ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

せわ

漢字
世話
名詞
日本語の意味
世話: 人や物事に気を配り、面倒をみること。また、その手助けや配慮。
やさしい日本語の意味
人のためにしてあげるこまかなやりごとや、たすけやおうえんのこと
このボタンはなに?

She takes good care of me.

中国語(簡体字)の翻訳

她很好地照顾我。

中国語(繁体字)の翻訳

她很照顧我。

韓国語訳

그녀는 저를 잘 돌봐 줍니다.

インドネシア語訳

Dia merawat saya dengan baik.

ベトナム語訳

Cô ấy chăm sóc tôi rất chu đáo.

タガログ語訳

Inaalagaan niya ako nang mabuti.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おせわになる

漢字
お世話になる
動詞
日本語の意味
お世話になる: to be much obliged to someone, to be indebted, to be grateful, trouble someone
やさしい日本語の意味
人からたすけやしんせつをもらって、ありがたくおもうこと
このボタンはなに?

To everyone I will be indebted to from now on, I look forward to working with you.

中国語(簡体字)の翻訳

今后要照顾我的各位,请多多关照。

中国語(繁体字)の翻訳

今後要承蒙各位照顧,請多多指教。

韓国語訳

앞으로 신세를 지게 될 여러분, 잘 부탁드립니다.

インドネシア語訳

Kepada semua yang akan membantu saya mulai sekarang, mohon kerja samanya.

ベトナム語訳

Từ nay xin được nhờ cậy mọi người, rất mong nhận được sự giúp đỡ.

タガログ語訳

Sa lahat ng tutulong sa akin mula ngayon, maraming salamat at umaasa ako sa inyong tulong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おせわになりました

漢字
お世話になりました
感動詞
日本語の意味
相手のこれまでの助力や配慮に対する感謝を表すあいさつの言葉。別れ際や一区切りついた場面で用いられる。
やさしい日本語の意味
人にたくさん助けてもらったあとで言うあいさつのことば
このボタンはなに?

Thank you for taking care of me this past year.

中国語(簡体字)の翻訳

这一年来,承蒙您的关照,十分感谢。

中国語(繁体字)の翻訳

這一年來非常感謝您的照顧。

韓国語訳

지난 1년 동안 많이 신세를 졌습니다.

インドネシア語訳

Terima kasih banyak atas semua bantuan dan perhatian selama setahun ini.

ベトナム語訳

Trong suốt một năm qua, tôi rất biết ơn vì đã nhận được nhiều sự giúp đỡ từ anh/chị.

タガログ語訳

Maraming salamat po sa lahat ng inyong tulong nitong nakaraang taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

お世話になりました

ひらがな
おせわになりました
感動詞
日本語の意味
感謝や世話になったことへの礼を述べる表現
やさしい日本語の意味
人にたくさん助けてもらったあとに言うあいさつのこと
このボタンはなに?

Thank you very much for everything over the past year.

中国語(簡体字)の翻訳

在这一年里,承蒙关照,非常感谢。

中国語(繁体字)の翻訳

這一年來承蒙您的照顧,十分感謝。

韓国語訳

지난 한 해 동안 정말 많이 신세를 졌습니다.

インドネシア語訳

Selama setahun ini, terima kasih banyak atas semua bantuan.

ベトナム語訳

Trong suốt một năm qua, tôi rất biết ơn vì đã nhận được nhiều sự giúp đỡ.

タガログ語訳

Maraming salamat po sa lahat ng tulong at pag-aalaga nitong nakaraang taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

お世話になりました

ひらがな
おせわになりました
動詞
日本語の意味
相手から受けた援助や配慮、世話に対して感謝を表すあいさつ表現。特に、別れ際や一区切りついた場面で「これまでいろいろとありがとうございました」という気持ちを込めて用いる。
やさしい日本語の意味
人に長いあいだたすけてもらい、かんしゃのきもちをつたえるあいさつ
このボタンはなに?

I have been greatly indebted to you for the past year.

中国語(簡体字)の翻訳

这一年里,承蒙关照,非常感谢。

中国語(繁体字)の翻訳

這一年來,承蒙您的照顧,十分感謝。

韓国語訳

지난 한 해 동안 정말 많이 신세를 졌습니다.

インドネシア語訳

Terima kasih banyak atas segala bantuan Anda selama setahun terakhir.

ベトナム語訳

Cảm ơn rất nhiều vì đã giúp đỡ tôi trong suốt một năm qua.

タガログ語訳

Maraming salamat po sa lahat ng inyong tulong nitong nakaraang taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

お世話をする

ひらがな
おせわをする
動詞
日本語の意味
身の回りの世話をすること / 気遣いや配慮をして面倒を見ること
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつのために、くらしにひつようなことをして、たすけること
このボタンはなに?

