検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

着ぐるみ

ひらがな
きぐるみ
名詞
日本語の意味
動物やキャラクターの外見を模した、全身を覆う衣装やマスクのこと。イベントや宣伝活動、舞台公演などで着用される。
やさしい日本語の意味
どうぶつやキャラクターの形をした、大きなからだ全体をおおう服
中国語(簡体)
全身卡通人偶服 / 动物造型的吉祥物服装 / 含头套的人偶套装
このボタンはなに?

He came wearing a cute cartoon-character costume for the party.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了派对穿了可爱的布偶装来。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

進学率

ひらがな
しんがくりつ
名詞
日本語の意味
進学率とは、ある学校段階(例:中学校、高校)を卒業した人のうち、次の上位の学校段階(例:高校、大学など)に進学した人の割合を示す統計的な指標。 / 教育制度において、進路選択や学習機会の広がり・格差などを把握するために用いられる割合・比率。
やさしい日本語の意味
ある学校をおえてから つぎの もっと高い学校に すすむ人の わりあい
中国語(簡体)
学生升入下一教育阶段的比例 / 学校或地区学生继续升学的比率
このボタンはなに?

The rate of advancement to the next educational level in this area significantly exceeds the national average.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区的升学率远高于全国平均水平。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

個人的

ひらがな
こじんてき
形容詞
日本語の意味
個人に関するさま。個人に属するさま。 / 他人とは切り離された、その人ひとりとしての立場・感情・好みなどに関するさま。 / 公的・公式なものではなく、一私人としての立場であるさま。
やさしい日本語の意味
その人ひとりだけの考えや気持ちにかかわるようす
中国語(簡体)
个人的 / 私人的 / 个体的
このボタンはなに?

This is my personal opinion.

中国語(簡体字)の翻訳

这是我的个人意见。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

肯定的

ひらがな
こうていてき
形容詞
肯定形 肯定形
日本語の意味
物事を積極的に受け入れ、良い面を認めようとするさま / 賛成・承認する気持ちや態度を表すさま / 否定ではなく、存在や事実を認める立場であるさま
やさしい日本語の意味
ものごとをよいとみとめるようすをあらわすこと
中国語(簡体)
表示赞同或认可的 / 积极的(态度或评价) / 确定的;明确的
このボタンはなに?

He always has a positive attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是保持积极的态度。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

気のせい

ひらがな
きのせい
名詞
日本語の意味
実際には存在しないものを、あるように感じ取ってしまうこと。また、そのような錯覚や思い込み。 / 自分の想像や勘違いに過ぎないこと。 / はっきりとした根拠がないにもかかわらず、何かをそうだと感じてしまうこと。
やさしい日本語の意味
ほんとうにはないことをあると自分がかんちがいしていること
中国語(簡体)
错觉 / 心理作用 / 臆想
このボタンはなに?

That must be just your imagination.

中国語(簡体字)の翻訳

那一定是你的错觉。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

強敵

ひらがな
きょうてき
名詞
日本語の意味
非常に力が強く、手ごわい相手や敵。 / 自分にとって打ち負かすのが難しいほど優れた相手。
やさしい日本語の意味
自分よりつよくて、たおすことがむずかしいあいてやてき
中国語(簡体)
强大的敌人 / 劲敌 / 强劲的对手
このボタンはなに?

He challenged a strong enemy.

中国語(簡体字)の翻訳

他向强敌发起了挑战。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

忌日

ひらがな
きにち / きじつ
名詞
日本語の意味
人が亡くなった日、またはその命日を指す語。特に仏教などの宗教的文脈で、故人の冥福を祈るために供養や法要を行う日をいう。 / ある出来事や災厄が起こった日、その日を忌み慎むべき日として記憶・伝承するときに用いられることもある。
やさしい日本語の意味
だれかがしんだ日をおぼえる日で、その人のしをしのぶひです
中国語(簡体)
某人去世的日子 / 逝世周年纪念日 / 纪念亡者的忌辰
このボタンはなに?

Today is the death anniversary of my grandfather.

中国語(簡体字)の翻訳

今天是我祖父的忌日。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

キャプション

ひらがな
きゃぷしょん
名詞
日本語の意味
画像・写真・イラストなどに添えられる短い説明文やタイトル / 映画・テレビ番組などの字幕 / (比喩的に)物事の内容を端的に示す短い言葉やフレーズ
やさしい日本語の意味
しゃしんやえのしたにかくみじかいせつめいや、えいがなどのもじででるせりふ
中国語(簡体)
图片或照片的说明文字/题注 / 文档的描述性标题 / 字幕(影片对白的文字)
このボタンはなに?

I'm thinking about the caption for this photo.

中国語(簡体字)の翻訳

我在为这张照片想一个说明文字。

このボタンはなに?
関連語

romanization

友好的

ひらがな
ゆうこうてき
形容詞
日本語の意味
親しみやすく、打ち解けやすいさま。敵意や悪意がなく、好意的であること。 / 人間関係や国際関係などが、争いがなく和やかな状態にあること。
やさしい日本語の意味
人にたいしてやさしくて、なかよくしようとするようす
中国語(簡体)
友善的 / 和睦的 / 表示善意、没有敌意的
このボタンはなに?

He always has a friendly attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是保持友好的态度。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

フック

ひらがな
ふっく
名詞
日本語の意味
フック: 物を引っかけたりつるしたりするために、先端が曲がった金属やプラスチックなどの道具。 / ボクシングなどの格闘技で、腕を弧を描くように横から振り出して打つパンチの一種。 / ゴルフで、打球が意図せず大きく左(右打ちの場合)に曲がってしまうショット。
やさしい日本語の意味
ものをひっかけてかけるためのまがったぼうやつめのこと
中国語(簡体)
钩子;挂钩 / (拳击)勾拳 / (高尔夫)左曲球(钩球)
このボタンはなに?

He used a hook to hang a picture on the wall.

中国語(簡体字)の翻訳

他用钩子把画挂在了墙上。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★