ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

くつぞこ

漢字
靴底
名詞
日本語の意味
靴底: sole
やさしい日本語の意味
くつの したの あしが ふれる ぶぶん。あるいても あしを まもる ところ。
このボタンはなに?

I bought new shoes with new soles.

中国語(簡体字)の翻訳

我买了带有新鞋底的鞋子。

中国語(繁体字)の翻訳

我買了一雙帶有新鞋底的鞋子。

韓国語訳

새 밑창의 신발을 샀습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli sepatu dengan sol baru.

ベトナム語訳

Tôi đã mua một đôi giày có đế mới.

タガログ語訳

Bumili ako ng sapatos na may bagong talampakan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きょりゅう

ひらがな
きょりゅうする
漢字
居留する
動詞
日本語の意味
居留: to reside (in a foreign country)
やさしい日本語の意味
みなれない国や土地に、しばらくすんでくらすこと
このボタンはなに?

He is residing in America.

中国語(簡体字)の翻訳

他在美国做着恐龙化石的研究。

中国語(繁体字)の翻訳

他在美國居留中。

韓国語訳

그는 미국에 체류하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang tinggal di Amerika.

ベトナム語訳

Anh ấy đang làm khủng long ở Mỹ.

タガログ語訳

Nasa Amerika siya at nagpapanggap na isang dinosaur.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

きょみん

漢字
居民
名詞
日本語の意味
住んでいる人。居住者。住民。 / ある場所や地域に居を構えて生活している人。居住民。
やさしい日本語の意味
ある土地やくにに、すんでいるひとたちのこと
このボタンはなに?

The residents of this town are all famous for their kindness.

中国語(簡体字)の翻訳

这个小镇的居民人人都以亲切著称。

中国語(繁体字)の翻訳

這個鎮的居民人人都以親切著稱。

韓国語訳

이 마을 주민들은 모두, 모두 친절하기로 유명합니다.

インドネシア語訳

Penduduk kota ini semuanya, semuanya, terkenal karena ramah.

ベトナム語訳

Người dân của thị trấn này ai ai cũng nổi tiếng vì lòng tốt.

タガログ語訳

Ang mga residente ng bayang ito ay lahat, lahat, kilala sa kanilang kabaitan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゃりんこ

名詞
異表記 別形
日本語の意味
自転車を指す俗語。また、まれに原動機付き自転車や、古くはスリ(特に子どものスリ)を意味することもある。
やさしい日本語の意味
じてんしゃをいう くだけた ことば。とくにこどもやわかいひとが よくつかう。
このボタンはなに?

I go to school by bicycle every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天骑自行车去学校。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天騎腳踏車去學校。

韓国語訳

매일、、학교에에는는 자전거로로 갑니다。。

インドネシア語訳

Saya pergi ke sekolah naik sepeda setiap hari.

ベトナム語訳

Hàng ngày tôi đi học bằng xe đạp.

タガログ語訳

Araw-araw, nagbibisikleta ako papunta sa paaralan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きょりゅうち

漢字
居留地
名詞
日本語の意味
外国人などが一定期間居住するために設けられた区域や土地。特定の集団に割り当てられた居住地。 / 先住民などに対して政府や権力者によって指定・割り当てられた居住区域。 / 一般的に、誰かが住む・滞在するために定められた場所。
やさしい日本語の意味
ほかのくにのひとが、とくべつにすんでもよいときめられたばしょ
このボタンはなに?

He was living in a settlement.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾在居留地生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他在居留地生活。

韓国語訳

그는 거류지에서 살고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia tinggal di kawasan pemukiman asing.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sống ở khu định cư của người nước ngoài.

タガログ語訳

Nakatira siya sa lupain ng mga dinosaur.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きょぜつ

ひらがな
きょぜつする
漢字
拒絶する
動詞
日本語の意味
ことわる。しりぞける。うけつけない。 / 申し出や要求などを受け入れない意志を示す。
やさしい日本語の意味
はっきりことわって、みとめない気持ちをあらわす
このボタンはなに?

He refused my proposal.

中国語(簡体字)の翻訳

他拒绝了我的提议。

中国語(繁体字)の翻訳

他拒絕了我的提議。

韓国語訳

그는 내 제안을 거절했다.

インドネシア語訳

Dia menolak usulan saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã từ chối đề nghị của tôi.

タガログ語訳

Tinanggihan niya ang aking mungkahi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

きょぜつ

漢字
拒絶
名詞
日本語の意味
拒絶
やさしい日本語の意味
ことわったりしりぞけたりして、ねがいや申し出を受け入れないこと
このボタンはなに?

His proposal was rejected.

中国語(簡体字)の翻訳

他的提议被否决了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的提案被拒絕了。

韓国語訳

그의 제안은 거절되었습니다.

インドネシア語訳

Usulnya ditolak.

ベトナム語訳

Đề xuất của anh ấy đã bị từ chối.

タガログ語訳

Ang kanyang panukala ay tinanggihan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きろく

ひらがな
きろくする
漢字
記録する
動詞
日本語の意味
ある事柄についての事実・状況・経過などを、文字・写真・映像・音声などの形で残すこと。 / スポーツなどで、それまでに達成された数量・成績・結果などを数値として残したもの。
やさしい日本語の意味
わすれないように、ことばやすうじ、えでのこすためにかきとめる
このボタンはなに?

Please document all the important meeting details so we won't forget them.

中国語(簡体字)の翻訳

请将所有内容记录下来,以免忘记重要会议的内容。

中国語(繁体字)の翻訳

為了不忘記重要會議的內容,請全部記錄下來。

韓国語訳

중요한 회의 내용을 잊지 않도록 모두 기록해 두세요.

インドネシア語訳

Tolong catat semuanya agar tidak lupa isi rapat penting.

ベトナム語訳

Để không quên nội dung của cuộc họp quan trọng, xin hãy ghi lại tất cả.

タガログ語訳

Mangyaring itala ang lahat upang hindi ninyo makalimutan ang nilalaman ng mahalagang pulong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

きろく

漢字
記録
名詞
日本語の意味
ある事柄や状態などを忘れないように書きとめたり、記憶媒体などに残すこと。また、その内容。 / スポーツや各種競技において達成された成績の数値。レコード。
やさしい日本語の意味
ものごとをわすれないように、かみやデータなどに書いてのこしたもの
このボタンはなに?

The record of this meeting is stored on the company's server.

中国語(簡体字)の翻訳

这次会议的记录已保存在公司的服务器上。

中国語(繁体字)の翻訳

本次會議的記錄已儲存在公司的伺服器上。

韓国語訳

이 회의의 기록은 회사 서버에 저장되어 있습니다.

インドネシア語訳

Catatan rapat ini disimpan di server perusahaan.

ベトナム語訳

Biên bản cuộc họp này được lưu trên máy chủ của công ty.

タガログ語訳

Ang tala ng pulong na ito ay naka-imbak sa server ng kumpanya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きょか

漢字
許可
動詞
日本語の意味
許可すること。認め受け入れること。 / 法的・公式に行為を行うことを認めること。
やさしい日本語の意味
いいとみとめてしてもよいとゆるすこと
このボタンはなに?

I permit your trip.

中国語(簡体字)の翻訳

我允许你的旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

我允許你的旅行。

韓国語訳

당신의 여행을 허가합니다.

インドネシア語訳

Saya mengizinkan perjalanan Anda.

ベトナム語訳

Tôi cho phép chuyến đi của bạn.

タガログ語訳

Pinahihintulutan ko ang iyong paglalakbay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★