钦佩。

中国語(繁体字)の翻訳

我對他的英斷感到敬佩。

韓国語訳

그의 현명한 결단에 감탄했다.

インドネシア語訳

Saya kagum atas keputusan tegasnya.

ベトナム語訳

Tôi cảm phục quyết định sáng suốt của anh ấy.

タガログ語訳

Napahanga ako sa kanyang matalinong pasya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんぶり

名詞
かなりやさしい日本語
つがるちほうでつかわれることばで、とんぼのこと
日本語の意味
だんぶり: 津軽弁で「トンボ」を指す言葉。特に一般的なトンボ全般、あるいは大型のトンボを指して用いられることが多い。
このボタンはなに?

While I was hanging out the laundry, a Tsugaru dragonfly flew by.

中国語(簡体字)の翻訳

我在晾衣服的时候,だんぶり飞了过来。

中国語(繁体字)の翻訳

我在曬衣服時,一隻だんぶり飛了過來。

韓国語訳

빨래를 널고 있을 때, 단부리가 날아왔습니다.

インドネシア語訳

Saat sedang menjemur pakaian, seekor danburi terbang mendekat.

ベトナム語訳

Khi tôi đang phơi quần áo, một con danburi bay tới.

タガログ語訳

Habang pinapatuyo ko ang mga labada, may lumipad na danburi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんじり

ひらがな
だんじり / だんぢり
漢字
地車
名詞
日本 関西方言 西部方言 地域差
かなりやさしい日本語
かんさいのまつりでひく、かざりがついたおおきなだしぐるま
日本語の意味
だんじり
このボタンはなに?

Danjiri is a traditional festival in Okayama Prefecture.

中国語(簡体字)の翻訳

だんじり是冈山县的传统祭典。

中国語(繁体字)の翻訳

だんじり是岡山縣的傳統祭典。

韓国語訳

단지리는 오카야마현의 전통적인 축제입니다.

インドネシア語訳

Danjiri adalah festival tradisional di Prefektur Okayama.

ベトナム語訳

Danjiri là một lễ hội truyền thống của tỉnh Okayama.

タガログ語訳

Ang danjiri ay isang tradisyunal na pagdiriwang sa Prefektura ng Okayama.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんだん

漢字
閑談 / 歓談
動詞
かなりやさしい日本語
たのしくおしゃべりをすること。かるい気もちでことばをかわして話すこと。
日本語の意味
気軽にとりとめのない話をすること。雑談すること。 / にぎやかに楽しく話をすること。うちとけて話し合うこと。
このボタンはなに?

I enjoyed chatting with him while drinking coffee.

中国語(簡体字)の翻訳

我和他一边喝咖啡一边愉快地聊天。

中国語(繁体字)の翻訳

和他一邊喝咖啡一邊愉快地聊天。

韓国語訳

그와 커피를 마시며 담소를 즐겼다.

インドネシア語訳

Saya menikmati obrolan sambil minum kopi dengannya.

ベトナム語訳

Tôi vừa uống cà phê với anh ấy và tận hưởng cuộc trò chuyện.

タガログ語訳

Nasiyahan ako sa pakikipagkuwentuhan sa kanya habang umiinom kami ng kape.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★