検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

粉砕

ひらがな
ふんさい
動詞
日本語の意味
細かくくだくこと / 徹底的に打ち破ること
やさしい日本語の意味
ものをこまかくこわして、ちいさなかけらやこなにすること
中国語(簡体)
粉碎 / 碾碎 / 打碎
このボタンはなに?

He used a machine to pulverize the rocks.

中国語(簡体字)の翻訳

他使用了一台粉碎岩石的机器。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

粉砕

ひらがな
ふんさい
名詞
日本語の意味
固体の物質をくだいて細かくすること。また、こなごなにくだけること。 / 比喩的に、相手や組織などを徹底的に打ち破ること。 / 工業・鉱業などで、原料を細かい粒状や粉状にする工程。
やさしい日本語の意味
ものをくだいて、こなやとても小さいかけらにすること
中国語(簡体)
将物体碾压成粉末的过程 / 粉末化、碎裂 / 比喻:彻底打破或挫败
このボタンはなに?

This machine is used to pulverize stones.

中国語(簡体字)の翻訳

这台机器用于粉碎石头。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

繊細

ひらがな
せんさい
形容詞
日本語の意味
細かい点にまで注意や感情が行き届き、感受性が豊かなさま / 傷つきやすく、壊れやすいほどに細かく柔らかなさま / 作りや構造が細かく、精巧であるさま
やさしい日本語の意味
とてもこまかく びんかんで ちいさなことでも つよくかんじやすいようす
中国語(簡体)
纤细 / 精致 / 细腻
このボタンはなに?

Her slender wrist is beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

她纤细的手腕很美。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

最愛

ひらがな
さいあい
名詞
日本語の意味
非常に深く愛していること、またはその対象。特に、他の何よりも大切に思っている人やもの。 / 最も愛情を寄せている人。恋人・配偶者・子どもなど、かけがえのない存在。 / 心から大事に思っている、かけがえのないものごと。
やさしい日本語の意味
とてもだいじでいちばんすきなひとやものをあらわすことば
中国語(簡体)
至爱 / 挚爱 / 心爱的人
このボタンはなに?

He is my beloved person.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我最爱的人。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

最愛

ひらがな
さいあい
動詞
日本語の意味
いちばん大切に思って深く愛していること。また、その相手。 / 非常に愛おしく、かけがえのない存在であること。
やさしい日本語の意味
とても大切で だいすきな人やものを だいじにおもうこと
中国語(簡体)
被深爱 / 被视为至爱 / 与人亲近
このボタンはなに?

She is beloved by him.

中国語(簡体字)の翻訳

她被他最深爱着。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

最悪

ひらがな
さいあく
名詞
日本語の意味
物事の状態や程度がこれ以上ないほど悪いこと、またはそのさま。最も悪いこと。 / 一連の選択肢や事例の中で、質・結果・状況が最低であるもの。 / 俗に、ひどくがっかりしたときや最悪な出来事に対して発する感嘆的な言い方。
やさしい日本語の意味
いちばんひどいようすや状態をあらわすこと
中国語(簡体)
最糟的情况 / 最差的状态 / 最坏的结果
このボタンはなに?

This is the worst situation.

中国語(簡体字)の翻訳

这是最糟糕的情况。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

最悪

ひらがな
さいあく
形容詞
日本語の意味
程度や状態がこれ以上ないほど悪いこと / もっとも劣っていること / 非常に不快でやりきれないこと
やさしい日本語の意味
これまでのなかでいちばんわるいようすや、ひどくてこまること
中国語(簡体)
最糟的 / 最差的 / 最坏的
このボタンはなに?

This is the worst situation.

中国語(簡体字)の翻訳

这是最糟糕的情况。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

債務者

ひらがな
さいむしゃ
名詞
日本語の意味
借金をしている人、負債を負っている人を指す法律・経済用語。 / 債権者に対して金銭その他の給付義務を負っている個人または法人。
やさしい日本語の意味
おかねなどをかりていて、まだかえしていないひとのこと
中国語(簡体)
债务人 / 负债人 / 欠债者
このボタンはなに?

The debtor has an obligation to repay his debt.

中国語(簡体字)の翻訳

债务人有义务偿还他的债务。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ターサイ

ひらがな
たーさい / たあさい
漢字
搨菜
名詞
日本語の意味
アブラナ科アブラナ属の緑黄色野菜で、地面に張り付くような平たいロゼット状の葉を持つ中国野菜。日本では中華料理や炒め物、スープなどに用いられる。別名「ターツァイ」「タアサイ」など。
やさしい日本語の意味
ちいさな はっぱが ひろがる みずみずしい やさいで なべや いためものに つかわれる
中国語(簡体)
塌菜;塌棵菜,白菜类的食用叶菜,叶丛呈莲座状。 / 又称乌塌菜、匙形芥菜、莲座小白菜。
このボタンはなに?

The tarsier is a small mammal native to the Philippines.

中国語(簡体字)の翻訳

眼镜猴是原产于菲律宾的小型哺乳动物。

このボタンはなに?
関連語

romanization

西京

ひらがな
さいきょう
名詞
日本語の意味
西方にある首都、都。特に、かつての都を指すことがある。 / 日本では、かつて京都を指して用いられた呼称の一つ。 / 中国史などで、西側に位置する都、あるいはかつて首都であった都市を指す場合がある。
やさしい日本語の意味
むかしに、くにのにしのほうにあった、だいじなみやこやまちのなまえ
中国語(簡体)
西部的都城 / 多座城市的旧称
このボタンはなに?

He is planning to go to the western capital.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在计划去西京。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★