本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
をみな
名詞
廃用
かなりやさしい日本語
おんなの人のこと。
日本語の意味
成人した女性。おんな。 / 女性一般。妻や恋人など、身近な女性を指すこともある。 / 女性としての性別。雌としての属性。
このボタンはなに?

That woman has the beauty of a young woman from the past.

中国語(簡体字)の翻訳

那位女人拥有如昔日年轻女性般的美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

那位女人擁有宛如年輕時女性的美貌。

韓国語訳

그 여자는 옛날의 젊은 여성 같은 아름다움을 지니고 있습니다.

インドネシア語訳

Wanita itu memiliki kecantikan seperti wanita muda di masa lalu.

ベトナム語訳

Người phụ nữ đó có vẻ đẹp như một cô gái trẻ ngày xưa.

タガログ語訳

Ang babaeng iyon ay may kagandahang parang sa isang kabataang babae noon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

女の人

ひらがな
おんなのひと
名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとではない、おとなのひとをいう。
日本語の意味
女性、成人女性
このボタンはなに?

That woman is my mother.

中国語(簡体字)の翻訳

那位女士是我的母亲。

中国語(繁体字)の翻訳

那位女士是我的母親。

韓国語訳

그 여성은 제 어머니입니다.

インドネシア語訳

Wanita itu adalah ibu saya.

ベトナム語訳

Người phụ nữ đó là mẹ tôi.

タガログ語訳

Ang babaeng iyon ang aking ina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

修道女

ひらがな
しゅうどうじょ
名詞
かなりやさしい日本語
かみさまに仕えるために、きびしいくらしをえらんだキリスト教の女のひと
日本語の意味
カトリック教会などで、宗教的な誓いを立てて修道院で共同生活を送り、祈りや奉仕に専念する女性のこと。 / 一般に、世俗的な生活を離れ、宗教に身をささげた女性。
このボタンはなに?

The nun was offering prayers in the church.

中国語(簡体字)の翻訳

修女在教堂里祈祷。

中国語(繁体字)の翻訳

修道女在教堂裡祈禱。

韓国語訳

수녀는 교회에서 기도를 드리고 있었습니다.

インドネシア語訳

Suster sedang berdoa di gereja.

ベトナム語訳

Nữ tu đang cầu nguyện trong nhà thờ.

タガログ語訳

Ang madre ay nagdarasal sa simbahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

骨女

ひらがな
ほねおんな
名詞
かなりやさしい日本語
ほねだけのからだであらわれるおんなのようかいのこと
日本語の意味
日本の伝承や妖怪譚に登場する、骨だけの姿または骸骨のような姿をした女の妖怪・幽霊。しばしば美しい女性に見せかけて現れ、正体は骨であるとされる存在。
このボタンはなに?

She is known as a skeleton woman.

中国語(簡体字)の翻訳

她被称为“骨女”。

中国語(繁体字)の翻訳

她被稱為『骨女』。

韓国語訳

그녀는 해골 여인으로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai wanita tulang.

ベトナム語訳

Cô ấy được biết đến là 'Người phụ nữ xương'.

タガログ語訳

Kilala siya bilang ang Babaeng Buto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

女学

ひらがな
じょがく
名詞
略語 異表記 短縮語
かなりやさしい日本語
おんなのこやおんなのひとにたいするべんきょうやきょういくのこと
日本語の意味
教育を受ける女子。また、その学生層。
このボタンはなに?

Promoting education for girls contributes to the overall development of society.

中国語(簡体字)の翻訳

推进女性教育有助于整个社会的发展。

中国語(繁体字)の翻訳

推動女性教育有助於整個社會的發展。

韓国語訳

여성 교육의 촉진은 사회 전체의 발전에 기여합니다.

インドネシア語訳

Promosi pendidikan perempuan berkontribusi terhadap perkembangan masyarakat secara keseluruhan.

ベトナム語訳

Việc thúc đẩy giáo dục nữ góp phần vào sự phát triển của toàn xã hội.

タガログ語訳

Ang pagtataguyod ng edukasyon para sa kababaihan ay nakatutulong sa pag-unlad ng buong lipunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

賣女

ひらがな
ばいじょ
漢字
売女
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
おかねをもらってからだをうって せいこうする おんなのひと
日本語の意味
Kyūjitai form of 売女: prostitute
このボタンはなに?

She used to be a prostitute, but now she has started a new life.

