検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
風朗
ひらがな
ふうろう / ふうあきら
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「風朗」の意味。男性の名前として使われる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、ふうろうとよむことがおおいなまえ
中国語(簡体)
日语男性名 / 由“风”“朗”组成,寓意清朗、爽朗
関連語
常風
ひらがな
じょうふう
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
癜風
ひらがな
でんぷう
名詞
日本語の意味
癜風
やさしい日本語の意味
かびがはだにふえて、しろいぶぶんやちゃいろいぶぶんができるびょうき
中国語(簡体)
花斑癣 / 汗斑 / 由马拉色菌引起的皮肤表浅真菌感染,皮肤出现色素异常斑片
関連語
風薬
ひらがな
かぜぐすり
漢字
風邪薬
名詞
異表記
稀用
日本語の意味
風邪を治療するための薬。かぜぐすり。 / (表記の揺れ・まれな表記)「風邪薬」の異表記。
やさしい日本語の意味
かぜをひいたときにのむくすりのこと
中国語(簡体)
感冒药 / 治疗感冒的药物
関連語
風薬
ひらがな
かぜぐすり
漢字
風邪薬
名詞
異表記
別形
日本語の意味
風邪を治療するため、または症状を和らげるために用いる薬の総称。かぜ薬。 / 「風邪薬」の表記揺れ・異表記。
やさしい日本語の意味
かぜをなおすためにのむくすりのこと
中国語(簡体)
感冒药 / 治感冒的药 / 抗感冒药
関連語
披風
ひらがな
ひふ
漢字
被風
名詞
歴史的
日本語の意味
披風(ひふ)は、和装の一種で、主に江戸時代以降に用いられた防寒用の外套。厚手で衿まわりが丸く、羽織の上からまとい、特に武家・公家など上流階級が略礼装や非公式な場面で着用した。 / 厚く綿を入れた袖なしの上着で、着物の上に重ねて着る防寒具。 / (広義)マント状の形をした上掛け・外套一般を指すこともある。
やさしい日本語の意味
むかしのきもののうえにはおるあついぬののうわぎで、えらいひとがさむいときにきたもの
中国語(簡体)
(日本史)套在和服外的简易棉袄,厚圆领,用于御寒 / 贵族在非正式场合穿的保暖外套
関連語
風棘
ひらがな
ふうきょく
名詞
日本語の意味
風棘(ふうきょく)は一般的な日本語辞書には載らない極めて特殊・専門的・造語的な名詞であり、文脈に応じて意味づけが必要となる語である。
やさしい日本語の意味
てのゆびやあしのゆびのほねにできる、けっかくというびょうきのこぶ
中国語(簡体)
结核性指(趾)骨炎 / 指(趾)骨结核
関連語
月に叢雲花に風
ひらがな
つきにむらくもはなにかぜ
ことわざ
日本語の意味
良いことや美しいものには、しばしばそれを妨げる出来事や欠点が付きまとうという意味のことわざ。月には叢雲がかかり、花には風が吹いて散らすように、この世の完全な幸運や美は長くは続かないことのたとえ。
やさしい日本語の意味
よいものやうつくしいものは、ながくつづかず、すぐにだめになりやすいといういみ
中国語(簡体)
好事多磨 / 好景不长 / 美好之物易遭破坏
関連語
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
風が吹けば桶屋が儲かる
ひらがな
かぜがふけばおけやがもうかる
ことわざ
日本語の意味
予想もしないような遠い原因や出来事が、巡り巡って思いがけない結果や利益・損失を生むことのたとえ。 / 一見無関係に見える事柄が、因果関係の連鎖によって結びついていること。 / 些細な出来事から、論理の飛躍を重ねて、こじつけのように結論や利益を導き出すこと。
やさしい日本語の意味
いっけん関係ないことがつながりあい、めぐりめぐって大きなえいきょうになるようす
中国語(簡体)
形容微小事件引发连锁反应,导致出乎意料的结果。 / 比喻牵强或荒诞的因果推理。 / 用于描述“蝴蝶效应”。
関連語