本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ごさん

漢字
午餐
名詞
かなりやさしい日本語
ひるにたべるごはんのこと。ふつうはしょうごごろにたべる
日本語の意味
昼食。ひるげ。ランチ。 / (古語)正午ごろの食事。「朝餉・夕餉」に対する語。
このボタンはなに?

I eat lunch every day at 12 o'clock.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天12点吃ごさん。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天12點吃ごさん。

韓国語訳

저는 매일 12시에 고산을 먹습니다.

インドネシア語訳

Saya makan gosan setiap hari pukul 12.

ベトナム語訳

Tôi ăn ごさん vào lúc 12 giờ mỗi ngày.

タガログ語訳

Araw-araw, kumakain ako ng gosan tuwing alas-dose.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごさんかい

漢字
午餐会
名詞
かなりやさしい日本語
ひるにひらくかいしきのことで、みんなでごはんを食べて話すあつまり
日本語の意味
午餐会: luncheon party
このボタンはなに?

I will attend my friend's luncheon party tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天会出席朋友的聚会。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天會出席朋友的聚會。

韓国語訳

저는 내일 친구의 모임에 참석합니다.

インドネシア語訳

Saya akan menghadiri pertemuan teman saya besok.

ベトナム語訳

Ngày mai tôi sẽ tham dự buổi liên hoan của bạn tôi.

タガログ語訳

Bukas, dadalo ako sa pagtitipon ng kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さんご

漢字
珊瑚 / 産後
名詞
かなりやさしい日本語
うみのちいさいいきものがつくるかたいものまたはこどもがうまれたあとのじき
日本語の意味
数詞の「三」と「五」の組み合わせ。「三五の月」などのように用いられる。 / (多く「珊瑚」と書く)海中に群生する刺胞動物。硬い骨格を持ち、装飾品などにも用いられる。「さんご礁」などの形で用いる。 / 出産したあとの一定期間。産後の肥立ち、産後うつ、などの形で用いる。 / まれに、混じり合うこと、混合・混成の意を表す「参伍」の読みとして用いられることがある。
このボタンはなに?

My birthday is in the fifteenth month.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生日是珊瑚月。

中国語(繁体字)の翻訳

我的生日是珊瑚月。

韓国語訳

제 생일은 산고월입니다.

インドネシア語訳

Hari ulang tahun saya adalah bulan Sango.

ベトナム語訳

Sinh nhật của tôi là tháng Sango.

タガログ語訳

Ang kaarawan ko ay buwan ng sango.

このボタンはなに?
関連語

romanization

午餐会

ひらがな
ごさんかい
名詞
かなりやさしい日本語
ひるのじかんに、みんなであつまって、いっしょにごはんをたべるかい
日本語の意味
昼食を共にとるために人々が集まる会合のこと。親睦や社交、仕事上の打ち合わせなどを目的として開かれることが多い。 / 正装または略式の服装で行われるフォーマルあるいはセミフォーマルな昼食会。招待客をもてなすために開かれる食事会。
このボタンはなに?

I will attend a friend's luncheon party tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天会出席朋友的午餐会。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天會參加朋友的午餐會。

韓国語訳

저는 내일 친구의 오찬에 참석합니다.

インドネシア語訳

Besok saya akan menghadiri jamuan makan siang teman saya.

ベトナム語訳

Ngày mai tôi sẽ tham dự bữa tiệc trưa của bạn tôi.

タガログ語訳

Bukas, dadalo ako sa pananghalian ng aking kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

御三家

ひらがな
ごさんけ
名詞
比喩的用法
かなりやさしい日本語
とくに大事で 有名な 三つの家や グループのことをいうことば
日本語の意味
徳川将軍家に次ぐ最有力な三つの家系。一般には尾張・紀伊・水戸の三藩を指す。また、そこから転じて、ある分野で特に有力な三者・三家のことを指す。
このボタンはなに?

My favorite starter Pokémon are Bulbasaur, Charmander, and Squirtle.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢的宝可梦御三家是妙蛙种子、小火龙和杰尼龟。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的寶可夢御三家是妙蛙種子、小火龍和傑尼龜。

韓国語訳

제가 좋아하는 포켓몬의 스타터 삼인방은 이상해씨, 파이리, 꼬부기입니다.

インドネシア語訳

Tiga Pokémon starter favorit saya adalah Fushigidane, Hitokage, dan Zenigame.

ベトナム語訳

Ba Pokémon khởi đầu yêu thích của tôi là Bulbasaur, Charmander và Squirtle.

タガログ語訳

Ang mga paborito kong Pokémon starter ay sina Bulbasaur, Charmander, at Squirtle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

サンチャゴ

ひらがな
さんちゃご
固有名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
スペインごやポルトガルごの人の名前や地名でつかわれるなまえ
日本語の意味
サンティアゴ(Santiago)の異表記・別称となる固有名詞。スペイン語圏の人名・地名などに用いられる。
このボタンはなに?

