本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

豫兆

ひらがな
よちょう
漢字
予兆
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
なにかが おこるまえに あらわれる しるしや ようす
日本語の意味
Kyūjitai form of 予兆
このボタンはなに?

His behavior was a harbinger of trouble.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为是问题将要发生的预兆。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為是問題即將發生的預兆。

韓国語訳

그의 행동은 문제가 생길 조짐이었다.

インドネシア語訳

Tindakannya adalah pertanda bahwa masalah akan terjadi.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy là điềm báo rằng sẽ xảy ra vấn đề.

タガログ語訳

Ang kanyang kilos ay palatandaan na magkakaroon ng problema.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

shinjitai

hiragana historical

hiragana

町人

ひらがな
ちょうにん
名詞
直訳
かなりやさしい日本語
むかしのまちにすみ、しょうばいをしていた人や、ふつうのくらしをする人
日本語の意味
町に住む人。町の住民。 / 江戸時代、武士・公家・寺社などに対して、主に城下町や都市部に住み、商業や手工業などに従事した人々の身分階層。
このボタンはなに?

He was born and raised as a townsperson of this town.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为这个小镇的居民出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為這個鎮上的居民出生並長大。

韓国語訳

그는 이 마을의 주민으로 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Dia lahir dan dibesarkan sebagai warga kota ini.

ベトナム語訳

Anh ấy sinh ra và lớn lên ở thị trấn này, là một người dân địa phương.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki siya bilang isang mamamayan ng bayang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

兆治

ひらがな
ちょうじ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。ちょうじとよむことがおおい。
日本語の意味
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞。漢字「兆」と「治」から成り、将来の発展や兆しを治める・整えるといったイメージを持つことが多い。
このボタンはなに?

Chouji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

兆治是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

兆治先生是我的摯友。

韓国語訳

초지 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Pak Choji adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Choji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 兆治 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

まん腸

ひらがな
まんちょう
名詞
かなりやさしい日本語
まんぼうという魚のちょうを食べものにしたもの
日本語の意味
まん腸(まんちょう)は、主に食用とされるマンボウ(翻車魚・マンボウ科の魚類)の腸(はらわた)のことを指す語と考えられる。地域や業界の専門用語・俗称である可能性が高く、一般的な国語辞典には載っていないことが多い。 / 飲食業界や漁業関係者のあいだで用いられる場合、マンボウの腸を加工・調理した食品、またはその部位そのものを指すことがあると推測される。 / 「まん腸」は非常に限定的な専門用語あるいは俗称であり、一般的な日本語話者にはほとんど認知されていない可能性がある。表記や読みが地域によって異なる場合も考えられる。
このボタンはなに?

Sunfish intestine is a high-end ingredient, and can only be eaten on special days.

中国語(簡体字)の翻訳

まん腸是一种高级食材,只在特别的日子才能吃到。

中国語(繁体字)の翻訳

まん腸是高級食材,只有在特別的日子才能吃到。

韓国語訳

만창은 고급 식재료로, 특별한 날에만 먹을 수 있습니다.

インドネシア語訳

Manchou adalah bahan makanan mewah yang hanya dimakan pada hari-hari istimewa.

ベトナム語訳

まん腸 là một nguyên liệu cao cấp và chỉ được ăn vào những ngày đặc biệt.

タガログ語訳

Ang まん腸 ay isang mamahaling sangkap at kinakain lamang sa mga espesyal na okasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

長体

ひらがな
ちょうたい
名詞
かなりやさしい日本語
もとの文字をたてにそのままにして、よこだけをせまくした文字のかたち
日本語の意味
文字や図形を縦方向に伸ばして横幅を狭くした書体、またはその処理。 / 写植などで、レンズを用いて文字の幅だけを縮小して作成した書体。 / DTPやデジタルフォントで、横方向の縮尺を変えて細く見せた字形。
このボタンはなに?

This elongated statue is the most popular exhibit in the museum.

中国語(簡体字)の翻訳

这尊身材修长的雕像是美术馆最受欢迎的展品。

中国語(繁体字)の翻訳

這座拉長身形的雕像是美術館最受歡迎的展品。

韓国語訳

이 길쭉한 조각상은 미술관에서 가장 인기 있는 전시품입니다.

インドネシア語訳

Patung yang memanjang ini adalah pameran paling populer di museum.

ベトナム語訳

Bức tượng có thân kéo dài này là hiện vật được yêu thích nhất của bảo tàng.

