検索結果- 日本語 - 英語

白虎

ひらがな
びゃっこ
固有名詞
日本語の意味
『白虎』は、中国や東アジアの伝統的な天文・神話体系における四象の一つで、西方を司る白い虎の霊獣・守護神。通常は金属・秋・勇猛さ・武力などの象徴とされ、日本や中国の神話・風水・陰陽道などで重要な役割を持つ固有名詞。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのでんせつにでる、にしをまもるしろいとらのかみ。
中国語(簡体)
中国古代“四象”之一,象征西方与秋季的白色神兽 / 二十八宿中西方七宿的总称
このボタンはなに?

The White Tiger is considered a powerful symbol.

中国語(簡体字)の翻訳

白虎被视为强大的象征。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

白虎

ひらがな
びゃっこ
名詞
日本語の意味
白い毛色を持つトラ / 中国の神話における四神の一つで、西方を司る霊獣
やさしい日本語の意味
けのいろがしろいとらのこと
中国語(簡体)
白色毛皮的老虎 / 白化虎(常指孟加拉虎的白化个体)
このボタンはなに?

The white tiger is known for its beautiful white fur.

中国語(簡体字)の翻訳

白虎以其美丽的白色毛皮而闻名。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

涼子

ひらがな
りょうこ / すずこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。主に「涼しい子」「清涼感のある子」「さわやかな子」といった願いを込めて名付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえ。よくあるなまえ。
中国語(簡体)
日语女性名 / 日本常见女性人名
このボタンはなに?

Ryoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

凉子是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日向子

ひらがな
ひなこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる「日向子」についての意味。
やさしい日本語の意味
おんなのこの なまえです
中国語(簡体)
日本女性名 / 字面义为“向阳之子”
このボタンはなに?

Hinako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

日向子是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

典故

ひらがな
てんこ
名詞
日本語の意味
古典や歴史上の事柄・文章などに由来し、それを引き例として用いる言葉や表現。また、その由来となった出来事や文章。 / ある言葉や表現の背景にある、もとの故事や文章。
やさしい日本語の意味
むかしのほんやものがたりにでることばやできごとをつかっていうこと
中国語(簡体)
古籍或历史中的故事、语句的引用 / 用典;借古事表达含义的说法 / 来历;缘由(名称、做法背后的故事)
このボタンはなに?

Every time he spoke, he quoted classical allusions to show off his knowledge.

中国語(簡体字)の翻訳

他每次说话都引用典故,以炫耀自己的学识。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

木箱

ひらがな
きばこ
名詞
日本語の意味
木で作られた箱。木製の箱。
やさしい日本語の意味
きでつくったはこ。ものをいれて、はこぶときや、しまうときにつかう。
中国語(簡体)
木制箱子 / 木制板条箱
このボタンはなに?

He opened the wooden box and checked its contents.

中国語(簡体字)の翻訳

他打开木箱,查看了里面的东西。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

固定

ひらがな
こていする
漢字
固定する
動詞
日本語の意味
しっかりと動かないようにとめること / 一定の状態・条件に落ち着かせること
やさしい日本語の意味
ものや ばしょを うごかないように きめて とめる。そのままにする。
中国語(簡体)
使稳定不变 / 使不移动 / 确定、敲定
このボタンはなに?

I fixed the bicycle tire.

中国語(簡体字)の翻訳

我把自行车的轮胎固定好了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

小粒

ひらがな
こつぶ
形容詞
日本語の意味
粒が小さいこと。また、そのさま。 / 体つきが小さいこと。また、そのさま。
やさしい日本語の意味
つぶがちいさいようす。ひとやどうぶつのからだがちいさいときにもつかう。
中国語(簡体)
颗粒细小的 / 身材瘦小的;小个的
このボタンはなに?

This small-grained rice is perfect for cooking.

中国語(簡体字)の翻訳

这种小粒米非常适合烹饪。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

巫子

ひらがな
みこ
漢字
巫女
名詞
日本語の意味
日本の神社で神に仕える若い女性、主に神楽を舞ったり、儀式の補助を行う者。未婚であることが多い。
やさしい日本語の意味
じんじゃではたらきまつりのときにおどりもするけっこんしていないおんなのひと
中国語(簡体)
日本神道神社的未婚女侍者,协助接待与祭礼 / 在祭典上表演神乐舞的女子
このボタンはなに?

The Miko is serving the gods at the shrine.

中国語(簡体字)の翻訳

巫女在神社里侍奉神灵。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

小粒

ひらがな
こつぶ
名詞
日本語の意味
小さな粒。また、小さな粒のようなもの。転じて、規模が小さいことや、体格が小さい人を形容する語。
やさしい日本語の意味
ちいさいつぶのこと。からだがちいさいひとをさすこともある。
中国語(簡体)
小颗粒 / 瘦小的人
このボタンはなに?

This small grain of sugar is very sweet.

中国語(簡体字)の翻訳

这些小颗粒的糖非常甜。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★