When is your trip to Santiago?

中国語(簡体字)の翻訳

去圣地亚哥的旅行是什么时候?

中国語(繁体字)の翻訳

去聖地牙哥的旅行是什麼時候?

韓国語訳

산티아고로 가는 여행은 언제인가요?

インドネシア語訳

Kapan perjalanan ke Santiago?

ベトナム語訳

Chuyến đi đến Santiago là khi nào?

タガログ語訳

Kailan ang paglalakbay papuntang Santiago?

このボタンはなに?
関連語

romanization

午餐

ひらがな
ごさんする
漢字
午餐する
動詞
かなりやさしい日本語
ひるごはんをたべること
日本語の意味
昼食をとる、ランチを食べる
このボタンはなに?

I have lunch every day at 12 o'clock.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天12点吃午饭。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天中午12點吃午餐。

韓国語訳

저는 매일 12시에 점심을 먹습니다.

インドネシア語訳

Saya makan siang setiap hari jam 12.

ベトナム語訳

Tôi ăn trưa lúc 12 giờ mỗi ngày.

タガログ語訳

Kumakain ako ng tanghalian tuwing alas-dose ng tanghali araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

午餐

ひらがな
ごさん
名詞
かなりやさしい日本語
ひるに食べるごはんのこと。おひるごはんともいう。
日本語の意味
昼にとる食事。ひるごはん。ランチ。
このボタンはなに?

I went to the restaurant to eat lunch.

中国語(簡体字)の翻訳

我去餐厅吃午饭。

中国語(繁体字)の翻訳

我去餐廳吃午餐。

韓国語訳

나는 점심을 먹으러 레스토랑에 갔습니다.

インドネシア語訳

Saya pergi ke restoran untuk makan siang.

ベトナム語訳

Tôi đã đến nhà hàng để ăn trưa.

タガログ語訳

Pumunta ako sa isang restawran para kumain ng tanghalian.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

サンゴ

ひらがな
さんご
漢字
珊瑚
名詞
かなりやさしい日本語
うみのあたたかいところにいるちいさないきものがつくる、いわのようなかたいもの。さかなのすみかになる。
日本語の意味
サンゴは、刺胞動物門サンゴ虫綱に属する海洋生物、またはその骨格。 / 装飾品や工芸品の材料として用いられる、サンゴの硬い骨格。 / サンゴの色に似た、淡い赤色やピンクがかった赤色のこと。
このボタンはなに?

Coral reefs are very important for marine ecosystems.

中国語(簡体字)の翻訳

珊瑚礁对海洋生态系统非常重要。

中国語(繁体字)の翻訳

珊瑚礁對海洋生態系非常重要。

韓国語訳

산호초는 해양 생태계에 매우 중요합니다.

インドネシア語訳

Terumbu karang sangat penting bagi ekosistem laut.

ベトナム語訳

Rạn san hô rất quan trọng đối với hệ sinh thái biển.

タガログ語訳

Napakahalaga ng mga bahura ng korales para sa mga ekosistema ng dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

産後

ひらがな
さんご
名詞
かなりやさしい日本語
こどもをうんだあとのじき。ははのからだがもとにもどるまでのあいだ。
日本語の意味
出産後の期間、産後期間
このボタンはなに?

To adapt to the physical and psychological changes of the postpartum period, close coordination between family and healthcare providers and phased support that respects each individual's pace of recovery are essential.

中国語(簡体字)の翻訳

要适应产后的身体和精神变化,必须与家人和医疗人员密切配合,并提供尊重个体恢复节奏的循序渐进的支持。

中国語(繁体字)の翻訳

為了適應產後的身體與精神變化,與家人及醫療人員之間的密切協調,以及尊重個別恢復步調的分階段支持,是不可或缺的。

韓国語訳

산후의 신체적·정신적 변화에 적응하려면 가족 및 의료진과의 긴밀한 연계와 개개인의 회복 속도를 존중하는 단계적인 지원이 필수적이다.

インドネシア語訳

Untuk menyesuaikan diri dengan perubahan fisik dan mental setelah melahirkan, diperlukan kerja sama yang erat dengan keluarga dan tenaga medis serta dukungan bertahap yang menghormati laju pemulihan setiap individu.

ベトナム語訳

Để thích ứng với những thay đổi về thể chất và tinh thần sau sinh, việc phối hợp chặt chẽ với gia đình và nhân viên y tế cùng với sự hỗ trợ theo từng giai đoạn, tôn trọng nhịp độ hồi phục của mỗi người là điều không thể thiếu.

タガログ語訳

Upang makaangkop sa mga pisikal at emosyonal na pagbabago pagkatapos manganak, napakahalaga ang masusing pakikipag-ugnayan sa pamilya at mga tagapagbigay ng serbisyong medikal, at ang hakbang-hakbang na suporta na nirerespeto ang indibidwal na bilis ng paggaling.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★