My grandmother will be hospitalized starting next week, so I will take care of her.

中国語(簡体字)の翻訳

因为奶奶从下周起要住院,所以由我来照顾她。

中国語(繁体字)の翻訳

因為奶奶從下週開始要住院,所以由我來照顧她。

韓国語訳

다음 주부터 할머니께서 입원하셔서 제가 돌봐 드리게 되었습니다.

インドネシア語訳

Mulai minggu depan, nenek akan dirawat di rumah sakit, jadi saya yang akan merawatnya.

ベトナム語訳

Từ tuần sau bà sẽ nhập viện, nên tôi sẽ chăm sóc bà.

タガログ語訳

Mula sa susunod na linggo ay papasok ang lola sa ospital, kaya ako ang mag-aalaga sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

お世話になる

ひらがな
おせわになる
動詞
日本語の意味
感謝や恩義を感じている状態 / 誰かに面倒をかけること
やさしい日本語の意味
ひとにめんどうやたすけをしてもらうこと
このボタンはなに?

I'll be indebted to my seniors during next month's training, so thank you in advance for your guidance.

中国語(簡体字)の翻訳

下个月的培训期间要麻烦各位前辈了,请多关照。

中国語(繁体字)の翻訳

下個月的研修要麻煩前輩們多多照顧,請多多指教。

韓国語訳

다음 달 연수 때는 선배님들께 신세를 지게 되므로 잘 부탁드립니다.

インドネシア語訳

Saya akan mendapatkan bimbingan dari para senior selama pelatihan bulan depan, jadi mohon bimbingan dan bantuannya.

ベトナム語訳

Tháng tới trong khóa đào tạo, tôi sẽ được các anh/chị đi trước giúp đỡ, rất mong nhận được sự giúp đỡ và chỉ bảo của các anh/chị.

タガログ語訳

Sa pagsasanay sa susunod na buwan, umaasa po ako sa tulong ng mga nakatatanda; sana'y gabayan ninyo ako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

世話を焼く

ひらがな
せわをやく
動詞
慣用表現
日本語の意味
相手のためを思って、必要以上に手助けや干渉をすること。面倒をよく見てあげる一方で、お節介と受け取られることもある行為。
やさしい日本語の意味
あいてのことをなんでもしようとして、すこしやりすぎてしまうようにてつだう
このボタンはなに?

The neighbor tends to meddle in everything and frequently interferes in other people's affairs.

中国語(簡体字)の翻訳

那位邻居什么事都要管,经常插手别人的问题。

中国語(繁体字)の翻訳

那個鄰居什麼事都愛管,常常插手別人的問題。

韓国語訳

그 이웃은 뭐든지 참견하는 성격라 자주 남의 문제에 끼어든다.

インドネシア語訳

Tetangga itu suka mengurus segala hal dan sering ikut campur dalam masalah orang lain.

ベトナム語訳

Người hàng xóm kia tính hay can thiệp vào mọi chuyện, thường xuyên chõ mũi vào chuyện người khác.

タガログ語訳

Ang kapitbahay na iyon ay likas na makialam; inaalagaan niya ang anumang bagay at madalas na nakikialam sa mga problema ng iba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

世話

ひらがな
せわ
名詞
日本語の意味
世話、世話をする、助ける、好意
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつのために、みてあげたり、たすけたりすること。
このボタンはなに?

I look after the dog every morning.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天早上照顾狗。

中国語(繁体字)の翻訳

每天早上照顧狗。

韓国語訳

매일 아침 개를 돌봅니다.

インドネシア語訳

Saya merawat anjing setiap pagi.

ベトナム語訳

Mỗi sáng tôi chăm sóc con chó.

タガログ語訳

Bawat umaga, inaalagaan ko ang aso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

世話焼き

ひらがな
せわやき
名詞
日本語の意味
他人のことにあれこれと気を配り、面倒をよく見ること。また、そのような性格や行動をする人。しばしば、相手の望み以上に世話を焼く様子を含意する。
やさしい日本語の意味
人のことをよく気にして、あれこれてつだおうとする人
このボタンはなに?

He really has a bothersome personality.

中国語(簡体字)の翻訳

他真是个爱管闲事的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他真的是個很愛照顧人的人。

韓国語訳

그는 정말 사람들을 잘 챙기는 성격이다.

インドネシア語訳

Dia benar-benar orang yang suka mengurus orang lain.

ベトナム語訳

Anh ấy thật sự là người rất hay quan tâm, chăm sóc người khác.

タガログ語訳

Talagang maalaga siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★