中国語(簡体字)の翻訳

她曾经是妓女,但现在开始了新的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

她曾經是妓女,但現在開始了新的生活。

韓国語訳

그녀는 한때 매춘부였지만 지금은 새로운 삶을 시작하고 있다.

インドネシア語訳

Dia dulunya seorang pelacur, tetapi sekarang memulai kehidupan baru.

ベトナム語訳

Cô ấy từng là gái mại dâm, nhưng bây giờ cô ấy đang bắt đầu một cuộc sống mới.

タガログ語訳

Noon ay prostituta siya, ngunit ngayon ay nagsisimula na siya ng bagong buhay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

shinjitai

hiragana

女冠者

ひらがな
めかじゃ
名詞
九州方言 北西方言 方言
かなりやさしい日本語
うみのそこの やわらかい すなやどろのなかに すむ ちいさな からをもつ いきもの
日本語の意味
詳細不明
このボタンはなに?

She is known as the female leader in this region.

中国語(簡体字)の翻訳

她被称为该地区的女冠者。

中国語(繁体字)の翻訳

她在這個地區被稱為女冠者。

韓国語訳

그녀는 이 지역의 여왕으로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai ratu di wilayah ini.

ベトナム語訳

Cô ấy được biết đến như người đội vương miện của khu vực này.

タガログ語訳

Kilala siya sa rehiyong ito bilang ang babaeng koronada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

歴女

ひらがな
れきじょ
名詞
かなりやさしい日本語
れきしがとてもすきな女の人のこと。とくに日本のれきしがすきな人をいう。
日本語の意味
歴史に強い関心を持ち、特に日本史に関する知識を熱心に追求する女性を指す俗語。 / 歴史上の人物や時代背景、戦国武将などに対してオタク的な愛好心を抱く女性。 / 歴史関連の場所(城跡、史跡、博物館など)を積極的に巡ったり、関連書籍・メディアを楽しむ女性ファン。
このボタンはなに?

She is a female history buff, deeply interested in Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

她是个历史迷,对日本历史非常感兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

她是個歷史迷,對日本歷史抱有濃厚的興趣。

韓国語訳

그녀는 역사 마니아로 일본 역사에 깊은 관심을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia seorang wanita penggemar sejarah dan memiliki minat yang mendalam terhadap sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Cô ấy là một người phụ nữ mê lịch sử và có mối quan tâm sâu sắc đến lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Siya ay isang rekijo at may malalim na interes sa kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

女顔

ひらがな
おんながお
名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとのように めやくちが やわらかくみえる かおのこと
日本語の意味
女性的な印象を与える顔立ち。 / 男性でありながら女性のように見える顔つき。 / 中性的で、柔らかく優しげな雰囲気を持つ顔。
このボタンはなに?

Her feminine face is very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

她的女性面容非常美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

她那女性化的面容非常美麗。

韓国語訳

그녀의 여성스러운 얼굴은 매우 아름답다.

インドネシア語訳

Wajahnya yang feminin sangat cantik.

ベトナム語訳

Khuôn mặt nữ tính của cô ấy rất đẹp.

タガログ語訳

Napakaganda ng kanyang mukha na pambabae.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

デキ女

ひらがな
できじょ / できおんな
名詞
俗語
かなりやさしい日本語
しごとやべんきょうがよくできる、さいのうのあるおんなのひと
日本語の意味
能力が高く、仕事や家事などをそつなくこなす女性を指す俗語。 / 社会的・職業的な場面で成果を上げる、いわゆる「デキる女」をくだけた言い方で表した語。
このボタンはなに?

She is truly a capable woman, balancing her work and private life well.

中国語(簡体字)の翻訳

她真是个能干的女人,工作和私生活都能很好地兼顾。

中国語(繁体字)の翻訳

她真的是個很能幹的女性,工作與私人生活都能兼顧得很好。

韓国語訳

그녀는 정말 유능한 여성으로, 일과 사생활을 균형 있게 잘 해내고 있다.

インドネシア語訳

Dia benar-benar wanita yang kompeten dan menyeimbangkan pekerjaan serta kehidupan pribadinya dengan baik.

ベトナム語訳

Cô ấy thực sự là một phụ nữ giỏi, biết cân bằng tốt giữa công việc và cuộc sống riêng tư.

タガログ語訳

Talagang mahusay siyang babae; napapagsabay niya nang maayos ang trabaho at ang kanyang personal na buhay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★