検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

十一時

ひらがな
じゅういちじ
名詞
日本語の意味
時計で示される11番目の時刻。午前または午後の11:00を指す。 / 約束や予定などで指定される時間としての十一時。 / 抽象的に、「遅い時間帯」や「締切が近い時間帯」としての十一時。
やさしい日本語の意味
とけいがじゅういちをさしているじかん。
中国語(簡体字)の意味
十一点 / 十一点钟 / 十一时
中国語(繁体字)の意味
十一點 / 十一點鐘
韓国語の意味
열한 시 / 11시
ベトナム語の意味
mười một giờ / 11 giờ / vào lúc 11 giờ
タガログ語の意味
alas-onse / ikalabing-isang oras
このボタンはなに?

My class starts at eleven o'clock.

中国語(簡体字)の翻訳

我的课在十一点开始。

中国語(繁体字)の翻訳

我的課在十一點開始。

韓国語訳

제 수업은 11시에 시작합니다.

ベトナム語訳

Lớp học của tôi bắt đầu lúc 11 giờ.

タガログ語訳

Nagsisimula ang klase ko ng alas-onse.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

身体中

ひらがな
からだじゅう
漢字
体中
名詞
異表記 別形
日本語の意味
身体全体。からだじゅう。 / からだの隅々まで、全範囲。
やさしい日本語の意味
からだのいろいろなところのこと。からだぜんぶといういみ。
中国語(簡体字)の意味
全身 / 全身上下 / 遍及全身
中国語(繁体字)の意味
全身 / 遍及全身 / 身體各處
韓国語の意味
온몸 / 전신 / 몸 전체
ベトナム語の意味
khắp cơ thể / toàn thân / khắp người
タガログ語の意味
buong katawan / sa buong katawan / sa kabuuan ng katawan
このボタンはなに?

He said that his whole body was hurting.

中国語(簡体字)の翻訳

他说全身都很痛。

中国語(繁体字)の翻訳

他說全身都很痛。

韓国語訳

그는 온몸이 아프다고 말했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói rằng toàn thân anh ấy đau.

タガログ語訳

Sinabi niya na masakit ang buong katawan niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

十面体

ひらがな
じゅうめんたい
名詞
日本語の意味
多面体の一種で、10個の面をもつ立体。幾何学や結晶学などで用いられる。
やさしい日本語の意味
めのかずが十このたまのようなかたちやもの。立体のひとつ。
中国語(簡体字)の意味
具有十个面的多面体 / 由十个多边形面构成的立体
中国語(繁体字)の意味
具有十個面的多面體 / 十個面組成的幾何立體
韓国語の意味
면이 10개인 다면체 / 10개의 면을 가진 입체 / 면이 열 개인 기하학적 입체
ベトナム語の意味
đa diện có 10 mặt / khối đa diện mười mặt / hình mười mặt (đa diện)
タガログ語の意味
dekahedro / polihedrong may sampung mukha / solidong hugis na may 10 mukha
このボタンはなに?

He is studying the shape of a decahedron.

中国語(簡体字)の翻訳

他在研究十面体的形状。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在研究十面體的形狀。

韓国語訳

그는 십면체의 형태를 연구하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu hình dạng của một đa diện có mười mặt.

タガログ語訳

Pinag-aaralan niya ang hugis ng isang poliedro na may sampung mukha.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

住基仮名

ひらがな
じゅうきがな / じゅうきかな
名詞
日本語の意味
住民基本台帳(住基)に登録可能な仮名文字(変体仮名を含む)を指す語。主に住民票・戸籍などの公的な記録で古い人名表記に用いられる仮名。 / 住民基本台帳ネットワーク関連のシステムで扱われる仮名文字セット。
やさしい日本語の意味
じゅうみんひょうで つかえる むかしの なまえに つかう とくべつな かなの もじ
中国語(簡体字)の意味
日本住民基本台账(住基)系统支持的人名用变体假名 / 用于旧式姓名、可在住民登记中使用的假名变体 / 住民基本台账收录的旧名用变体假名
中国語(繁体字)の意味
日本住民基本台帳(住基)支援的人名用變體假名。 / 用於舊姓名表記的特殊假名字形。
韓国語の意味
일본 주민기본대장(주민등록)에서 옛 이름 표기를 위해 지원되는 변체가나 / 주민기본대장 문자세트에 포함된 가나의 이형 표기 / 일본 행정용 주민등록 시스템에서 사용하는 옛 가나 표기
ベトナム語の意味
Biến thể kana (hentaigana) dùng để ghi tên cổ trong hệ thống đăng ký cư trú Nhật Bản. / Tập ký tự kana đặc biệt do sổ đăng ký dân cư hỗ trợ để biểu thị các tên xưa.
タガログ語の意味
hentaigana para sa mga lumang pangalan na suportado sa rehistro ng residente sa Japan / di-karaniwang anyo ng kana para sa tradisyunal na pangalan sa Basic Resident Register / lumang variant ng kana na pinahihintulutan sa mga rekord ng residente
このボタンはなに?

