検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

take the stump

動詞
アメリカ英語
日本語の意味
主にアメリカの政治表現として、候補者や支持者が特定の政策や目的を推進するために、一連の政治演説を行うこと。 / 政治的なキャンペーン中に、支持を集めるために地方や集会でスピーチを行う行為。
このボタンはなに?

数週間の地域会合を経て、彼女は教育法案への支持を集めるために遊説に出ることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

slips of the tongue

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
言い間違い(口の滑り、誤って発せられる誤った発言)
このボタンはなに?

記者会見で、その政治家の言い間違いは野党に取り上げられた。

the apple does not fall far from the trunk

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
子は親に似る。つまり、子供は親の性質や行動、才能などが受け継がれやすいという意味です。 / 家族や血縁による影響が強いことを示し、育った環境や遺伝が大きく作用するという考え方を表します。
このボタンはなに?

彼の息子に会うと、やはり親に似ていると分かる。

the apple does not fall far from the stem

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
親子は性質や特徴が似通っている、つまり子供は親に近い性質を受け継ぐという意味です。 / 遺伝や家庭環境の影響から、子供は親に似る傾向があることを示しています。
このボタンはなに?

家族の集まりで、彼女の息子が父親の仕草を真似するのを見て、みんなは「蛙の子は蛙だ」とうなずいた。

at church every time the doors are open

前置詞句
口語
日本語の意味
極端に宗教心が強い / 狂信的なほどに宗教的 / 行き過ぎた宗教的熱意を持つ
このボタンはなに?

私の近所の人はとても信心深く、機会があるたびに教会に通い、しばしば会衆に手作りのクッキーを持ってきます。

finger on the pulse

名詞
日本語の意味
最新の動向に対する積極的な関心や敏感さを持っている状態 / 話題や分野の最新情報に常に目を光らせ、理解している様子 / 現代のトレンドや最新の進展についての情報に通じている状態
このボタンはなに?

トレンドに素早く対応しなければならないソーシャルメディア担当者にとって、最新の動向に常に注意を払うことは不可欠だ。

関連語

plural

to the rescue

前置詞句
日本語の意味
危機に瀕した状況を救うために登場する、または決定的な支援を提供する行為を示す / 問題の解決や状況の救済において、重要な役割を果たすために現れるという意味
このボタンはなに?

嵐で停電したとき、隣人の発電機が助けに来て、私たちの冷凍庫がダメになるのを防いでくれた。

born to the purple

形容詞
比較不可 広義
日本語の意味
王族に生まれた / 高貴な家系に生まれた
このボタンはなに?

王族に生まれ育った後継者は、宮殿の外の生活をほとんど経験しなかった。

The Game

固有名詞
日本語の意味
『The Game』は、考えないように努めることが目的の心のゲーム。考えてしまうと負けになり、その負けを公に宣言することがルールとなる。 / このゲームは、無意識の状態を保つことが求められ、もし意識してしまえばその時点で敗北し、他者への告知が求められるという社会的要素を含む。
このボタンはなに?

午後ずっと、思い出すと負けになってしまう心理ゲームのことを考えないようにしていたが、誰かが話題にしてしまい私は負けてみんなにそれを宣言しなければならなかった。

will of the wisp

名詞
別表記 異形
日本語の意味
「will o' the wisp」の別形式として用いられる表現で、湿地や沼地で見られる、幽霊や妖精が放つとされる幻想的な光現象(鬼火、妖火とも呼ばれる)を意味します。
このボタンはなに?

沼地の上で狐火が踊り、旅人たちをさらに霧の奥へと誘った。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★