最終更新日:2026/01/06
例文

He really has a bothersome personality.

中国語(簡体字)の翻訳

他真是个爱管闲事的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他真的是個很愛照顧人的人。

韓国語訳

그는 정말 사람들을 잘 챙기는 성격이다.

ベトナム語訳

Anh ấy thật sự là người rất hay quan tâm, chăm sóc người khác.

タガログ語訳

Talagang maalaga siya.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は本当に世話焼きな性格だ。

正解を見る

He really has a bothersome personality.

He really has a bothersome personality.

正解を見る

彼は本当に世話焼きな性格だ。

関連する単語

世話焼き

ひらがな
せわやき
名詞
日本語の意味
他人のことにあれこれと気を配り、面倒をよく見ること。また、そのような性格や行動をする人。しばしば、相手の望み以上に世話を焼く様子を含意する。
やさしい日本語の意味
人のことをよく気にして、あれこれてつだおうとする人
中国語(簡体字)の意味
爱管闲事的人 / 喜欢插手他人事务的人 / 过度操心、好张罗的人
中国語(繁体字)の意味
愛管閒事的人 / 過度熱心、愛幫忙而令人困擾的人 / 愛操心、喜歡照料他人的人
韓国語の意味
참견을 잘 하는 사람 / 간섭하기 좋아하는 사람 / 남의 일을 성가시게 돌보는 사람
ベトナム語の意味
người hay bao đồng, lắm chuyện / người thích can thiệp vào chuyện người khác / người quá sốt sắng lo liệu cho người khác (dễ gây phiền)
タガログ語の意味
pakialamero/pakialamera / usisero/usisera
このボタンはなに?

He really has a bothersome personality.

中国語(簡体字)の翻訳

他真是个爱管闲事的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他真的是個很愛照顧人的人。

韓国語訳

그는 정말 사람들을 잘 챙기는 성격이다.

ベトナム語訳

Anh ấy thật sự là người rất hay quan tâm, chăm sóc người khác.

タガログ語訳

Talagang maalaga siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★