Please check the information of the resident's basic kana.

中国語(簡体字)の翻訳

请确认住基假名的信息。

中国語(繁体字)の翻訳

請確認住基假名的資訊。

韓国語訳

주민기본대장 가나 정보를 확인해 주세요.

ベトナム語訳

Vui lòng kiểm tra thông tin về 住基仮名.

タガログ語訳

Mangyaring suriin ang impormasyon ng 住基仮名.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

重国籍

ひらがな
じゅうこくせき
名詞
日本語の意味
複数の国の国籍を同時に保有していること、またはその状態。二重国籍を含む。 / 国際法や各国の国籍法において、一人の個人が二つ以上の国籍を持つことを指す用語。 / 多重国籍とも呼ばれ、出生、婚姻、帰化など様々な理由で複数国の国籍を取得している場合をいう。
やさしい日本語の意味
ひとりの人が ふたついじょうの くにの こくせきを もつこと
中国語(簡体字)の意味
同时拥有多个国家国籍的状态 / 多重国籍 / 双重国籍(特指拥有两个国籍)
中国語(繁体字)の意味
同時擁有兩個或以上國家的國籍。 / 一人持有多個國籍的法律身分或狀態。
韓国語の意味
복수 국적 / 다중 국적 / 둘 이상 국가의 국적을 동시에 보유함
ベトナム語の意味
đa quốc tịch / nhiều quốc tịch / song tịch
タガログ語の意味
maramihang pagkamamamayan / higit sa isang nasyonalidad / dalawahang pagkamamamayan
このボタンはなに?

He holds dual citizenship in America and Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

他同时拥有美国和日本的双重国籍。

中国語(繁体字)の翻訳

他擁有美國和日本的雙重國籍。

韓国語訳

그는 미국과 일본의 이중국적을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy có quốc tịch kép của Mỹ và Nhật Bản.

タガログ語訳

Mayroon siyang dobleng pagkamamamayan ng Estados Unidos at Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

従軍慰安婦

ひらがな
じゅうぐんいあんふ
名詞
日本語の意味
戦時中、日本軍により前線や占領地などに設けられた慰安所で、兵士に性的サービスを強いられた女性たち、およびその制度を指す語。
やさしい日本語の意味
戦争のとき兵士に性の相手をさせられた女性をさすことば
中国語(簡体字)の意味
被军方强征或胁迫为士兵提供性服务的女性 / 随军慰安所中的女性,多指二战时期日军的慰安妇
中国語(繁体字)の意味
隨日本軍隊行動、提供性服務的女性(歷史) / 二戰期間被日軍強迫充當性奴隸的女性
韓国語の意味
군대에 종군하여 군인의 성적 서비스를 제공하도록 동원된 여성 / 특히 제2차 세계대전 중 일본군에 의해 강제로 성노예로 동원된 여성
ベトナム語の意味
phụ nữ phục vụ giải khuây cho binh lính trong thời chiến / phụ nữ bị cưỡng bức làm nô lệ tình dục cho quân đội
タガログ語の意味
babaeng aliw ng hukbo / kababaihang ginawang sekswal na alipin ng mga sundalo / mga babaeng pinilit sa prostitusyon ng militar noong digmaan
このボタンはなに?

Her grandmother has a past where she was once a comfort woman.

中国語(簡体字)の翻訳

她的祖母有着曾经当过慰安妇的过去。

中国語(繁体字)の翻訳

她的祖母過去曾是慰安婦。

韓国語訳

그녀의 할머니는 한때 종군 위안부였다는 과거를 가지고 있다.

ベトナム語訳

Bà ngoại của cô ấy từng là một phụ nữ phục vụ quân đội (従軍慰安婦).

タガログ語訳

Ang lola niya ay may nakaraan na minsang naging isang comfort woman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

hiragana

三重唱

ひらがな
さんじゅうしょう
名詞
日本語の意味
複数の歌い手や楽器によって同時に演奏される音楽形式や構成 / 同じ種類の要素が三つ集まって一つのまとまりを成していること
やさしい日本語の意味
三人の人がいっしょに歌うこと
中国語(簡体字)の意味
由三名歌者演唱的合唱形式 / 三人声乐组合 / 为三个声部写作的声乐作品
中国語(繁体字)の意味
三人合唱 / 三人演唱的曲目 / 由三名歌手組成的演唱團體
韓国語の意味
세 명의 성악가가 함께 부르는 노래 / 세 사람의 성부로 이루어진 합창 형식
ベトナム語の意味
tam ca / bài hát cho ba giọng hát / phần trình diễn của ba ca sĩ
タガログ語の意味
tatluhang pagkanta / awit na tatlong tinig / trio ng mga mang-aawit
このボタンはなに?

Their vocal trio captivated the audience.

