検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

般若波羅蜜多

ひらがな
はんにゃはらみった
名詞
日本語の意味
仏教用語で、完全な智慧や悟りの境地、またはそれに関する経典群を指す語。 / 『般若心経』をはじめとする般若経典類の総称。
やさしい日本語の意味
ぶっきょうで、ちえをみがくみち。またそのおきょうのあつまり。
中国語(簡体字)の意味
(佛教)智慧的究竟圆满(到彼岸的智慧) / (佛教)般若波罗蜜多诸经
中国語(繁体字)の意味
(佛教)圓滿的智慧;到彼岸的智慧 / (佛教)以此為主題的經典部(般若波羅蜜多諸經)
韓国語の意味
불교에서 지혜의 완성을 뜻하는 수행 덕목 / 그 주제를 다루는 경전들을 통칭
ベトナム語の意味
Bát-nhã Ba-la-mật-đa; sự hoàn thiện của trí tuệ siêu việt / Bộ/hệ kinh Bát-nhã (các kinh về Bát-nhã Ba-la-mật-đa)
タガログ語の意味
(Budismo) perpeksiyon ng karunungan; transendiyenteng karunungan / (Budismo) kalipunan ng mga sutra hinggil sa perpeksiyon ng karunungan
このボタンはなに?

He is deeply studying the teachings of Prajnaparamita.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在深入学习般若波罗蜜多的教义。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在深入研習般若波羅蜜多的教義。

韓国語訳

그는 반야바라밀다의 가르침을 깊이 배우고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang học sâu giáo lý Bát-nhã Ba-la-mật.

タガログ語訳

Malalim niyang pinag-aaralan ang mga aral ng Prajnaparamita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

しかめっ面

ひらがな
しかめっつら
漢字
顰めっ面
名詞
日本語の意味
顔をしかめた表情。主に不快感・不満・不機嫌・苦痛・困惑などを表す顔つき。
やさしい日本語の意味
いやだなと思うときやいたいときの、まゆをよせた顔のこと。
中国語(簡体字)の意味
皱眉的表情 / 板着脸、愁眉苦脸 / 做怪相、鬼脸
中国語(繁体字)の意味
皺眉苦臉 / 板著臉 / 鬼臉
韓国語の意味
찡그린 얼굴 / 인상 찌푸린 얼굴 / 찌푸린 표정
ベトナム語の意味
bộ mặt nhăn nhó / vẻ mặt cau có / vẻ mặt cau mày
タガログ語の意味
simangot / kunot-noo / pagngiwi
このボタンはなに?

He grimaced in pain.

中国語(簡体字)の翻訳

他咬牙忍着疼痛,皱起了脸。

中国語(繁体字)の翻訳

他忍著疼痛,皺起了臉。

韓国語訳

그는 고통을 참으며 얼굴을 찡그렸다.

ベトナム語訳

Anh ấy nhăn mặt chịu đựng cơn đau.

タガログ語訳

Nagtiis siya sa sakit at kumunot ng noo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

木材

ひらがな
もくざい
名詞
日本語の意味
木材 - 木材の供給源とみなされる森林の木。 / 材料木材、(英国) timber、(米国) lumber - 事前に切断され、建設に使用できる状態になっている木材。
やさしい日本語の意味
もりのきをきりだしてつかうためのきのざいりょう
中国語(簡体字)の意味
木料;供建造或制作的木头 / 森林中可作为木料的树木 / 锯材;预切割并可直接用于施工的木材
中国語(繁体字)の意味
作為建築或製作用途的木料 / 作為木料來源的林木、可採伐的樹木
韓国語の意味
목재로 쓰는 나무 / 건축·제조에 쓰기 위해 미리 절단·가공된 나무 자재
ベトナム語の意味
gỗ (vật liệu) / gỗ xẻ, gỗ đã cắt sẵn dùng cho xây dựng / cây gỗ dùng để khai thác
タガログ語の意味
kahoy (bilang materyales) / troso / tabla
このボタンはなに?

Forestry managers must carefully decide which trees to cut down and use as timber in order to maintain future supply.

中国語(簡体字)の翻訳

森林管理专家必须慎重决定砍伐哪些树并将它们作为木材利用,以维持未来的供应。

中国語(繁体字)の翻訳

森林管理專家為了維持未來的供給,必須謹慎判斷要砍伐哪些樹並將其用作木材。

韓国語訳

산림 관리 전문가는 미래의 공급을 유지하기 위해 어떤 나무를 벌목하여 목재로 사용할지를 신중히 판단해야 한다.

ベトナム語訳

Các chuyên gia quản lý rừng phải thận trọng quyết định chặt cây nào để sử dụng làm gỗ nhằm duy trì nguồn cung trong tương lai.

