最終更新日 :2024/01/04

月に叢雲花に風

proverb

Good things don't last forever. Roses have thorns.

He is always facing difficulties, just like the proverb 'clouds over the moon, wind in the flowers'.

意味(1)

Good things don't last forever. Roses have thorns.

復習用の問題

Good things don't last forever. Roses have thorns.

正解を見る

月に叢雲花に風

彼は「月に叢雲花に風」のように、常に困難に直面している。

正解を見る

He is always facing difficulties, just like the proverb 'clouds over the moon, wind in the flowers'.

He is always facing difficulties, just like the proverb 'clouds over the moon, wind in the flowers'.

正解を見る

彼は「月に叢雲花に風」のように、常に困難に直面している。

和英辞書

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★