検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
pull the trigger
動詞
慣用表現
自動詞
くだけた表現
日本語の意味
銃の引き金を引いて発射する / 決断して行動に移す(物事を実行する) / (サッカーの文脈で)ゴールを狙ってシュートする / (テニスの文脈で)非常に強烈なショットを打つ
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
go down the wrong way
動詞
慣用表現
飲食物
日本語の意味
食べ物や飲み物が誤って、飲み込むときに食道ではなく気管に入ってしまい、咳や窒息を引き起こす現象。 / 食事中に、通常通るべき経路(食道)ではなく、誤って気管に入ってしまうことによって発生する喉の不調。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
go down the road
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
ox is in the ditch
関連語
delivers the message to Garcia
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
「delivers the message to Garcia」は、「deliver the message to Garcia」の第三人称単数単純現在形の活用形です。
delivering the message to Garcia
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
これは『deliver the message to Garcia』の現在分詞形であり、意味というよりは動詞の活用形(現在進行形を示す)です。
man on the Clapham omnibus
名詞
イギリス英語
日本語の意味
庶民、一般の人々、普通の人(英国で「everyman」を意味する表現) / 法的文脈では、(裁判において合理性を判断するために用いられる)仮定上の合理的な人物
do the dishes
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...