本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

かねて

漢字
兼ねて
動詞
連用形 活用形
かなりやさしい日本語
まだしていないが、まえからずっとそのことをしているようす
日本語の意味
兼る(かねる)の連用形【五段】
このボタンはなに?

Finding his insincere explanation hard to accept, the committee adopted a resolution demanding the submission of further evidence.

中国語(簡体字)の翻訳

无法接受他那不诚恳的解释,委员会通过了要求提交进一步证据的决议。

中国語(繁体字)の翻訳

因無法接受他不誠實的說明,委員會通過了要求提出更多證據的決議。

韓国語訳

그의 불성실한 설명을 받아들일 수 없어 위원회는 추가 증거 제출을 요구하는 결의안을 채택했다.

インドネシア語訳

Tidak dapat menerima penjelasan yang tidak jujurnya, komite mengadopsi resolusi yang meminta pengajuan bukti lebih lanjut.

ベトナム語訳

Do không thể chấp nhận lời giải thích không thành thật của ông ấy, ủy ban đã thông qua nghị quyết yêu cầu nộp thêm bằng chứng.

タガログ語訳

Dahil hindi tinanggap ang kanyang hindi tapat na paliwanag, nagpatibay ang komite ng resolusyon na humihiling ng pagsusumite ng karagdagang ebidensya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

かねて

漢字
予て
副詞
かなりやさしい日本語
まえからずっとというようすをあらわすことば
日本語の意味
前から。以前から。あらかじめ。かねがね。
このボタンはなに?

He has been saying that he likes me since previous times.

中国語(簡体字)の翻訳

他早就说过喜欢我。

中国語(繁体字)の翻訳

他早就說過喜歡我。

韓国語訳

그는 예전부터 나를 좋아한다고 말해 왔습니다.

インドネシア語訳

Dia telah lama mengatakan bahwa dia menyukai saya.

ベトナム語訳

Anh ấy vốn đã nói rằng thích tôi.

タガログ語訳

Matagal na niyang sinasabi na gusto niya ako.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

かねない

漢字
兼ねない
助動詞
活用形 形態素 否定形
かなりやさしい日本語
よくないことが おこる かのうせいが ある と しんぱいして いう ときの ことば
日本語の意味
negative of かねる (kaneru) [ichidan]
このボタンはなに?

He might not be able to solve the problem.

中国語(簡体字)の翻訳

他可能没有解决那个问题的能力。

中国語(繁体字)の翻訳

他可能沒有能力解決那個問題。

韓国語訳

그는 그 문제를 해결할 능력이 없을지도 모른다.

インドネシア語訳

Dia mungkin tidak memiliki kemampuan untuk menyelesaikan masalah itu.

ベトナム語訳

Có thể anh ấy không có khả năng giải quyết vấn đề đó.

タガログ語訳

Maaaring wala siyang kakayahan na lutasin ang problemang iyon.

このボタンはなに?

かねない

漢字
兼ねない
助動詞
活用形 否定形
かなりやさしい日本語
あることがじゅうぶんおこりそうだと心配するときに使うことば
日本語の意味
negative of かねる (kaneru) [ichidan]
このボタンはなに?

Because he could easily forget appointments, I always check important documents myself.

中国語(簡体字)の翻訳

他可能会忘记约定,所以重要的文件都会亲自确认。

中国語(繁体字)の翻訳

他可能會忘記約定,所以重要的文件一定會親自確認。

韓国語訳

그는 약속을 잊어버릴 우려가 있어 중요한 서류는 반드시 직접 확인한다.

インドネシア語訳

Karena dia bisa saja lupa janji, dia selalu memeriksa sendiri dokumen penting.

ベトナム語訳

Vì anh ấy có thể sẽ quên lời hứa, nên những giấy tờ quan trọng luôn do anh ấy tự kiểm tra.

タガログ語訳

Dahil maaaring makalimot siya sa mga pangako, tinitiyak niyang siya mismo ang sumusuri sa mga mahahalagang dokumento.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かねない

漢字
兼ねない
助動詞
かなりやさしい日本語
よくないことなどが、じゅうぶんおこるかもしれないという気もちをあらわす言い方
日本語の意味
起こり得る / 起こるかもしれない / 起こりそう / あり得る / 驚くべきことではない
このボタンはなに?

If things continue like this, our company might go bankrupt.

中国語(簡体字)の翻訳

照这样下去,我们的公司可能会破产。

中国語(繁体字)の翻訳

照這樣下去,我們的公司可能會倒閉。

韓国語訳

이대로라면 우리 회사는 파산할 수도 있다.

インドネシア語訳

Jika dibiarkan terus seperti ini, perusahaan kami bisa bangkrut.