タガログ語訳

Dapat maingat na magpasya ng mga eksperto sa pamamahala ng kagubatan kung aling mga puno ang puputulin at gagawing kahoy upang mapanatili ang suplay sa hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実勢価格

ひらがな
じっせいかかく
名詞
日本語の意味
現在の市場において、需要と供給によって実際に取引されている価格のこと。理論上の価格や公示価格ではなく、現実の取引で形成されている価格。
やさしい日本語の意味
しじょうでじっさいにうりかいされるときのねだんのこと
中国語(簡体字)の意味
市场价格 / 现行市价 / 实际市场价格
中国語(繁体字)の意味
市價 / 現行市價 / 市場實際價格
韓国語の意味
시장가격 / 실제 시세 / 현행 시장가격
ベトナム語の意味
giá thị trường hiện hành / giá thực tế trên thị trường
タガログ語の意味
aktuwal na presyo sa merkado / umiiral na presyo sa pamilihan / presyong laganap sa merkado
このボタンはなに?

What is the market price of this house?

中国語(簡体字)の翻訳

这套房子的实际市价大概是多少?

中国語(繁体字)の翻訳

這棟房子的實際市價大約是多少?

韓国語訳

이 집의 실거래 가격은 어느 정도입니까?

ベトナム語訳

Giá thực tế của căn nhà này là khoảng bao nhiêu?

タガログ語訳

Magkano ang kasalukuyang presyo ng bahay na ito sa merkado?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実地試験

ひらがな
じっちしけん
名詞
日本語の意味
ある技能や知識を、実際の環境や実務に近い状況で行う試験。実技試験や現場での試験を指す。
やさしい日本語の意味
じっさいにやってみてできるかをたしかめるためのしけん
中国語(簡体字)の意味
实地考试 / 实操考试 / 现场测试
中国語(繁体字)の意味
實作考試 / 實地測驗 / 現場考核
韓国語の意味
실기 시험 / 현장 시험 / 실무 시험
ベトナム語の意味
kỳ thi thực hành / bài kiểm tra thực tế / thi trên thực địa
タガログ語の意味
praktikal na pagsusulit / eksaminasyong praktikal / pagsusulit sa aktuwal na pagsasagawa
このボタンはなに?

We will conduct a practical test of the new product next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我们下周将进行新产品的实地试验。

中国語(繁体字)の翻訳

我們下週會進行新產品的實地測試。

韓国語訳

저희는 다음 주에 새로운 제품의 현장 시험을 실시합니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi sẽ tiến hành thử nghiệm thực địa cho sản phẩm mới vào tuần tới.

タガログ語訳

Magsasagawa kami ng praktikal na pagsubok ng bagong produkto sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

サンクトペテルブルク

ひらがな
さんくとぺてるぶるく
固有名詞
日本語の意味
ロシア連邦を構成する都市の一つで、ネヴァ川河口に位置する大都市。かつてロシア帝国の首都であり、現在はロシア連邦の連邦市。 / ロシアの文化・歴史・産業の中心地の一つで、多くの美術館や劇場を擁する都市。
やさしい日本語の意味
ロシアのきたにあるおおきなまちのなまえ。むかしのしゅとだった。
中国語(簡体字)の意味
圣彼得堡(俄罗斯联邦直辖市) / 俄罗斯城市圣彼得堡
中国語(繁体字)の意味
聖彼得堡 / 俄羅斯的聯邦直轄市 / 俄羅斯第二大城市
韓国語の意味
러시아의 연방도시 상트페테르부르크 / 러시아 북서부의 문화·경제 중심지 / 네바 강 하구의 항구 도시
ベトナム語の意味
Saint Petersburg (Xanh Pê-téc-bua), thành phố liên bang của Nga / Tên gọi tiếng Nhật của thành phố này
タガログ語の意味
pederal na lungsod ng Rusya (St. Petersburg) / lungsod sa hilagang-kanlurang bahagi ng Rusya / dating kilala bilang Leningrad
このボタンはなに?

I have been to Saint Petersburg.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过圣彼得堡。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過聖彼得堡。

韓国語訳

저는 상트페테르부르크에 가본 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Saint Petersburg.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa Saint Petersburg.

このボタンはなに?
関連語

romanization

目的語

ひらがな
もくてきご
名詞
日本語の意味
文法用語としての「目的語」
やさしい日本語の意味
ぶんで、することをうけるものやひとをしめすことば。たいていをのまえにくる。
中国語(簡体字)の意味
宾语 / 动词或介词所支配的句子成分
中国語(繁体字)の意味
受詞(賓語) / 動詞動作所及的對象
韓国語の意味
문장에서 동사의 작용 대상인 성분 / (문법) 목적어
ベトナム語の意味
tân ngữ / thành phần chịu tác động của động từ trong câu
タガログ語の意味
layon (sa balarila) / layon ng pandiwa / tuwirang layon
このボタンはなに?

