検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
today is a good day to die
IPA(発音記号)
a friend in need is a friend indeed
IPA(発音記号)
is-a
名詞
日本語の意味
プログラミングにおける「is-a」は、あるエンティティ(例:クラス)が別のエンティティから属性や動作を継承する関係、つまり継承による階層関係を示す関念を指します。
関連語
patience is a virtue
a camel is a horse designed by a committee
ことわざ
An
expression
critical
of
committees
—
which
by
analogy
can
extend
to
both
group
decision-making
as
well
as
abstract
or
unrelated
managerialism
—
by
emphasizing
the
weaknesses
of
incorporating
too
many
conflicting
and
inexperienced
opinions
into
a
single
project.
The
distinguishing
features
of
a
camel,
including
its
humps,
plate-shaped
feet,
habitual
spitting,
strange
shape
and
poor
temperament,
are
treated
as
the
sort
of
deformities
that
typify
a
conflicted,
or
overly
idealistic,
design
process.
日本語の意味
委員会(またはグループ意思決定)の過程で、多くの相反する、もしくは経験不足の意見を組み込む結果、設計やプロジェクトが非効率的で不格好なものになってしまう現象を皮肉的に表現する諺。 / 個々の専門性を欠いた集団決定により、正常な設計が阻害され、結果として馬(機能的にも美的にも優れたもの)がラクダ(奇妙な形状や欠点だらけのもの)になってしまうことを揶揄する表現。
revenge is a dish best served cold
ことわざ
日本語の意味
復讐は、感情に任せず冷静な状態で行うと、その効果や満足感が高まるという意味。 / 復讐は、衝動的に行うのではなく、時間をかけて計画的に行ったほうが成立するという考え方。
is a man
the devil is a liar
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
(慣用句)相手が意図的に騙そうとしている、または状況が実際と異なっているという、信頼しがたい状況を表現するフレーズ。 / (慣用表現)他者の言動や状況に対する不信感を示し、裏に何か意図がある可能性を暗示する言い回し。
a little knowledge is a dangerous thing
ことわざ
日本語の意味
少量の知識が、必要以上の自信を生み、誤った判断を招く可能性があるという警告。 / わずかな知識で物事を理解したつもりになり、実際の経験不足や問題点を見落とす危険性を示す。
when all you have is a hammer, everything looks like a nail
ことわざ
日本語の意味
持っている唯一の解決策(道具)の影響で、どんな問題もその方法でしか見ようとせず、柔軟な対応ができなくなることを警告することわざ。 / 一つのアプローチに固執することで、他のより適切な手段を見逃してしまうという、狭い視野を戒める表現。
関連語
loading!
Loading...