検索結果- 日本語 - 英語

きかいこうがく

漢字
機械工学
名詞
日本語の意味
機械に関する原理・設計・製作・運用などを研究する工学の一分野。機械工学。
やさしい日本語の意味
きかいやロボットのつくりやうごきかたをべんきょうするがくもん
中国語(簡体)
机械工程(学) / 研究机械的设计、制造与运行的工程学科
このボタンはなに?

My major is mechanical engineering.

中国語(簡体字)の翻訳

我的专业是机械工程。

このボタンはなに?
関連語

romanization

もくたんじどうしゃ

漢字
木炭自動車
名詞
日本語の意味
木炭を燃料として走る自動車。ガソリンなどの代用燃料として木炭ガスを用いる車両。
やさしい日本語の意味
ガソリンのかわりに もくたんを つかって うごく じどうしゃ
中国語(簡体)
木炭动力汽车 / 以木炭为燃料的汽车 / 使用木炭驱动的车辆
このボタンはなに?

He succeeded in developing a charcoal-powered vehicle.

中国語(簡体字)の翻訳

他成功开发了木炭汽车。

このボタンはなに?
関連語

romanization

きむすめ

漢字
生娘
名詞
日本語の意味
生娘、うぶな若い娘、純潔を保っている若い女性
やさしい日本語の意味
おとこのひとと まだ こいびとどうしの かんけいを もったことがない わかいおんなのひと
中国語(簡体)
天真少女 / 处女 / 不谙世事的年轻女子
このボタンはなに?

He was captivated by the innocence of that young woman.

中国語(簡体字)の翻訳

他被那个姑娘的纯真所吸引。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふりこどけい

漢字
振り子時計
名詞
日本語の意味
振り子の動きで時を計る仕組みを持つ時計。壁掛け式や置き時計などがある。 / 比喩的に、周期的に揺れ動く状態や、行きつ戻りつする様子を時計になぞらえて言うことがある。
やさしい日本語の意味
おもりがゆれてうごく ふりこ をつかって じかんをしる とけい
中国語(簡体)
摆钟 / 带摆锤的时钟 / 钟摆式钟表
このボタンはなに?

My grandfather is good at repairing old pendulum clocks.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父擅长修理旧的摆钟。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ころもかたしく

漢字
衣片敷く
フレーズ
日本語の意味
衣を片方だけ敷くさま、または片側にだけ衣を敷いて寝ることを表す和歌的・古語的な表現。 / 恋人や配偶者など片方が不在であること、またはその寂しさ・恋慕の情を暗示する婉曲的な言い回し。
やさしい日本語の意味
きもののきれをしいてねるようすをあらわすことば
中国語(簡体)
铺衣为席 / 单独铺衣而卧(喻孤宿) / 将衣服铺开作垫
このボタンはなに?

She cleaned thoroughly to tidy up the room.

中国語(簡体字)の翻訳

为了把房间弄干净,她认真地打扫了。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ゆうやけこやけ

漢字
夕焼け小焼け
名詞
詩語
日本語の意味
夕焼け小焼け
やさしい日本語の意味
ゆうがたに そらが あかく そまる ようすを うたなどで いう ことば
中国語(簡体)
晚霞;夕照 / (诗歌、歌词中的押韵用法)指晚霞,其中“小焼け”本身无义
このボタンはなに?

I spent time quietly while watching the sunset in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

在公园里一边看着夕阳,一边静静地度过了时光。

このボタンはなに?
関連語

romanization

気触れ

ひらがな
かぶれ
漢字
被れ
接尾辞
形態素
日本語の意味
気触れ
やさしい日本語の意味
そのもののようなようすになるといういみをあらわすことばにつくことば
中国語(簡体)
受某种事物影响过深,带有其风格 / 迷恋或崇尚某物(到模仿的程度) / ……化;仿某某派头
このボタンはなに?

He has completely gone crazy.

中国語(簡体字)の翻訳

他完全发疯了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

連れて来る

ひらがな
つれてくる
動詞
日本語の意味
人をある場所へ同行させてその場所に至らせること。 / 人をある人物のところへ伴って行くこと。 / 比喩的に、ある結果や状況を引き起こすきっかけとして誰かを関わらせること。
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつを あるばしょから じぶんといっしょに ここまで くる
中国語(簡体)
带来(某人) / 领来(某人) / 把某人带到这里
このボタンはなに?

Next week, I plan to bring the children to his house.

中国語(簡体字)の翻訳

下周我打算带孩子去他家。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

アフレコ

ひらがな
あふれこ
名詞
日本語の意味
映画などで、撮影後にセリフや音声を録音・追加すること。「アフター・レコーディング」の略。 / アニメや吹き替え作品などで、映像に合わせて声優や俳優がセリフを録音する作業。 / 完成した映像に対して、セリフ以外の効果音やナレーションなどを後から入れる音響作業。
やさしい日本語の意味
えいがなどで はいしんのあとに おとだけ とりなおして こえを つけること
中国語(簡体)
后期配音 / 对白补录(ADR) / 译制配音
このボタンはなに?

He was working all day in the ADR studio.

中国語(簡体字)の翻訳

他在配音录音棚里一整天都在工作。

このボタンはなに?
関連語

romanization

旧約

ひらがな
きゅうやく
固有名詞
略語 異表記 短縮語
日本語の意味
旧約聖書の略称として用いられる固有名詞。キリスト教における聖典の一部であり、主にユダヤ教の聖典(タナハ)に相当する部分を指す。 / ある約束や契約が古いものであることを表す語。ただし、固有名詞としては主に「旧約聖書」を指す。
やさしい日本語の意味
キリストきょうのせいしょのうち、イエスがうまれるまえのぶぶんをさすことば
中国語(簡体)
《旧约圣经》 / 《圣经·旧约》
このボタンはなに?

The teachings of the Old Testament still have a profound impact on our lives today.

中国語(簡体字)の翻訳

旧约的教导至今仍对我们的生活产生深远影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★