ベトナム語訳

Nếu cứ như thế này, công ty chúng ta có thể phá sản.

タガログ語訳

Kung ganito ang magpapatuloy, maaaring mabangkarote ang aming kumpanya.

このボタンはなに?

~かねる

ひらがな
かねる
漢字
兼ねる
助動詞
かなりやさしい日本語
したいがむずかしくてできないときや、ていねいにことわるときに使う言い方
日本語の意味
難しいと感じる; できない
このボタンはなに?

The grammar 'to find it difficult to' is used to politely decline requests or proposals.

中国語(簡体字)の翻訳

这个语法「~かねる」用于礼貌地拒绝请求或建议。

中国語(繁体字)の翻訳

這個文法「~かねる」用於禮貌地婉拒請求或建議時。

韓国語訳

이 문법 ‘~かねる’는 부탁이나 제안을 정중하게 거절할 때 사용합니다.

インドネシア語訳

Tata bahasa ini, ~かねる, digunakan ketika menolak permintaan atau usulan secara sopan.

ベトナム語訳

Cấu trúc ~かねる được dùng khi lịch sự từ chối một yêu cầu hoặc một đề nghị.

タガログ語訳

Ang anyong gramatikal na ~かねる ay ginagamit kapag magalang na tinatanggihan ang mga kahilingan o mga mungkahi.

このボタンはなに?

華年

ひらがな
かねん
名詞
かなりやさしい日本語
むかしのかぞえかたで 六十一さいの としを ていねいにいう ことば
日本語の意味
61歳(数え年)のことを指す語。還暦に同じ。 / 若く活気に満ちた年ごろ。青春のさかりの年齢。
このボタンはなに?

My father will turn 61 years old this year.

中国語(簡体字)の翻訳

我的父亲今年迎来华年。

中国語(繁体字)の翻訳

我的父親今年迎來華年。

韓国語訳

제 아버지는 올해 화년을 맞이합니다.

インドネシア語訳

Ayah saya tahun ini memasuki masa keemasan.

ベトナム語訳

Năm nay cha tôi sẽ bước sang tuổi hoa niên.

タガログ語訳

Ang aking ama ay sasapit ngayong taon sa rurok ng kanyang buhay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

可燃

ひらがな
かねん
連体詞
かなりやさしい日本語
火がつくともえるもののこと
日本語の意味
燃やすことができる性質、燃えやすい性質 / 火がつきやすく、燃焼しやすいこと
このボタンはなに?

This trash is inflammable, so please do not place it near fire.

中国語(簡体字)の翻訳

这些垃圾是可燃物,请不要放在火源附近。

中国語(繁体字)の翻訳

此垃圾為可燃物,請勿置於火源附近。

韓国語訳

이 쓰레기는 가연물이므로 불 근처에 두지 마세요.

インドネシア語訳

Sampah ini mudah terbakar, jadi jangan meletakkannya di dekat api.

ベトナム語訳

Rác này là chất dễ cháy, xin đừng để gần lửa.

タガログ語訳

Ang basurang ito ay madaling masunog, kaya huwag itong ilagay malapit sa apoy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

加熱

ひらがな
かねつ
動詞
かなりやさしい日本語
ねつをあたえて、ものをあたたかくする
日本語の意味
ある物の温度を高くすること / 加熱処理すること / 熱を加えて状態や性質を変化させること
このボタンはなに?

Please heat the meal.

中国語(簡体字)の翻訳

请加热食物。

中国語(繁体字)の翻訳

請加熱餐點。

韓国語訳

음식을 데워 주세요.

インドネシア語訳

Panaskan makanan.

ベトナム語訳

Hãy hâm nóng bữa ăn.

タガログ語訳

Pakinitin ang pagkain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

兼ねる

ひらがな
かねる
接尾辞
形態素
かなりやさしい日本語
どうしのますのかたちのあとにつきすぐにはできないきもちをしめす
日本語の意味
するのが難しい、できない
このボタンはなに?

I find it difficult to enjoy this job while doing it.

中国語(簡体字)の翻訳

这份工作对我来说很难一边做一边享受。

中国語(繁体字)の翻訳

對我來說,要一邊享受這份工作、一邊兼顧其他事是很困難的。

韓国語訳

이 일은 저에게는 즐기면서 겸하기가 어렵습니다.

インドネシア語訳

Bagi saya, sulit untuk sekaligus menikmati pekerjaan ini.

ベトナム語訳

Đối với tôi, công việc này thật khó để vừa làm vừa tận hưởng.

タガログ語訳

Mahirap para sa akin na sabayan ang kasiyahan at ang pagtatrabaho sa trabahong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★