タガログ語訳

Ang pinahabang iskultura na ito ang pinakapopular na eksibit sa museo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

延長

ひらがな
えんちょうする
漢字
延長する
動詞
かなりやさしい日本語
じかんやあいだをながくする。おわるときまでのじかんをのばす。
日本語の意味
長さや期間を長くすること。引き延ばすこと。
このボタンはなに?

We decided to extend the meeting time.

中国語(簡体字)の翻訳

我们决定延长会议时间。

中国語(繁体字)の翻訳

已決定延長會議時間。

韓国語訳

회의 시간을 연장하기로 했습니다.

インドネシア語訳

Saya memutuskan untuk memperpanjang waktu rapat.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã quyết định kéo dài thời gian cuộc họp.

タガログ語訳

Nagpasiya kaming pahabain ang oras ng pulong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

超過

ひらがな
ちょうか
名詞
かなりやさしい日本語
かずやおかねなどが、きめられたよりおおくなること
日本語の意味
ある基準や限度を超えて多くなること。一定の数量・時間・金額などを上回ること。 / 予定・見込み・標準などよりも多くなった分。また、その量や額。
このボタンはなに?

The budget for this project has already been exceeded.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目的预算已经超支。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案的預算已經超支了。

韓国語訳

이 프로젝트의 예산은 이미 초과되었습니다.

インドネシア語訳

Anggaran proyek ini sudah terlampaui.

ベトナム語訳

Ngân sách của dự án này đã bị vượt quá.

タガログ語訳

Nalampasan na ang badyet para sa proyektong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

可聴

ひらがな
かちょう
連体詞
かなりやさしい日本語
耳でふつうに聞くことができるようすをあらわすことば
日本語の意味
音として聞き取ることができるさま / 人間の耳で感知できる周波数範囲内にあること
このボタンはなに?

The sound was barely audible.

中国語(簡体字)の翻訳

那个声音勉强能听见。

中国語(繁体字)の翻訳

那聲音勉強可聽見。

韓国語訳

그 소리는 간신히 들렸다.

インドネシア語訳

Suara itu hampir tidak terdengar.

ベトナム語訳

Âm thanh đó vừa đủ để nghe thấy.

タガログ語訳

Halos hindi marinig ang tunog na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

南北朝

ひらがな
なんぼくちょう
固有名詞
集合名詞 属格 日本 ベトナム
かなりやさしい日本語
むかしのちゅうごくやにほんで、くにがきたぐにとみなみぐににわかれていたじだい
日本語の意味
中国史および日本史において、「南朝」と「北朝」が並立・対立していた時代、またはその両朝を総称して指す呼称。 / 中国では一般に南北朝時代(宋・斉・梁・陳と、北魏・東魏・西魏・北斉・北周など)が対立した4世紀末〜6世紀末ごろの時代区分。 / 日本では14世紀の南北朝時代における、京都の北朝と吉野などの南朝という二つの朝廷(両統迭立期の両朝)をまとめて指す語。
このボタンはなに?

The Nanboku-chō period is a part of Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

南北朝时期是日本历史的一部分。

中国語(繁体字)の翻訳

南北朝時代是日本歷史的一部分。

韓国語訳

남북조 시대는 일본 역사의 일부입니다.

インドネシア語訳

Periode Nanboku-chō adalah bagian dari sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Thời Nam-Bắc triều là một phần của lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang panahon ng Nanboku-chō ay bahagi ng kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

丁字

ひらがな
ちょうじ
漢字
丁子
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
ちょうじともいう。においがつよい木のつぼみで、りょうりにつかう。
日本語の意味
クローブ(チョウジ)のこと。フトモモ科の常緑高木チョウジノキの花蕾を乾燥させた香辛料。また、その木。 / 「T字」 と同じ。「丁」の字形に似た形状を指す語。
このボタンはなに?

This T-junction is used as an alternative to cloves.

中国語(簡体字)の翻訳

这个丁字被用来代替丁子。

中国語(繁体字)の翻訳

這個丁字被用來代替丁子。

韓国語訳

이 丁字는 丁子 대신에 사용되고 있습니다.

インドネシア語訳

Karakter '丁字' ini digunakan sebagai pengganti '丁子'.

ベトナム語訳

Chữ '丁字' được sử dụng thay cho '丁子'.

タガログ語訳

Ang '丁字' na ito ay ginagamit bilang kapalit ng '丁子'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★