中国語(簡体字)の翻訳

他们的三重唱迷住了观众。

中国語(繁体字)の翻訳

他們的三重唱迷住了觀眾。

韓国語訳

그들의 삼중창은 관객을 매료시켰다.

ベトナム語訳

Màn tam ca của họ đã mê hoặc khán giả.

タガログ語訳

Nakabighani ang kanilang trio sa mga manonood.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

散弾銃

ひらがな
さんだんじゅう
名詞
日本語の意味
散弾銃は、複数の小さな弾丸(散弾)を一度に発射することができる銃。通常、狩猟やクレー射撃、近距離での防衛などに用いられる。 / 散弾を発射することに特化した構造を持つ銃で、一般的には滑腔銃身を有し、弾丸ではなく多数のペレット状の弾を放つ火器。
やさしい日本語の意味
小さな玉をたくさんばらまいてうつ銃で、ちかい場所の動物などをねらうもの
中国語(簡体字)の意味
霰弹枪 / 散弹枪
中国語(繁体字)の意味
發射霰彈的槍械 / 近距離使用的長槍,多用於狩獵或執法
韓国語の意味
여러 개의 작은 탄환을 퍼지게 발사하는 총 / 주로 근거리 사냥이나 제압에 쓰이는 총기
ベトナム語の意味
súng bắn đạn ghém / súng săn (shotgun) / súng nòng trơn dùng để bắn đạn ghém
タガログ語の意味
eskopeta; baril na nagpapaputok ng maraming maliliit na bala nang sabay / baril na pangangaso na malapad ang saklaw ng tama
このボタンはなに?

He entered the forest with a shotgun.

中国語(簡体字)の翻訳

他拿着散弹枪走进了森林。

中国語(繁体字)の翻訳

他拿著散彈槍走進了森林。

韓国語訳

그는 산탄총을 들고 숲으로 들어갔다.

ベトナム語訳

Anh ta cầm một khẩu súng săn bước vào rừng.

タガログ語訳

Pumasok siya sa gubat na may dalang shotgun.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

温柔

ひらがな
おんじゅう
形容詞
人間 無生物
日本語の意味
心があたたかく、やさしいさま。また、そのような性質をもつこと。 / 態度や雰囲気が穏やかで、相手を思いやるさま。
やさしい日本語の意味
人やようすがやさしくてあたたかいこと。ものがあたたかくてやわらかいこと。
中国語(簡体字)の意味
(人)温和体贴,柔情甜美 / (物)温暖柔软,柔和舒适
中国語(繁体字)の意味
(指人)溫和、善良、體貼 / (指物)溫暖柔和、柔軟
韓国語の意味
(사람) 다정하고 온화한 / (사람) 상냥한 / (사물) 따뜻하고 부드러운
ベトナム語の意味
dịu dàng, hiền hòa, ngọt ngào (về người) / ấm áp, mềm mại (về vật)
タガログ語の意味
mapagmahal at malambing / mainit at malambot
このボタンはなに?

He is a very loving person.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个非常温柔的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是一個非常溫柔的人。

韓国語訳

그는 매우 다정한 사람입니다.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người rất dịu dàng.

タガログ語訳

Siya ay isang napakamaamong tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

多重継承

ひらがな
たじゅうけいしょう
名詞
日本語の意味
多くを継承すること。 / プログラミングにおいて、クラスが複数の親クラスから性質や機能を引き継ぐこと。
やさしい日本語の意味
あるクラスがふたついじょうの親クラスから性質やはたらきをもらうしくみ
中国語(簡体字)の意味
面向对象编程中,类可同时继承多个父类的特性 / 从多个基类派生以组合其属性和行为的机制
中国語(繁体字)の意味
物件導向中,類別可同時繼承多個父類別的機制 / 從多個超類別取得屬性與方法的繼承方式
韓国語の意味
한 클래스가 여러 상위 클래스로부터 동시에 상속받는 것 / 여러 부모의 속성과 메서드를 한 클래스가 물려받는 상속 방식 / 여러 클래스 계층을 결합하는 객체 지향 기능
ベトナム語の意味
cơ chế cho phép một lớp kế thừa từ nhiều lớp cha / kế thừa bội trong lập trình hướng đối tượng
タガログ語の意味
maramihang pagmamana (sa OOP) / pagmamana mula sa higit sa isang base class / kakayahang magmana ng mga katangian at metodo mula sa maraming klase
このボタンはなに?

Multiple inheritance is a feature available in some programming languages.

中国語(簡体字)の翻訳

多重继承是在某些编程语言中可用的功能。

中国語(繁体字)の翻訳

多重繼承是在某些程式語言中可用的功能。

韓国語訳

다중 상속은 일부 프로그래밍 언어에서 사용할 수 있는 기능입니다.

ベトナム語訳

Đa kế thừa là một tính năng có sẵn trong một số ngôn ngữ lập trình.

タガログ語訳

Ang maramihang pagmamana ay isang tampok na magagamit sa ilang mga programming na wika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★