He struggled to understand the object.

中国語(簡体字)の翻訳

他在理解那个宾语时遇到了困难。

中国語(繁体字)の翻訳

他在理解那個賓語時感到吃力。

韓国語訳

그는 그 목적어를 이해하는 데 어려움을 겪었다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã gặp khó khăn trong việc hiểu tân ngữ đó.

タガログ語訳

Nahihirapan siyang maunawaan ang layon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

到着

ひらがな
とうちゃく
名詞
日本語の意味
目的地に着くこと、またはその状態を指す。 / 物や人が到着して、存在する状態を表す。
やさしい日本語の意味
ひとやものが いく ところに つくこと
中国語(簡体字)の意味
到达;抵达 / 到站(交通工具的到达)
中国語(繁体字)の意味
抵達 / 到達 / 到站
韓国語の意味
도착 / 도달 / 도래
ベトナム語の意味
sự đến / sự tới / sự đến nơi
タガログ語の意味
pagdating / pagsapit / pag-abot
このボタンはなに?

The train's arrival is at 3:00 PM.

中国語(簡体字)の翻訳

电车在下午三点到达。

中国語(繁体字)の翻訳

電車的到達時間是下午三點。

韓国語訳

열차는 오후 3시에 도착합니다.

ベトナム語訳

Tàu đến lúc 3 giờ chiều.

タガログ語訳

Ang pagdating ng tren ay alas tres ng hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ロレックス

ひらがな
ろれっくす
固有名詞
日本語の意味
スイスの高級腕時計ブランドの名称。精度や耐久性、ステータスシンボルとして世界的に知られる。
やさしい日本語の意味
うでどけいのゆうめいなかいしゃのなまえ。ねだんがたかい。
中国語(簡体字)の意味
劳力士(瑞士奢侈腕表品牌) / 瑞士高端手表制造商
中国語(繁体字)の意味
勞力士(瑞士高級腕錶品牌) / 勞力士手錶(該品牌的產品)
韓国語の意味
스위스 고급 손목시계 브랜드 / 스위스 시계 제조 회사
ベトナム語の意味
thương hiệu đồng hồ xa xỉ của Thụy Sĩ / hãng sản xuất đồng hồ cao cấp
タガログ語の意味
Kilang tatak ng mamahaling relo. / Kumpanyang Swiss na gumagawa ng mga relo.
このボタンはなに?

He got a new Rolex watch.

中国語(簡体字)の翻訳

他买了一块新的劳力士手表。

中国語(繁体字)の翻訳

他入手了一只新的勞力士手錶。

韓国語訳

그는 새 롤렉스 손목시계를 손에 넣었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mua được một chiếc đồng hồ Rolex mới.

タガログ語訳

Nakakuha siya ng bagong relo na Rolex.

このボタンはなに?
関連語

romanization

オークヤー

ひらがな
おーくやー
名詞
日本語の意味
オークヤーは、タイのアユタヤ王朝および初期ラタナコーシン朝における高位の貴族身分・官職の称号で、日本語ではおおよそ「侯爵」に相当するとされる。 / タイ史・タイ文学などで登場する身分呼称であり、現代日本語では固有名詞的に「オークヤー」とカタカナで表記されることが多い。
やさしい日本語の意味
アユタヤおうこくで、きょうみんをおさめるたかいみぶんのきぞくのなまえ
中国語(簡体字)の意味
阿瑜陀耶王国的侯爵 / 泰国古代贵族头衔,约当侯爵
中国語(繁体字)の意味
阿瑜陀耶王國的侯爵 / 暹羅(阿瑜陀耶)時期的侯爵級貴族稱號
韓国語の意味
아유타야 왕국의 후작 작위 / 아유타야 왕국의 고위 귀족을 가리키는 칭호
ベトナム語の意味
hầu tước (trong Vương quốc Ayutthaya) / tước vị quý tộc cao của Xiêm thời Ayutthaya, tương đương hầu tước
このボタンはなに?

He comes from the lineage of the Marquess of Auker.

中国語(簡体字)の翻訳

他来自奥克亚侯爵的家系。

中国語(繁体字)の翻訳

他來自奧克雅侯爵的家系。

韓国語訳

그는 오크야 후작 가문 출신입니다.

ベトナム語訳

Anh ấy xuất thân từ dòng dõi của Hầu tước Oakya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★